ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Элис уставилась на закрытую дверь конторы.
– Мне очень жаль, что все так вышло, – пробормотала она рассеянно. – Пожалуйста, присядьте.
– Я не могу, – ответил Кларк. – У меня мало времени.
Она повернулась к нему:
– Но вы же только пришли.
– Я пришел сюда, как только узнал от вашего отца, что вы согласились представлять в суде Хоторна. – Тон его был строгим и озабоченным, словно он читал наставление непослушному ребенку.
– А мне казалось, вы собирались поговорить со мной о празднике.
– Ах, это. Нет, к сожалению, сейчас я так занят, что скорее всего мне не удастся туда попасть. Но мне не хотелось упоминать об этом в присутствии Хоторна.
В душе ее вспыхнуло разочарование, но она умело скрыла его под маской досады.
– Разумеется, – произнесла она с деланным равнодушием. – Вряд ли вы захотите, чтобы этот человек находился рядом, когда вы обсуждаете его дело.
Кларк как-то странно взглянул на нее, словно недоумевая, что на нее нашло, и продолжал:
– Речь сейчас не о нем, Элис. Я не могу поверить в то, что вы на это согласились.
– Почему?
Они смотрели друг на друга, разделенные письменным столом, который занимал почти все пространство ее маленькой тесной конторы. Окно было открыто, впуская столь желанный сейчас поток свежего воздуха. Экипажи один за другим проезжали мимо, и стук металлических колес вдоль булыжной мостовой далеко разносился по улице.
– Потому, что дело «Содружество против Лукаса Хоторна» имеет огромное значение для нашей конторы, – пояснил он.
– Судя по нашему разговору вчера за ленчем, я бы сказала, что оно имеет огромное значение для вас лично.
– Хорошо, пусть так. Оно имеет огромное значение для меня лично. Это моя первая возможность сделать себе имя. Разве вы не желаете мне удачи, Элис? Разве вы не хотите, чтобы я добился успеха?
– Конечно, хочу.
– Тогда откажитесь от этого дела, пока не поздно. Стоит репортерам узнать о том, что вы представляете в суде Хоторна, как они все на уши встанут. Только вообразите себе, какую вы дадите им пищу для сплетен – вы против конторы своего отца в одном из самых крупных судебных процессов за последние десятилетия! Вы против человека, которого он сам назначил своим преемником! Обстоятельства дела уйдут на второй план. Это будет фарс, а не процесс. – Морщины на его лбу несколько разгладились. – Вы сами знаете, скольких трудов мне все это стоило. Не надо сейчас портить мне карьеру.
Впервые после того памятного ленча с отцом Элис заколебалась. Как она могла выступить в суде против мужчины, к которому была неравнодушна, тем более, если этот мужчина нуждался в победе, чтобы на ней жениться? Это последнее соображение чуть было не остановило ее. Но тут Кларк добавил:
– И как я сам буду выглядеть, когда поставлю вас в суде в неловкое положение?
Элис сразу насторожилась:
– Поставите в неловкое положение? Меня?
– Извините. Я выразился слишком резко. Но давайте посмотрим фактам в лицо. Вы новичок в своем деле.
– Вы, похоже, забыли о том, что с тех пор, как открыла адвокатскую практику, я успешно выступила защитником в нескольких процессах.
Кларк воздел глаза к небу:
– Помилуйте, Элис. В трех из пяти случаев дело так и не дошло до обвинительного акта, а еще в двух вы добились согласованного признания вины.
– Те три случая легко могли закончиться вынесением обвинительного акта, и вы прекрасно это знаете. Однако мои клиенты явились в зал суда хорошо подготовленными, тогда как представители обвинения – нет. Что до согласованного признания вины, то мне удалось значительно снизить срок наказания для моих подзащитных. И вы забыли упомянуть о деле «Гарольд против Ченни», где я одержала чистую победу. Должна признать, для новичка не так уж плохо.
– Хорошо, – согласился он. – Допустим, в одном случае вы одержали победу. Однако вы забываете об одном обстоятельстве: для женщины участвовать в процессе «Содружество против Лукаса Хоторна» означает заведомо ставить себя в невыгодное положение.
Элис могла лишь изумляться тому, как этот человек, сам того не сознавая, с каждым словом увязал все глубже и глубже.
– Это просто нелепо.
– Вы так думаете? Но ведь мы с вами говорим об убийстве! Убийстве женщины, которая торговала своим телом. Настоящая леди не должна даже слышать о таких делах, а тем более защищать их в суде! Неужели вас это нисколько не волнует, Элис? Или вы считаете, что вам прилично об этом знать?
– В первую очередь я адвокат. И твердо намерена исполнить свой долг и защищать клиента в меру своих способностей, которые многие люди считают значительными.
Они стояли лицом друг к другу, словно противники. На обычно добродушном лице Кларка проступили досада и разочарование.
– Мне не удастся отговорить вас от этого, не так ли?
– Нет, Кларк.
Он тяжело вздохнул.
– Что ж, будь по-вашему. Вот список свидетелей.
Она взяла у него из рук папку и просмотрела ее содержимое. Огорчение, которое причинил ей Кларк, тотчас было забыто, едва она дошла до конца.
– И это все, что вам удалось собрать?
– А нам много и не нужно. У нас есть свидетельница, видевшая преступление собственными глазами.
Элис вспомнила, что Луиза упоминала об этом в разговоре.
– Синди Поп?
Кларк нахмурился.
– От кого вы слышали это – имя?
– От Луизы.
– Должно быть, она слишком усердно работала в последнее время, потому что я не знаю никакой Синди Поп. Нашу свидетельницу зовут Тони Грин.
– Вы в этом уверены?
– Боже правый, Элис! – воскликнул Кларк, в порыве досады проведя рукой по волосам. – Неужели вы думаете, что я не знаю точного имени свидетельницы?
Она заколебалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики