ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Возьми на себя тех десятерых.
Ц Она вдруг поняла, что сейчас сказала, и усмехнулась. Ц А с другой сторо
ны, может, лучше выбросить белый флаг?
Бэт нажала до упора на курок виллигана. Ружье выплюнуло заряд АМ-2 в плотн
ую массу вваливающихся патрульных. Крики. Хаос.
Ида выхватила гранату, швырнула ее в коридор, затем быстро юркнула под по
крытие пола, пока не грохнули ружья патрульных.
Бэт выдернула из виллигана пустой магазин и вставила новый. Девушка с уд
ивлением обнаружила, что ее уже не пугает вид наступающих патрульных.
Ц Если бы я была с Дэлинками, Ц проговорила она, Ц я сказала бы, что пора
рвать когти.
Ц Но ты же не с ними, ты с отрядом Богомолов... Так что пора рвать когти!
Ида выкатилась за дверь, палец на спусковом крючке, побежала к лаборатор
ии. Бэт скользнула за ней. Женщины повернули, промчались по коридору и вор
вались в лабораторию.
Алекс тихо напевал себе под нос, прокладывая провода взрывного устройст
ва к центру лаборатории.
Ц Мы поставим с тобой белый ящик с отравой, и, как пикой, пронзим синей све
чкой костлявой. Из волос золотых мы чудесную нить размотаем...
Он обрезал провода и подсоединил их к пульту детонатора. Прокрутил в гол
ове цепь подрыва и взглянул на Стэна. Тот подал ему знак, и Алекс нажал кно
пку таймера.
Ц Знаешь, нам лучше топать. Еще час, и здесь будет шумно и неуютно!
Бэт и Ида ворвались в комнату. Ида пригнулась и бросилась по коридору.
Ц Патруль! Ц крикнула Бэт.
Члены команды, не пригибаясь, бросились к куполу. Ида опустошила свой маг
азин и стала карабкаться к кораблю.
Команда полукругом выстроилась перед грузовиком. Стэн нырнул за гигант
скую машину, напоминающую буровой станок, когда в лабораторию ворвались
отряды Торесена.
Ц Ты можешь отменить взрыв? Ц крикнул Стэн.
Алекс срезал патрульных внутри лаборатории, затем тихо сказал, не повора
чивая головы:
Ц Я могу и обидеться, парень. На каждом заряде стоит блокировочное устро
йство.
Ц Шестьдесят минут?
Ц У нас есть, Ц Алекс взглянул на часы, Ц не больше пятидесяти одной мин
уты.

Боевые корабли, сновавшие перед штурмовым транспортом Гвардии, наносил
и удары по дрейфующим спутникам безопасности возле Вулкана, не зная, что
благодаря Бэт большинство из них уже лишились пилотов.
Штурмовые крейсеры двигались прямо к станции. Защелкали датчики, тормоз
ные двигатели замедлили движение кораблей. Скорость упала до нескольки
х километров в час, затем стала еще ниже, и транспорты пробили внешнюю обо
лочку Вулкана, наполовину зарывшись в нее.
Носовые люки откинулись, и вооруженные гвардейцы посыпались наружу. Соп
ротивление было незначительным. Никто из патрульных внутри не предпола
гал, что такое может произойти, и не был готов к этому.
Гвардия почти беспрепятственно прорвалась через небольшие разрозненн
ые отряды противника. За ними двигались облегченные лазерные установки
поддержки, а вокруг кораблей вступали в действие военные инженеры, задел
ывая отверстия во внешней оболочке.
Противодействие, по сравнению с обычными противниками Гвардии, оказало
сь небольшим. Социопатрульные, конечно, могли считать себя профессионал
ьными головорезами, но, как они обнаружили, была чудовищная разница межд
у размахивающими кулаками безоружными рабочими и прекрасно подготовле
нными опытными гвардейцами.

«Наемники в герои не годятся», Ц решил Торесен, наблюдая, как офицер патр
уля посылал вперед свой отряд. Почти половина вояк столпилась даже не до
ходя до импровизированных баррикад, которые Торесен приказал установи
ть прямо на входе в лаборатории. Другая половина нерешительно продвигал
ась вперед.
Бойцы отряда Богомолов открыли огонь с другой стороны зала. Самые торопл
ивые из патрульных были расстреляны в трех метрах от их ног и грохнулись
на тела первой волны наступавших.
Простой подсчет заставил Торесена содрогнуться. У противника пять чело
век Ц Торесен не заметил Фрика и Фрэк, устроившихся высоко над ним на бал
ке, Ц а у него наступает почти семьдесят. У них потерь нет, а он уже потерял
тридцать патрульных!
Запищал зуммер связи на поясе. Торесен взял трубку, послушал, затем резко
отключил связь. Магнат медленно побледнел от гнева, заполнявшего его. Гн
ева, главным образом, на самого себя.
Император, как полагал Торесен, не стал бы наступать без всякого предупр
еждения, но перепуганный тех из центра связи известил его, что гвардейцы
уже здесь. Включая секторы повстанцев, почти треть Вулкана отдана врагу.

Торесен рванулся назад к патрульному офицеру.
Ц Нам нужно больше людей! Я буду руководить ими из офиса службы безопасн
ости.
Стена над его головой вдруг взорвалась, и он ползком выбрался из лаборат
ории в коридор. Барон поднялся и побежал в конец коридора. Затем останови
лся и достал из кармана небольшую коробочку, набрал цифровой код и откры
л прибор. Напечатал на экране 0.15 и замкнул цепь. Торесен заставил себя успо
коиться и пошел прочь из лаборатории проекта «Браво».
Его ожидал гравитолет.
А позади, под полом главного пульта управления лабораториями, таймер зап
устил отсчет времени перед Днем Страшного Суда Ц мегатонный атомный за
ряд ограниченного действия должен уничтожить всю лабораторию и дать То
ресену единственный шанс для спасения.

Ида методично обстреливала баррикады патрульных.
Ц Алекс! Ты понимаешь, что если мы будем торчать здесь как прикованные, а
твои заряды сработают, я больше никогда не налью тебе стаканчик?
Алекс не обращал внимания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики