ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


88
Фабио: «Поверь в мою любо
вь»


Фабио
Поверь в мою любовь




Аннотация

Действия, описываемые в романе
, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американск
ие колонии между Англией и Испанией.
Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Ко
гда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил
взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты
им предстоит преодолеть много преград…

Фабио Ланзони
Поверь в мою любовь

Глава 1

Побережье Южной Каролины. Сентябрь 1742 г.
Пронзительные крики нарушили тишину ночи. Вслед за этим над островом в т
емное небо взметнулись яркие языки пламени, наполняя все вокруг едким, у
душливым запахом гари.
Марко Главиано стоял на палубе своей шхуны «La Spada» и наблюдал в подзорную т
рубу за кровавой бойней, вспыхнувшей вдруг на острове Эдисто. Прислушива
ясь к заунывному вою ветра и жалобному скрипу мачт, он не без тревоги смот
рел, как одна за другой занимаются пламенем хижины на зеленом берегу. Мир
ные английские жители Ц мужчины, женщины и дети Ц выбегали из них и тут ж
е падали под острыми саблями испанцев. Эта леденящая кровь резня казалас
ь нелепой в эту сентябрьскую ночь на фоне величественного безмолвия спя
щего океана.
Молчание нарушил Джузеппе, рулевой Марко, несущий ночную вахту.
Ц Похоже, Карлос снова взялся за свое, капитан? Марко, сурово нахмурившис
ь, кивнул:
Ц Должно быть, этот набег нашего неприятеля на хлопковые плантации анг
личан Ц не что иное, как акт возмездия за тех четверых из его свиты, котор
ых повесили десять дней назад в Чарлстауне. Ц Капитан презрительно фыр
кнул. Ц Как я ненавижу этих испанцев!
Ц Однако, это не мешает тебе спать с Розой, Ц усмехнулся Джузеппе.
Марко изобразил на лице кислую мину.
Ц Между влечением к испанской женщине и желанием стереть с лица земли е
е соотечественников существует большая разница.
Джузеппе, темноволосый и темноглазый мужчина довольно хрупкого телосл
ожения, откинув голову, рассмеялся от души.
Ц А может быть, эта разница не такая уж и большая? Мне кажется, это все равн
о, что сравнивать саблю и пику.
Марко ничего не ответил Джузеппе, так как все его внимание было прикован
о к берегу острова. Он наблюдал в подзорную трубу за происходящим там нас
илием, видя, как одному англичанину безжалостные варвары разрубили сабл
ями спину и как какую-то перепуганную женщину бросили на землю и порвали
на ней одежду, собираясь насиловать. Тихо простонав, Марко опустил подзо
рную трубу. Он ненавидел жестокость и насилие, царящие в этом мире, к котор
ым просто не мог оставаться безучастным.
Ц Думаю, нам придется пристать к острову и преподать этим ублюдкам дост
ойный урок. Не могу спокойно смотреть на то, как измываются над ни в чем не
повинными женщинами и детьми.
Пробормотав «да, капитан», Джузеппе направил судно к острову, в то время к
ак Марко громким голосом отдавал команды экипажу. Когда шхуна уже подошл
а достаточно близко к берегу, он вымазал лицо сажей, перезарядил пистоле
т и проверил острый край своей сабли. Ужасающая сцена на острове, свидете
лем которой он стал, привела его в ярость и напомнила об отце, который тоже
пал от рук испанцев.
Марко Главиано родился и вырос в Венеции. Четыре года назад его отца, вене
цианского посла в Испании, обвинили в шпионаже и передали в суровые руки
Инквизиции, которая не пощадила его, как и многих других.
Узнав о смерти мужа, от разрыва сердца скончалась и мать Марко. Потеряв за
несколько лет до этого свою единственную сестру Бьянку, которую унесла л
ихорадка, Марко к восемнадцати годам стал круглым сиротой. Озлобленный,
испытавший удары судьбы, он становится морским пиратом и подбирает себе
достойный экипаж из своих же соотечественников. Марко превращается в че
ловека, которому чужды условности и религиозные догмы. В конечном итоге
он оказывается в Новом Свете, где в Чарлстауне адмирал британского флота
предоставляет ему долгожданную возможность отомстить врагам за содея
нное. Марко становится капитаном одного из каперов
Капер Ц судно, занимавшее
ся захватом (с ведома своего правительства) неприятельских судов или суд
ов нейтральных государств, перевозящих грузы для неприятельского госу
дарства.
английского флота, ведущего войну с испанцами за колонии и морски
е пути. Как только шхуна уткнулась в наносную песчаную отмель, Марко веле
л убрать паруса, бросить якорь и спустить на воду баркас. Оставив на судне
своего помощника, капитан отобрал из членов экипажа семерых наиболее пр
еданных ему матросов, включая старшего рулевого Клаудио и боцмана Луидж
и, которые должны были отправиться с ним на берег. Следуя немногословным
командам капитана, матросы спустились по веревочной лестнице в баркас и
стали бесшумно грести.
Не прошло и нескольких минут, как они добрались до берега; вытащили из вод
ы баркас и, прячась за пышной, густой растительностью, поспешили туда, где
бушевал пожар и раздавались дикие, исполненные страха и боли крики людей
.
Сделав знак своим матросам рассыпаться по берегу, Марко бросился к испан
цу, измывавшемуся над женщиной. Этот жирный ублюдок, похожий на свинью, пр
идавил к земле хрупкую, истошно кричащую женщину. Марко сбросил с нее нас
ильника, который, испугавшись поначалу от неожиданности, быстро взял себ
я в руки и, исходя злостью, поднялся на ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики