ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она посмотрела на коммодора.
– Кто-то выстрелил из Балансирной станции.
Хэн обнял Роа, когда тот вышел из воздушного шлюза стыковочного рукава «Сокола» по левому борту.
– Фасго мертв, - сообщил Роа, когда Хэн отпустил его. Хэн в смятении покачал головой.
– Он мог стать другом.
– Как я говорил на "Колесе фортуны», удача улыбается, потом предает… потом снова улыбается.
Хэн пробежал глазами по другу и выдавил усмешку.
– Знаешь, ты не выглядишь и наполовину так плохо, как я ожидал.
– Ту половину, которая выглядит плохо, мне придется подправить. Мой корабль выжил?
– Ждет тебя у Билбиринги.
Роа выдохнул и повернулся, чтобы помочь женщи-не-рину выбраться из воздушного шлюза.
– Хэн, я хочу представить…
– В твоем клане случайно нет рина по имени Дро-ма? - прервал Хэн.
Женщина выглядела удивленной.
– Моего брата зовут Дрома. Ухмылка Хэна стала шире,
– Довольно скоро ты его увидишь. Роа почесал голову.
– Похоже, мне многое придется нагнать.
– Об этом и говорить не нужно. Корабль-гроздь уже начал разваливаться. Страх, что ему, возможно, придется отделиться от дрожащего корабля преждевременно, только заставил Хэна работать упорнее, чтобы перевести всех пленников на борт. К тому времени когда последний из них погрузился, передний трюм, каюты, камбуз и подсобные помещения были набиты до отказа. Хэн мог только надеяться, что воздухоочистители «Сокола» выдержат достаточно, чтобы обеспечить всех кислородом через прыжок к Мрлсст или куда-нибудь еще в секторе Тапани. Даже допустив, что система жизнеобеспечения будет функционировать, они превратятся в группу голодных и обезвоженных к тому времени, когда и если они в конце концов приземлятся. Снова запечатав воздушный шлюз, Хэн, Роа и двое ринов направились в рубку. Хэн втиснулся в кресло пилота и начал уводить «Сокола» прочь от йуужаньвонг-ского судна. Через передний иллюминатор он мог видеть, как оставшиеся от Дюжины Кипа истребители стартовали через дыру, которую они проделали в поврежденном отсеке. Роа помог привести в готовность счетверенные лазеры, когда Хэн заставил «Сокола» перелететь через шарообразный отсек, ожидая, что ему придется сразиться с вражескими кораблями, которые покинули армаду для оказания помощи покалеченному судну с йаммоском. Вместо этого его приветствовало зрелище, которое заставило издать радостный вопль.
– Хапанские боевые драконы! - воскликнул он, взглянув на Роа. - Это уже что-то.
Он собирался добавить, что на Лейе, более чем вероятно, лежала ответственность за получение помощи хапанцев, когда его ослепило яркое белое сияние. «Сокол» замер, потом его швырнуло назад, и он, кувыркаясь, пролетел две тысячи километров от того места, где вначале находился.
Йуужань-вонги заставили солнце Фондора превратиться в Новую, сказал себе Хэн. Они стерли в порошок, всю систему. Когда зрение вернулось и утихли стоны и жалобы в трюме, Хэн увидел, что три четверти ха-панского флота и половина йуужань-вонгской армады исчезли.
На спиралевидном флагмане Нас Чока достаточно овладел собой, чтобы утаить некоторую часть смятения из неверящего взгляда, который он продемонстрировал Малику Карру и Ном Анору. Ансамбль виллипов на фоне усеченной луны показывал почерневшие каркасы и оболочки бесчисленного множества йуужань-вонг-ских и вражеских кораблей.
– Они убили большую часть своего подкрепления, чтобы ликвидировать половину наших сил, - проговорил главнокомандующий. - Такая дикость - обычное явление?
Ном Анор покачал головой в ответ и утвердительно произнес:
– Ошибка. Это, должно быть, ошибка. Их почитание жизни всегда было их слабостью.
– Тогда, возможно, нам удалось вывести на свет их первооснову, - ошеломленным голосом предположил Малик Карр.
Появился гонец. Виллип в его дрожащих руках отражал искаженные черты Чайнкаля.
– Йаммоск убит, - ловя воздух ртом произнес Чайн-каль через коммуникатор, - умирает и корабль. Хатты выдали наше местоположение джедаям. Джедай, пойманный на Гиндине, умрет вместе с нами, но двое из его соратников и Ранда Бесадии Диори - убийцы йам-моска - сбежали. Мы…
Неожиданно виллип замолчал, потом вывернулся обратно в лишенную черт форму. Чайн-каль умер.
Нас Чока с отвращением отвернулся. - Вызови всех боеспособных коралловпрыгунов, - проинструктировал он младшего офицера. - Прикажи остальным нанести столько разрушений, сколько смогут. Все капитаны должны подготовить свои корабли к отправлению. Мы завершили то, за чем прилетели. Теперь нам нужно вернуть хаттам должок.

28

Вики Шеш царственно сидела на стуле с прямой спинкой в центре свидетельского балкона, поправляя складки длинной юбки, пока сенатор-готал Та'лаам Рант, глава Сенатского судебного совета, изучала экран личного информационного устройства, которое она носила на левом запястье. Троица адвокатов Шеш занимала стол позади нее, но их не включили в двойного размера голограмму Шеш, которая привлекала внимание огромной толпы в амфитеатре. В уважение Рант, дроиды-секретари, обычно присутствующие на закрытых заседаниях сената, были удалены в отдельную комнату, чтобы их энергетические излучения не причинили вреда тонким чувствам жен-шины-готала.
– Сенатор Шеш, - наконец продолжила мохнатая плосконосая Рант, - уже установлено, что коммодор Бранд проинформировал Консультативный совет относительно возможного развертывания флотилии "Йалд" и что коммодор Бранд, говоря от имени командного состава сил обороны, заявил в то время, что Кореллию считают целью атаки.
– Это верно, - невозмутимо согласилась Шеш.
– Тогда как случилось, сенатор, что флотилия оказалась развернута у Ботавуи?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики