ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Определенный знак? – спросил Кертис.– Они поймут, – сказал Линдберг. – Точнее, поймут в том случае, если они те, за кого себя выдают. Я хочу поблагодарить вас за ваши хлопоты и участие, за то, что вы проделали такой длинный путь на север... Могу ли я пригласить вас пообедать с нами?– Сочтем за честь, – быстро ответил Кертис.Его преподобие Добсон-Пикок, который явно любил поесть, закивал. Бэрридж, казалось, был несколько смущен, однако поблагодарил Линдберга и тоже принял предложение.Линдберг проводил их в гостиную, жестом велев мне и Шварцкопфу остаться в кабинете. До нас донесся отраженный эхом собачий лай.Линди вскоре вернулся без них и сказал:– Ну, что скажете?– Я не разобрался, – сказал я.Шварцкопф издал короткий смешок.– Это на вас не похоже, Геллер. У вас всегда есть свое мнение. Чаще всего негативное.– Только не сейчас. Адмиралу и его преподобию можно верить. Кертис – темная лошадка. Кажется, он думает только о себе.– Он преуспевающий кораблестроитель, – заметил Линдберг.– Сейчас трудные времена, – многозначительно сказал я. – Не повредит, если мы проверим его финансовое положение.– Я согласен с Геллером, – сказал Шварцкопф, возможно, неожиданно для себя.Линдберг кивнул в знак согласия.– Однако кое-что из того, что сказал Кертис, совпадает с информацией, полученной профессором Кондоном от «Джона».– За исключением того, что Сэм готов согласиться на двадцать пять тысяч, – заметил Шварцкопф. – «Джон» просит семьдесят.Линдберг вздохнул и покачал головой:– Черт. Я не знаю, что и думать. Может, нам следует радоваться, что член банды предлагает вернуть моего сына за такой небольшой выкуп?– Возможно, эта дешевая цена, которую они запросили, не такой уж добрый знак.Они оба посмотрели на меня.– Она может свидетельствовать о разногласиях среди членов банды. Если это действительно одна и та же группировка и отдельные ее члены обращаются к разным людям с предложением вернуть ребенка за выкуп, то... – Я пожал плечами.Линдберг подошел к камину и пошуровал в нем кочергой. Огонь в нем доживал свои последние минуты. Рот Линдберга был плотно сжат.– Кстати, полковник, – обратился к нему Шварцкопф, – я хочу, чтобы вы знали, что это не я заговаривал зубы адмиралу Бэрриджу по телефону.– Это сделал Микки, – сказал я. – Готов поставить сто против одного.– Наверняка этот маленький жулик очень грубо обошелся с адмиралом, – сказал Шварцкопф.Линдберг молча продолжал шуровать в камине.– Вы заметили недавно появившуюся на первых полосах многих газет статью о том, как Роснер, Спитале и Битз разглагольствовали перед газетчиками? – бросил я. – Однако все было не так, как об этом сообщают газеты.– Что вы имеете в виду? – спросил Линдберг.В газетах сообщалось, что для того чтобы взять у них интервью, репортеры ходили к каждому из этой тройки домой или на работу – я объяснил Линдбергу этот факт тем, что они проводили пресс-конференцию в нелегально торгующем спиртными напитками кабаке, обслуживающем желтую прессу.– Полковник, – сухо сказал Линдберг Шварцкопфу, – я заметил, что вы отослали домой некоторых своих людей. – Он помешал раскаленную золу. – Как это понимать?Шварцкопф принял строевую стойку.– Эта мера обусловлена чисто финансовыми соображениями. Боюсь, мы уже израсходовали пять тысяч долларов из резерва фонда полиции штата для непредвиденных расходов.– Понятно.– Нам пришлось отказаться от снабжения продовольствием из Нью-Йорка, теперь еду готовят в ламбертвильской казарме и каждый день привозят сюда на машине.Линдберг кивнул. Он смотрел на Шварцкопфа, огонь камина оранжевым светом играл на его моложавом, добром лице. Он сказал:– Жаль, что я сам не могу прокормить ваших людей, полковник. Бог свидетель, я очень благодарен им и вам за то, что вы сделали.– И будем продолжать делать. Я просто урезаю все излишние расходы. На следующей неделе я буду просить финансовый комитет штата о предоставлении нам дополнительных средств.– Мне жаль, что вы израсходовали свой срочный резерв.– Полковник, вы уже израсходовали гораздо больше.– Во сколько же нам обошлись эти усилия?Шварцкопф сделал глотательное движение.– В пятьдесят тысяч долларов, полковник.Линдберг безучастно смотрел на огонь в камине.– Пятьдесят тысяч долларов. Первоначальная сумма выкупа. В этом есть некоторая доля иронии.– Если есть, – сказал Шварцкопф, – то ваш друг мистер Геллер обязательно ее заметит.Он постоял немного, кивнул Линдбергу и вышел. За дверью у стены Микки Роснер читал «Дейли Ньюз».– Войдите сюда, мистер Роснер, – сказал Линдберг.– Охотно, полковник.С нахальной улыбкой на лице Микки вошел и остановился, покачиваясь на каблуках.– Я хочу попросить вас об одной услуге.– Я слушаю вас, полковник.– Уберите Спитале и Битза. Я не хочу, чтобы они участвовали в моем деле.– Ну... конечно. Но почему?– Они не устраивают меня как посредники.– Как скажете. Что-нибудь еще?– Да. Убирайтесь.– Убираться? Вы хотите сказать... чтобы я убрался?– Убирайтесь. Вы тоже отстранены от дела.Роснер посмотрел на меня и ухмыльнулся:– Покорно благодарю. Геллер.– Всегда к вашим услугам, Микки, – сказал я.Роснер засопел, кивнул Линдбергу, вышел и захлопнул за собой дверь.– Они еще не ответили на наше объявление, – сказал Линдберг, повернувшись ко мне. Про Роснера он, казалось, уже забыл, или во всяком случае больше не думал.– Дайте им время, – сказал я. – Эти ребята, по-видимому, не торопятся. Не следует придавать этому большого значения.– Надеюсь, что так. Однако на этот раз деньги действительно приготовлены. По крайней мере пятьдесят тысяч долларов. Сегодня после полудня вооруженная охрана Банкирского дома Джона Пиерпонта Моргана привезла деньги в фордхэмское отделение банка Корна, осуществляющего валютные операции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики