ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если что-то
не так, я отправлюсь за вами в аэропорт, не волнуйтесь. Если же все спокойн
о, встретимся в Нью-Йорке во вторник в восемь часов. Отель «Плаза», дубовы
й зал бара для коктейлей. ОТ кей?
Триш кивнула и быстро вышла. Когда такси отъехало, Ричард посмотрел, не сл
едует ли за ним машина, но ничего не заметил.
Ц Думаю, все в порядке. Давайте уедем отсюда, Ванесса.
Ц Хорошая мысль. Тот, кто преследовал меня, может вернуться, чтобы осмотр
еть окрестности.
Они ехали молча. Каждый был занят своими мыслями. Ричард надеялся, что не с
овершил ошибки, позволив Триш действовать самостоятельно. Он размышлял
и о том, как по странной прихоти судьбы оказался замешанным в совершенно
не касающееся его дело. Но старый друг Милт погиб, значит, все это не пусто
й вымысел взбалмошной, избалованной дочери богатого сукина сына.
Ричард перехватил встревоженный взгляд Ванессы. Он предчувствовал, что
история этой женщины весьма загадочна, и пытался угадать ее смысл. «Ты лю
бопытный ублюдок, Теран», Ц сказал он себе.
Взглянув в зеркало заднего вида, Ричард заметил, что за ними следует маши
на. Он прибавил скорость. Преследователь сделал то же самое. Ричард сверн
ул за угол. Машина по-прежнему висела у него на хвосте. Да, кто-то следит за
ними, подумал Ричард. Тревожить Ванессу он пока не хотел. Ну что ж, такое ра
звитие событий подтверждает ее опасения, а вместе с тем позволяет надеят
ься, что Триш уехала незамеченной. Преследователь явно полагал, что бума
ги все еще у Ванессы. Ричард усмехнулся. Отлично! Теперь пусть этот мерзав
ец попробует проехать за ним через железные ворота в Сенчури-Вудс. Ричар
д знал одно: придется продержаться, пока они вместе с подонком не доберут
ся до ворот. Он нажал на педаль газа и помчался по улице Санта-Моника. Мень
ше чем через пятнадцать минут они с Ванессой будут у него дома.


Глава 59
ПОДГОТОВКА


Селена положила трубку и откинулась на спинку кресла. Как использовать в
ажную информацию, которую она только что узнала? Был десятый час, а Дэн все
еще не приехал в офис, не позвонил и не сообщил ей причину. Необычное для н
его поведение, но в последнее время он вообще ведет себя странно. Селена н
абрала его номер, но ей никто не ответил.
Пока она обдумывала дальнейшие действия, появился Дэн. Селена встала и н
ежно улыбнулась.
Ц Доброе утро, Дэн. Я уже начала немного беспокоиться... С тобой все в поряд
ке?
Выглядел он ужасно: глаза опухли, лицо осунулось.
Ц Все отлично. Приготовь кофе, пожалуйста. Дэн прошел в свой кабинет и за
крыл за собой дверь, так что Селена даже не успела сказать ему о телефонно
м звонке.
Она быстро налила Дэну кофе и направилась к нему. Угрюмый, подавленный Дэ
н, согнувшись, сидел за столом. Очевидно, он не был готов к деловым встреча
м.
Селена поставила чашку на стол.
Ц Дэн, хочешь, я позвоню Блейру Фостеру и отменю вашу встречу?
Казалось, он не слышит ее.
Ц Кейк опять уехала, Селена. На этот раз навсегда, Ц произнес наконец Дэ
н.
Селена приложила все силы, чтобы скрыть истинные чувства.
Ц О... ты ужасно расстроен, Дэн?
Он был так поглощен своими мыслями, что едва осознавал присутствие Селен
ы, едва слышал ее голос.
Ц Двадцать лет, двое детей... и она бросила все это... вот так. Я теперь для не
е мелкая сошка. Она вращается в высоких и влиятельных кругах.
Селена молча вслушивалась в каждое слово. Странно, но Кейк поступила име
нно так, как она и предполагала. Наконец-то! Через несколько секунд Селена
подошла к столу и тихо сказала:
Ц Дэн, у меня есть для тебя более важная новость, чем уход Кейк.
Дэн быстро взглянул на нее. Их взгляды встретились. Наконец-то она завлад
ела его вниманием, хотя и понимала, что для Дэна сейчас не существовало ни
чего более важного, чем уход жены.
Ц Дэн, недавно звонили из больницы. Сообщили о твоей матери.
Ц Что... с ней?
Ц Мне очень тяжело говорить тебе об этом, Дэн... Сегодня утром она умерла.

Ц О Боже, нет! Ц тихо сказал он и закрыл лицо руками.
Селена положила руку на плечо Дэна, потом наклонилась и обняла его. Ее гол
ос был исполнен сочувствия.
Ц Мне действительно очень жаль. Я знаю, как ты любил ее и какая это ужасна
я для тебя потеря. Она была прекрасной матерью, очень гордилась тобой и тв
оими успехами. Она часто говорила мне по телефону, какое счастье ты ей дал
. Я не хочу, чтобы ты всем этим занимался. Я сделаю все сама и так, как ей хоте
лось бы.
Произнося слова утешения, Селена провела ладонью по спине Дэна.
Ц Что бы ни произошло, я всегда буду с тобой. Я никогда тебя не оставлю.


Глава 60
СОПЕРНИЦЫ


Мы приземляемся в аэропорту Кеннеди, мисс Эванс, Ц сказала стюардесса, п
рикоснувшись к руке Триш.
Проснувшись, Триш с тревогой подумала о предстоящей передаче бумаг и о в
стрече с Редом. Они увидятся впервые после того, как врачи увезли его на ма
шине «скорой помощи».
Триш вышла из самолета первой и быстро направилась через терминал. Она с
пешила передать документы Реду. Поскольку Триш была без багажа, она сраз
у села в такси, назвала шоферу адрес больницы и устроилась на заднем сиде
нье, глядя на постепенно зажигающиеся огни города. Было почти пять часов
вечера. Триш достала из сумочки зеркальце и посмотрела, как выглядит. Обр
адуется ли ей Ред?
В Колумбийской пресвитерианской больнице Триш спросила, пропустят ли е
е в палату к сенатору. Охрана здесь, очевидно, была строгой.
Ц Простите, мадам. Сенатор ОТ Ши сегодня утром выписан.
Сердце Триш дрогнуло. Что же теперь делать? Как выяснить, где теперь Ред?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики