ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Стэн спрятался за дерево. Вокруг падали комья земли, куски дерева. Вдруг в
се стихло. Стэн прислушался и уловил, как с легким шелестом в темноте двиг
ается Торесен. Магнат шел прямо на него.
Раздались щелчок и протяжный скрежет Ц Торесен открыл клетки. Два страш
ных серых бенгальских тигра-мутанта, выйдя на волю, негромко зарычали. Ба
рон нажал клавишу управления. В их ошейниках раздались звонки, тигры пов
ернулись, затем торопливо пошли прочь от магната.
Стэн двинулся через кусты. Где же Торесен? Почему не идет?..
Вдруг сзади донеслось рычание, Стэн обернулся, и в этот момент на него бро
сился тигр.
Стэн отшагнул назад, свел ноги вместе и изо всех сил прыгнул прямо вверх. О
ни столкнулись в воздухе. Зверь упал на землю и задергался в конвульсиях.
Затем попытался встать, но упал уже мертвым. Его горло было пробито ударо
м Стэна.
Стэн поднялся на ноги, превозмогая боль в раненой руке. Тошнота подполза
ла к желудку. Держаться!..
Загорелся свет. Стэн на минуту застыл, ослепленный яркой вспышкой, затем
нырнул в укрытие, так как снова раздалось кряканье виллигана. Сколько сд
елано выстрелов? Стэн не слышал, чтобы Торесен перезаряжал карабин. Патр
оны у него должны уже быть на исходе. Стэн на всякий случай осмотрелся, ища
оружие.
Рядом, размахивая хвостом, стоял второй тигр. Он уже готовился к прыжку, по
том зарычал. Стэн, пересилив себя, рассмеялся диким, почти истерическим с
мехом.
Магнат открыл огонь из виллигана, срезав тигра как раз когда тот бросилс
я на Стэна. Тигр завертелся волчком и рухнул на землю без признаков жизни.
Торесен все стрелял. А потом раздался сухой щелкающий звук Ц патроны ко
нчились.
Стэн вышел из кустов.
Торесен, заметив его, стал лихорадочно искать новый магазин. Бесполезно.
Он кинулся назад, хватая первое попавшееся под руку оружие. Лезвие сабли
свистнуло, когда он сорвал ее со стены и нанес удар.
Стэн застонал от боли Ц кончик клинка резанул его вдоль ребер. Он уклони
лся от бокового удара, пытаясь схватить оружие. Хоть какое-нибудь оружие
... Рапира!
С громким звоном лезвия встретились. Стэн сделал выпад вперед, и рапира п
очти выскочила у него из рук, когда Торесен парировал удар. Стэн отступил.

Тонкая рапира согнулась, когда он оперся на нее, пытаясь удержаться на но
гах. Торесен сделал шаг вперед, отчаянно размахивая саблей.
«Нет шансов, Ц подумал Стэн. Ц Сабля Торесена слишком мощная и острая, а
у меня Ц тоненький стерженек заточенной стали. Гибкой стали.» Внезапно
Стэн понял, что в этом есть свое преимущество. Как бы ни был силен удар Тор
есена, можно отвернуть лезвие в сторону.
И Торесен ударил. Лезвия встретились. Рапира, как змея, металась вокруг са
бли, используя силу удара противника, чтобы отразить его. Стэн сделал вып
ад и понял, что лезвие достигло цели, Ц Торесен вскрикнул.
Стэн сделал стремительный шаг назад как раз перед сверкнувшей саблей вр
ага.
Пауза. Торесен стоял перед ним, задыхаясь; кровь капала из нескольких ран.
Но, похоже, сдаваться он не собирался.
Торесен опять двинулся вперед, нанеся сильный удар. Стэн попытался его п
арировать, однако тоненькое лезвие соскользнуло, и он почувствовал, как
сабля глубоко врезалась в руку.
Торесен знал, что Стэн теперь попался. Он шагнул вперед, замахнулся для мо
щного бокового удара, который должен был обезглавить противника, Ц и за
кричал от боли, когда кончик рапиры вонзился в его локоть. Сабля выпала. То
ресен отчаянно выставил вперед руки, оттолкнул лезвие прочь, ощущая, как
пальцы превращаются в кровоточащее мясо, и выбросил вперед здоровую рук
у с ножом, целясь Стэну под ключицу.
Он почувствовал, что попал в кость, и ударил еще. Но Стэн блокировал удар, о
дна рука его беспомощно свисала, он едва стоял на ногах.
Торесен сделал еще один выпад, и раненую руку Стэна пронзила страшная бо
ль. Тогда, собрав последние силы, он ударил распрямленной ладонью, кончик
ами пальцев... Ребра Торесена хрустнули, словно сухое дерево. Стэн быстро с
делал шаг назад, избегая ответного удара, упал на колено, и Торесен оказал
ся на нем, пытаясь рукой сломать врагу шею.
Стэн со всей мочи ударил вверх, под ребра. Кость снова подалась. Еще удар, е
ще и еще...
Что-то чавкнуло под рукой, Торесен заорал от боли. И тогда Стэн вырвал из е
го груди сердце.
Какое-то страшное мгновение, растянувшееся будто на целую вечность, Тор
есен смотрел на собственное сердце Ц и упал.
Стэн застыл оцепенело, затем повернулся и забросил еще сокращающийся ор
ган далеко в кусты, где лежали тигры.
Неожиданно сзади раздался выкрик, метнулась неясная фигура. Он попыталс
я ударить...
Бэт подхватила его на руки и опустила, уже потерявшего сознание, на землю.


Глава 38

Лицо Императора было каменно-холодным. Махони стоял перед ним, вытянувш
ись по струнке.
Ц Все ли следы АМ-2 уничтожены?
Ц Да, сир!
Ц На Вулкане новое правительство?
Ц Да, сир!
Ц А Торесен?
Ц Он... мертв, сир.
Ц Почему не выполнен мой приказ?
Ц Оправдываться нечем, сир.
Ц Нечем? И это все, что вы можете сказать?
Ц Так точно, сир.

Махони склонился над Стэном, который изо всех сил пытался сосредоточить
внимание. Очень это трудно, когда ты прикован к постели в госпитале в усло
виях невесомости.
Ц Я только что от Императора.
Стэн ждал.
Ц Его комментарии были, надо сказать, довольно резкими. В особенности де
ло касалось, боец, прямого невыполнения приказов. Приказов Империи.
Стэн представил себе, как это все было, глубоко вздохнул и приготовился к
худшему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики