ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Он там будет недолго. Нам уже сочувствуют два министра. Фокс и Уилкокс полностью скомпрометированы. Не все благоговеют перед вашим святым Веллингтоном.
Девлин был потрясен. Каким образом этим безумцам удалось заручиться поддержкой столь высоких особ? Однако он ничем себя не выдал, лишь холодно посмотрел на Стивенса.
– И какие же у вас планы относительно этого великого человека? Он тоже будет принесен в жертву вашему благородному делу?
– Уже было совершено несколько покушений на его жизнь. «Аврора» просто завершит то, что не смогли сделать другие недовольные. Наши имена скоро прогремят по всей Англии, а Париж распахнет свои двери, чтобы приветствовать возвращение домой своих героев.
Торнвуд взглянул на Стивенса и понял, что смотрит в глаза безумца. Никакие аргументы не смогут его переубедить. Единственным способом спастись было бегство. Краем глаза он увидел в окно, как рядом с каретой мчится большой зверь с серебристой шерстью.
Луна! Неужели Индия почувствовала недоброе и пустила волчицу за ними вслед?
Что-то тяжелое стукнулось о крышу кареты, и Стивенс, не опустив, однако, пистолета, выругался.
Торнвуд улыбнулся:
– Они нас догнали, Стивенс. Вы слышите? – На крышу упал еще один мешок с песком, и карета покачнулась. – Ваши планы не сбудутся.
– Не скажите. Сейчас произойдет катастрофа, и вы погибнете, Торнвуд. Помнится, где-то недалеко отсюда есть мост. Это очень некстати, если учесть ваше примирение с леди Деламер. Но времена нынче опасные. Не вздумайте кричать. Это бесполезно. Кучер – один из наших людей, и он не станет вам помогать.
Высоко в небе Девлин мельком увидел пятно ярко-красного шелка. Только усилием воли он подавил улыбку при мысли, что Индия плывет у него над головой. Теперь настала его очередь действовать.
Он глянул на Стивенса и пожал плечами.
– Похоже, что вы продумали все до мелочей, Стивенс. Поздравляю вас. Но у нас еще есть время заключить сделку. Если я отдам вам бриллиант, можете рассчитывать на то, что я вас не выдам. Нет надобности совершать убийство. Если предположить, что оно вам удастся.
Стивенс рассмеялся:
– Вы не убедили меня, Торнвуд. Вы обязательно меня выдадите. Вы слишком честный человек, хотя тщательно это скрываете. А теперь отдайте мне бриллиант. Бессмысленно тянуть время.
Торнвуд ругнулся и, нагнувшись, медленно достал из сапога огромный розовый бриллиант.
При виде камня Стивенс Подался вперед и его глаза алчно заблестели. Девлин швырнул бриллиант в дальний угол кареты, распахнул дверцу и попытался вывалиться на землю.
Но ему удалось сделать это только наполовину. Стивенс схватил его за ногу и крикнул:
– Ты не сбежишь от меня, черт побери!
Но в этот момент раздался рык, и огромное животное бросилось через открытую дверцу на грудь Стивенсу. Волчица повалила его на пол и выбила из рук пистолет.
– Уберите зверя, – завопил Стивенс. – Он перегрызет мне глотку!
Это действительно может случиться, мелькнуло в голове у Торна. Он еще никогда не видел Луну такой разъяренной.
Но думать времени не было. На крышу упал еще один мешок с песком, и Луна, сильно толкнув Торна в плечо, выпихнула его из кареты.
Девлин, перекувырнувшись, упал на спину.
Он все еще не мог прийти в себя, когда увидел Стивенса в дверях кареты. Тот выстрелил не целясь, и пуля просвистела над головой Девлина.
Тут только он заметил, куда несется карета. Впереди был крутой подъем, а за ним – река.
Времени предупредить Стивенса и кучера уже не было. Лошади поднимались вверх, туда, где водой смыло мост.
Стивенс вдруг скрылся внутри кареты. Он, по-видимому, искал бриллиант.
Девлин на одно мгновение увидел его испуганное лицо в окне. Потом карета исчезла из виду и он услышал лишь грохот, когда она разбилась об острые камни.
– Она знала. – Девлин стоял на берегу реки и смотрел на разлетевшуюся на куски карету. – Луна каким-то образом все поняла.
Индия, спустившаяся на землю на шаре, стояла рядом с Девом, взяв его за руку. У их ног сидела Луна, явно довольная тем, что Торн гладит ее серебристую шерсть.
– Она пыталась вытолкнуть меня из кареты. Я сначала подумал, что она взбесилась и хочет убить меня. Но она знала. Она спасла мне жизнь. Или это ты. Ведь это ты ее послала.
– Вы мои хорошие, – прошептала Индия и обняла обоих. – Слава Богу, Дев, ты спасен. Эта записка, которая появилась так неожиданно, меня насторожила. Все выглядело как-то подозрительно.
– Стивенс ранил Айана. Он упал с лошади и остался позади нас в нескольких милях. Как ты думаешь, шар выдержит нас…
Его слова заглушил топот копыт.
Оба обернулись и увидели карету герцогини Крэнфорд. Когда карета остановилась, сначала показалась ее трость, а потом и она сама.
– Вот вы где! А я-то думала, почему вас так долго нет. – Увидев развалины кареты, она покачала головой. – Недаром моя внучка беспокоилась о вас, Торнвуд. Надеюсь, вы понимаете, что обязаны ей своей жизнью.
– Я как раз собирался спросить, чем я могу отплатить ей за это.
– Я отвечу за нее на этот вопрос, юный нахал. Вы обвенчаетесь с Индией в часовне, в моем поместье в присутствии всей округи, как оно должно было быть с самого начала. Она наденет старинное подвенечное платье своей матери, а я дам ей букет самых лучших роз из моего розария. – Герцогиня стукнула тростью. – И если я услышу от вас хоть малейшее возражение…
Торнвуд горделиво выгнул бровь.
– Если не возражаете, ваша светлость, я предпочел бы сам сделать предложение. – Он обернулся к Индии и обнял ее за талию здоровой рукой. – Возможно, я немного запоздал, но я прошу тебя стать моей женой, любовь моя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики