ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Какой черт занес ее туда?
Ц По-моему, она пытается от кого-то скрыться.
Ц Надеюсь, до нашего приезда с ней ничего не случится.
Ц Надеюсь, ни с кем из нас ничего не случится, Ц заметила Триш.
Ц Не волнуйтесь. Я подготовился. Ц Ричард распахнул пиджак и показал ей
кобуру с пистолетом. Ц Я делаю это уже много лет, поскольку мне приходило
сь иметь дело с весьма гнусными личностями.
Ц Почему вы занялись криминальными делами?
Ц Деньги, моя милая, деньги. Я люблю деньги, люблю тратить их. Люди, которым
грозит тюрьма или что-то похуже, платят адвокатам огромные суммы.
Ц Сомневаюсь, что вы так циничны. Вы потратили много времени на дела, кот
орые не принесли вам ни цента. Я все о вас узнала.
Ц Вы слишком хорошего мнения обо мне, дорогая. Если рай существует, я не х
отел бы активно мостить себе дорогу в ад. А теперь расскажите мне подробн
о, что сказала вам Ванесса.


Глава 58
НЕЧТО ВЗРЫВООПАСНОЕ


Ричард остановил машину перед баром, вышел и быстро огляделся. Улица был
а пустынна. Взяв Триш за руку, он быстро провел ее в бар. Ванесса курила, сид
я на табурете у стойки, и потягивала кофе.
Ц Кто это, черт побери? Ц спросила Ванесса, настороженно глядя на Терана
.
Ц Это Ричард Теран. Я привела его, потому что он знает все об этой ситуаци
и. Ему можно доверять, Ц сказала Триш.
Ц Надеюсь, ты права, подруга, иначе мы обе попадем в беду.
Ц Пойдемте поговорим в машине, Ц предложил Ричард, но Ванесса не двинул
ась с места.
Ц Нет, нам нельзя выходить вместе. Если за мной следят, лучше выйти пороз
нь. Я уже заказала такси, и оно подъедет с минуты на минуту. Триш, ты еще не з
аказала билет на Нью-Йорк?
Триш покачала головой.
Ц Нет. Из дома я сразу поехала сюда.
Ц Тогда давай выясним, когда первый рейс. Ванесса направилась к телефон
у. Триш и Ричард последовали за ней.
Ц Пожалуй, стоит заказать частный самолет. Тогда нам не придется ждать р
ейса. Уверен, до семи или восьми часов рейсов нет, Ц сказал Ричард.
Ц Нет! Это никуда не годится, Ц возразила Ванесса. Ц Нельзя поднимать ш
ум. Триш должна тихо улететь в Нью-Йорк, и никто, надеюсь, об этом не узнает.
Частный самолет вызовет подозрения.
Ц А мне не по душе, чтобы Триш всю ночь сидела в аэропорту одна, имея при се
бе нечто взрывоопасное. Кстати, а что она должна передать сенатору?
Ц Неужели не знаете? А вы не прикидываетесь дураком? А вообще вы были зна
комы с моим отцом?
Ц Вашего отца знали все, но я никогда не был ни его другом, ни приверженце
м. Мне не нравилась его политика, Ц ответил Ричард.
Ц Ладно, у меня есть список имен, мест, встреч и планов. Все это я обещала п
ередать сенатору ОТ Ши. Ц Ванесса снова огляделась, желая убедиться, чт
о никто их не подслушивает. Ц Сначала ОТ Ши счел мою историю не заслужив
ающей доверия и принял меня за чокнутую. Однако полагаю, ранение сделало
его более доверчивым. Ричард скептически посмотрел на нее:
Ц ОТ кей, попытайте счастья со мной. Может, меня будет легче убедить.
Ц Не сейчас. Пришло такси, Ц сказала Ванесса, когда на пороге появился ш
офер.
Ц Кто заказывал такси? Ц спросил он. Ричард направился к нему.
Ц Мы. Подождите нас в машине, оТ кей?
Ц Как скажете, сэр.
Между тем Триш уже заказала по телефону билет на первый рейс в Нью-Йорк, н
азвавшись Маргарет Эванс.
Она немного нервничала.
Ц Первый самолет вылетает в восемь тридцать. Сейчас четвертый час. В аэр
опорту мне придется ждать часа четыре.
Ц Мне все это не нравится, Ц недовольно заметил Ричард. Ц Думаю, Триш лу
чше вернуться домой, а бумаги ОТ Ши отвезу я.
Ц Но я хочу сделать это сама, Ричард. Действительно хочу.
Ц Она права, Ц поддержала ее Ванесса. Ц Не уверена, что ОТ Ши поверит в п
одлинность документов, если их привезет кто-то другой. А он должен повери
ть, ибо только тогда что-то предпримет.
Ц Так в чем же дело? Ц спросил Ричард.
Ц Это сложно. Вот что: отвезите меня к себе домой, и я вам все расскажу. Сег
одня вечером за мной следили. Мне удалось ускользнуть, но я не хотела бы во
звращаться к себе до тех пор, пока Триш не передаст бумаги.
Ц Ванесса, вы знаете, что мне предлагали два миллиона долларов за то, что
бы я нашел вас в Нью-Йорке? Ц спросил Ричард.
Она мрачно улыбнулась:
Ц Конечно. Почему же вы не получили их? Ричард засмеялся:
Ц Бог свидетель, я старался, но был отстранен. А потом тот, кто нанял меня,
упал в реку. Вы когда-нибудь слышали о Милтоне Вайсе?
Ванесса покачала головой.
Ц Нет. Вот почему вы теперь влезли в это дело?
Ц Это я позвонила ему, Ц вмешалась в разговор Триш. Ц Я уже все рассказа
ла Ричарду.
Ц Я хотел бы докопаться до сути этого дела, Ц пояснил Ричард. Ц Убит хор
оший человек Ц вероятно, это сделали, чтобы заставить его молчать. Я отве
чаю за жизнь своих клиентов. Кроме того, я очень любопытен.
Ц Такси ждет, Ц напомнила Триш. Ц Вам пора отдать мне бумаги.
Ц Пошли в туалет, Ц сказала Ванесса, и Триш последовала за ней.
Ванесса достала из-под блузки бумаги и протянула их Триш.
Ц Вот, спрячь как следует.
Ц Помоги мне и запихни пачку под застежку моего бюстгалтера, чтобы лист
ы не рассыпались.
Когда женщины вышли в зал, Ричард разговаривал с барменом.
Ц В чем дело? Ц с подозрением спросила Ванесса.
Ц Парень интересуется, занимаюсь ли я любовью с вами обеими, и говорит, ч
то ни разу не видел вас здесь.
Ц Он думает, что мы шлюхи, Триш, Ц пояснила Ванесса. Ц Тс-с. Кажется, мне уд
алось убедить его, что я вызвала полицию.
Ц Триш, вам лучше сесть в такси и держаться подальше от Ванессы, Ц сказа
л Ричард. Ц Когда вы отъедете, я прослежу, не следят ли за вами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики