ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она состояла примерно из двадцати маленьких домиков, возведенных на сваях, и нескольких более крупных зданий, вероятно общественного назначения. У всех домов были сплетенные из ротанга стены и толстые соломенные крыши с высоким коньком. Как и предполагала Финн, все маленькие окошки и двери были распахнуты.Уинчестер свою задачу выполнил, и три дома на дальнем от Финн и Билли конце деревни были охвачены огнем. Вокруг них суетились люди, без особого успеха пытаясь сбить пламя с помощью больших бамбуковых циновок.– Здесь! – крикнул Билли, указывая куда-то рукой.В двадцати футах, у самой ограды, на сваях стояла довольно большая хижина с запертой дверью и забитым окошком. Неуклюжие ступеньки вели на окружающую весь дом террасу, а у дверей маячила странная фигура в причудливой тунике и с боевым топором в руке. Огромное лезвие зловеще сверкало, отражая языки пламени.У часового были черные длинные волосы и клочковатая борода, закрывающая всю нижнюю часть лица. Он походил на древнего китайского воина, пришельца из прошлого.Из темноты его окликнул встревоженный голос, часовой шагнул вперед, что-то ответил, а потом быстро спустился по ступенькам и побежал в сторону горящих домов.– Нам повезло, – шепнула скорчившаяся в тени Финн.Они подождали, чтобы часовой отошел подальше, а потом бросились к двери и откинули тяжелую щеколду.Небольшая квадратная комната с циновками на полу освещалась мигающей масляной лампой. На двух скамьях сидели четверо связанных по рукам и ногам мужчин.– Черт меня раздери! Pogue Mahon чтоб мне braw Tumshie heid! Кол мне в очко, если это не мисс Райан! – приветствовал их просиявший Максевени. – Чуть было не обделался, когда вы так вломились!– Что там творится? – подал голос Брини Хансон.– Так, маленький отвлекающий маневр. Режь веревки, – приказала она Билли.Третьим пленником оказался старший помощник Эли Санторо, а четвертым – человек в изодранной камуфляжной форме с даякской стрижкой, который до сих пор не произнес ни слова.– Все здесь? – спросила Финн.– К сожалению, да, – кивнул Хансон.Он уже поднялся на ноги и энергично растирал затекшие запястья.– У нас не слишком много времени, – громко объявила Финн и потрясла тяжелым пистолетом. – Снаружи нас ждет друг, в заборе проделана дыра. Бегите к реке. Мы украдем одно из их каноэ.– Они пустятся в погоню, – предупредил Хансон.– Не смогут, если наш друг все сделал правильно. Он должен был столкнуть все каноэ, кроме одного, в воду и отправить их вниз по течению.– Мисс Райан, – начал Хансон, – вам следует знать, что…– Скажете потом, – оборвала его Финн, – а сейчас надо бежать!С помощью Санторо Билли оттащил от стены тяжелую скамейку и уже начал прорубать дыру в плетеной задней стене. Дом прикроет их, когда они побегут к забору. В это мгновение Финн услышала тяжелые шаги по ступенькам и резко повернулась к двери, вскинув пистолет.На пороге стоял высокий человек в кожаных доспехах, с большим, тоже обтянутым кожей луком на плече и с длинным мечом в руке. Он, как и стражник, казался пришельцем из далекого прошлого. На груди у него висел большой, круглый, как тарелка, медальон с изображением изогнувшегося дракона. Финн посмотрела ему в глаза и вздрогнула. Это лицо викинга, рыжие волосы и бороду невозможно было не узнать.– Питер Богарт! – прошептала она.Человек застыл на пороге, и на его лице появилось странное выражение.– Я знаю вас, – сказал он Финн.– Нет, вы знали мою мать. Мегги Райан, жену Лаймана Райана.– Мегги, – повторил мужчина. – А вы – ее маленькая дочка. Мы с вами встречались однажды, очень-очень давно. Вы тогда только учились ходить. Мегги очень гордилась вами. – В его голосе слышались отголоски давней боли. – Я не верил, что вы сюда доберетесь.– Так вы здесь не в плену? – вмешался в разговор Билли.– В плену? – удивился рыжеволосый мужчина. – Нет, с какой стати?– Но самолет… Уинчестер ведь видел… Они вытащили вас из кабины.– Они меня спасли. Самолет уже начал тонуть. – Питер Богарт нахмурился. – А кто такой Уинчестер?– Неважно, – торопливо сказала Финн. – Сейчас нам надо выбираться отсюда.Богарт оглянулся через плечо:– Да, они скоро придут. Бегите. Мне трудно будет объяснить, почему я позволил вам убежать. Поспешите!– Пойдемте с нами! – взмолилась Финн.– Я вернулся сюда, чтобы остаться. Здесь мой дом. Здесь мой народ.– Это безумие, – покачал головой Билли.– Ну значит, я безумец. Они погибнут, если я не сумею защитить их от большого мира. Потому я и вернулся.– Тогда зачем вы хотели, чтобы мы вас нашли?– Я подумал, что если вы сможете найти меня, то сможете и понять. Я пытаюсь спасти хотя бы одну маленькую частицу прошлого от вашей так называемой цивилизации. – Он опять оглянулся через плечо и повернулся к Финн. – Бегите! И поскорее выбирайтесь с этого острова.– Может, вы знаете как? – осведомился Билли.– Так же как выбрался отсюда я. И как это сделал Вильгельм ван Богарт четыреста лет назад. «Fugio ab insula opes usus venti carmeni», – процитировал он.– Это было написано на стене вашей комнаты сокровищ, – вспомнила Финн.– Умница, – похвалил ее Богарт. – А теперь бегите!Дыра в задней стене оказалась достаточно большой, и четверо пленников без труда пролезли в нее и скрылись в темноте. Билли все медлил.– Пора уходить, – позвал он Финн.– Иди. Встретимся у реки, – ответила она и опять повернулась к рыжеволосому мужчине.Питер Богарт улыбнулся и поднял меч в прощальном приветствии.– Мы еще увидимся. Обещаю. – Улыбка погасла, и лицо его стало печальным. – Ты очень похожа на свою мать.Он развернулся и исчез в темноте. Финн почувствовала, как на секунду больно сжалось сердце, но постаралась справиться с собой и вслед за Билли вылезла в дыру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики