ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Куда, черт побери, делась Триш?
Ц Вы не слышали телефонного звонка? Ц спросил Ричард Милли.
Ц Нет, меня не так-то просто разбудить. Система безопасности была еще вк
лючена, когда я встала, значит, она ушла по своей воле.
Ц Думаешь, она поехала в больницу, чтобы встретиться с Редом? Ц спросила
Ванесса.
Ц Нет, она наверняка, как и мы, уже была там, а потом отправилась к Милли, Ц
возразил Ричард.
Ц Куда же она помчалась среди ночи? Ц воскликнула Ванесса и повернулас
ь к Милли. Ц Триш не упоминала о том, что я ей поручила?
Милли покачала головой:
Ц Нет, и это меня огорчает. Очевидно, она больше не доверяет мне.
Ц Как же так? Я думала, вы подруги.
Ц Хотела бы я знать, в чем дело.
Ц Полагаю, Триш выяснила, где Ред, и поехала к нему, Ц предположил Ричард.
Ц Едва ли она так безрассудна, чтобы уйти без особой причины.
Ц Очень надеюсь, что это так. Пожалуй, позвоню консьержу и выясню, одна ли
она уехала. Ц Милли взяла трубку внутреннего телефона.
Консьерж сообщил, что Триш вышла из дома за полчаса до приезда Ванессы и Р
ичарда.
Ц Она ушла одна? Ц спросила Милли.
Ц Нет, мадам. Двое мужчин, представившихся агентами Секретной службы, по
садили ее в машину.
Милли повторила все это своим гостям.
Ц Вы вообще не слышали телефонного звонка? Ц резко спросил ее Ричард.
Ц Нет, хотя телефон возле моей постели.
Ц Значит, агенты приехали после звонка Триш. Думаю, она звонила сенатору
. Это лучшее, на что можно надеяться, Ц заключил Ричард.
Ц Что же делать теперь? Ц спросила Милли.
Ц Не знаю, как вы, Ц ответил Ричард, Ц а я завтра вечером еду в бар отеля «
Плаза». Если Триш не появится к восьми часам, я пойду в полицию.


Глава 66
БОЛЕЕ ВАЖНЫЕ ВЕЩИ


Кто-то слегка потряс Триш за руку, и она проснулась.
Ц Мисс Делани... мисс Делани... пора вставать. Она открыла глаза: над ней сто
яла горничная.
Ц Я Клеора, мисс Делани. Миссис ОТ Ши послала меня к вам. Она просит вас пр
исоединиться к ней за ленчем. Приготовить вам ванну? Ц Горничная говори
ла дружелюбно, учтиво, с британским акцентом.
Триш покачала головой:
Ц Нет, спасибо. Надеюсь, душ освежит меня.
Когда Триш вышла из ванной, Клеора протянула ей прекрасное серое шелково
е кимоно и серебристые тапочки.
Триш завернулась в кимоно, села перед туалетным столиком, расчесала воло
сы и сделала легкий макияж. Что ж, придется играть ту роль, которая уготова
на ей в этой драме.
Закончив приготовления, Триш последовала за Клеорой.
Ц Садитесь, пожалуйста, мисс Делани. Миссис ОТ Ши сейчас придет. Что вам
принести?
Ц Кофе, пожалуйста... Черный.
Чашка крепкого, темного кофе была подана немедленно. На столике лежало н
есколько газет. Триш взяла утренний номер «Пост» и, попивая кофе, просмот
рела первую страницу. В глаза ей бросился заголовок: «Сенатор ОТ Ши обви
няет своего помощника». В заметке сообщалось, что Джо Франклина арестова
ли и сенатор ОТ Ши попросил главу ФБР приехать к нему на встречу и обсуди
ть предполагаемый заговор. После их встречи они обещали устроить совмес
тную пресс-конференцию.
Пораженная, Триш отложила газету. Удивительно, что все это произошло так
быстро! Поглощенная своими мыслями, она не заметила, как Глория вошла в ко
мнату и села напротив нее.
Ц Что вы об этом думаете? Ц спросила она.
Ц Я потрясена. Но почему такая быстрая огласка?
Ц Для безопасности... Других причин нет. Чем скорее мы прольем свет на это
т гнусный план, тем лучше для всех нас. Подлые заговоры разрастаются толь
ко в темноте.
Ц Значит, Ред рассказал вам обо всем?
Ц Он понимает, что я должна знать правду... Признаюсь, меня восхищает ваша
смелость. Я ни за что не решилась бы рисковать своей жизнью так, как вы.
Ц Не преувеличивайте. Я не понимала всей серьезности дела вплоть до вче
рашнего вечера, Ц призналась Триш.
Ц Вы слишком прямодушны. Ну, теперь позавтракаем или вы закажете ленч? Ц
спросила Глория.
Ц У меня пропал аппетит, Ц ответила Триш.
Ц Глупости... Вам необходимо подкрепиться. Вы героиня, дорогая. Набирайте
сь сил. Давайте начнем с шампанского. Предлагаю тост за очень храбрую жен
щину.
Глория позвала дворецкого и попросила его принести бутылку перно. Тот бы
стро принес бутылку в серебряном ведерке со льдом, налил вино, и Глория по
дняла свой бокал.
Ц За вас, дорогая! Жаль, что при сложившихся обстоятельствах нам трудно с
тать подругами.
Кивнув, Триш подняла фужер и пригубила вино.
Ц Я хотела бы уехать, Глория. Вы можете распорядиться, чтобы меня отвезли
в Манхэттен?
Ц Конечно. Когда скажете. Хотите перед отъездом повидаться с Редом?
Ц Думаю, у него сейчас есть более важные дела. Как он переносит все это?
Ц Доволен, жалкий глупец.
Женщины понимающе посмотрели друг на друга.


Глава 67
АДВОКАТ ДЬЯВОЛА


На следующий вечер Милли и Ричард приехали в бар отеля «Плаза», надеясь, ч
то Триш вспомнит о назначенной встрече. Прочитав газеты, они убедились в
ее успехе. Триш благополучно доставила документы.
Милли и Ричард решили заказать бутылочку, чтобы отметить радостное собы
тие, и сели за столик в углу.
Ц Жаль, что пришлось оставить Ванессу одну в квартире. Она хотела пойти с
нами, Ц сказала Милли.
Ц Я знаю, но она слишком ценный свидетель. Мы должны охранять ее до тех по
р, пока правительство не приступит к решительным действиям, Ц ответил Р
ичард.
Ц Думаете, сейчас она в безопасности?
Ц Да. Ее враги в полной растерянности. Они слишком озабочены тем, как скр
ыть свои связи с Майком Феллоном. Поэтому не станут заниматься Ванессой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики