ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хотя... Дух, которым одержима принцесса - весьма благоразумный дух.
Его можно иметь в партнерах. Во всяком случае, вести с ним дела
приятнее, чем с этим ничтожеством Байланто.
О том, что Горту испугался этого духа, он благоразумно промол-
чал. С хэйми можно иметь дела - главное, не гневить ее.
- Хорошо тебе говорить, Горту,- брюзгливо проворчал Ирау.- А
аппетит-то у нее каков? Ишь, пошлины снизить захотела...
- Очень разумно,- проговорил Марутту.- Сегодняшний разговор
принесет ей около сорока эрау в год.
- Если не больше,- буркнул Горту.
- Не знаю, хэйми ли она,- продолжал Маурутту,- но королева из
нее вышла бы великолепная.
- С ума сошел,- качнул головой Горту.- Зачем нам королева с
такой хваткой?
- Миттаур был бы наш,- сказал Марутту мечтательно.- И Саутхо.
И Иргитави... И не надо было отдавать ее Руттулу - она бы справи-
лась с Сургарой.
- Ну нет,- возразил Горту.- Руттул приложил руку к созданию
этого маленького чуда - принцессы Карэны. Мы отдали ему - как бы
это выразиться - изумительный алмаз, прозрачный и твердый, который
был не по зубам майярским ювелирам. Он отшлифовал его и превратил в
сверкающий бриллиант.
- А любопытно, как в Сургаре ухитряются шлифовать алмазы?-
молвил Марутту, и принцы перешлив размышлениях от шлифовки характе-
ров к гранению драгоценных камней.- Мою ювелир утверждает, что ес-
тественным образом это невозможно. Нет вещества тверже алмаза.
Принцы погрузилась в благочестивое молчание.
- Бриллиант!...- взорвался вдруг, возвратясь мыслями к Саве,
принц Ирау. Он никак не мог утешиться, что она выторговала у него
право на торговлю.- Знаете, как назвал ее Катрано, когда она затея-
ла шум на заседании? "Ишь, пигалица!"- сказал он.
Горту возразил:
- Не мог он такого сказать. У него же дичайший горский выго-
вор. У него и язык так не повернется.
Ирау усмехнулся. Действительно, удивившись бойкости девочки,
Катрано назвал ее "пигалицей" по-горски, а потом попробовал пере-
вести на майярский, но слово "хаэрэаме" оказалось слишком трудным
для его непослушного языка. Он выговорил - "карми".
- А она расслышала и чуть не засмеялась,- мрачно поведал Ирау.
- Ты что-то расстроен, Ирау,- заметил Горту.- Не забывайте,
господа, договор мы утвердили и почти без ослождений. Ведь госпожа
Карэна могла вовлечь в это дело Руттула. Вспомните наш спор, госпо-
да - каждый остался при своем.
- А я и не спорил,- сварливо отозвался Ирау.
Замок Лабану, где располагался королевский двор, показался Са-
ве смутно знакомым.
- Я здесь уже была, что ли?- спросила она у Стенхе.
Стенхе кивнул:
- Конечно.
- Не нравится мне это место,- заметила она.
В самом деле, имея вокруг прекрасный лес и великолепные луга,
король предпочитал жить в тесном, грязном, мрачном замке. После
вольготного житья в просторном поместье Сава не могла этого понять.
- Войны,- объяснил Стенхе.- Иногда кто-нибудь из принцев Высо-
чайшего Союза, а то и просто какой-нибудь знатный господин собирает
войско и идет на Лабану, чтобы высказать свои претензии к королю.
- На случай сражений можно укрываться в замке,- сказала Сава.-
А жить можно и на воле.
- Король не так богат, чтобы восстанавливать свой дом после
каждого налета,- проговорил Пайра.- А вот у меня есть летний дом в
Айтранском лесу,- похвастался он.- Очень удобное для защиты место и
очень просторное. Там даже сад есть.
Стенхе едва заметно усмехнулся. Не бывал Пайра в Савитри, а то
не хвастался бы уютным, но вовсе не большим поместьем на плоском
мысу у озера Айтран. В Савитри сады тянутся на лиги, давая работу и
хороший доход двум сотням земледельцев. Мягкий климат, щедрая поч-
ва, безопасность, обеспечиваемая грядой скал, рассекающих взморье и
защищающих от нападения боевых кораблей. На случай же редких нале-
тов отчаянных эртанских пиратов оставалась возможность укрыться в
огромных пещерных лабиринтах.
- Не хотела бы я здесь жить,- сказала Сава, брезгливо подбирая
подол платья.
Жизнь на женской половине замка Лабану была скучноватой, и да-
мы развлекались немногими возможными для них способами. Шитье, вы-
шивание, прядение или ткание были довольно нудными занятиями, и
женщины пели, рассказывали сказки или действительно произошедшие
истории, сплетничали. Хотя женщины жили замкнуто, сплетен хватало
свегда; большая часть слухов имела происхождение местное, но были
новости и из других провинций, их доставляли торговцы, странники, а
иногда и знатные гости привозили со своей свитой.
И именно на женских половинах майярских замков и создавался
сейчас новый жанр литературы - роман о возвышенной любви. Старые
дамы, бывало, поджимали губы, когда какая-нибудь из молодых дам
приказывала чтецу прочесть новейший роман."Разврат, разврат..."-
приговаривали старухи, слушая о странствиях влюбленного рыцаря. Ни-
чего подобного во времена их молодости им слышать не приходилось,
на их долю выпадали тогда нуднейшие однообразные жития святых и
рассказы о чудесах.
Сочинителями новых романов были молодые дамы. Забросив вышива-
ние, они диктовали писцам повести о захватывающих приключениях
храбрых рыцарей и юнных прекрасных девицах, ждущих избавления от
зловредных чароедеев, огнедышащих драконов или же сладострасных
варваров.
Эти романы не очень-то далеко ушли от сказок; герои пользова-
лись заколдованными мечами и волшебными амулетами, летали на ска-
зочных птицах; география в романах была очень далека от реальности,
и действие часто происходило не в Майяре, а в стране Иоратоне, о
которой и не знал-то никто почти ничего .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики