ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


А сейчас самое вкусное, — на лице Мел Появилась улыбка, когда в ноздри ударил запах томатной пасты. — Вот это жизнь!
С лица Бена исчезло изумленное выражение, и он произнес:
— Я не знаю, смеяться над вами или нет. Но, моя дорогая леди, поймите одно. Когда дело касается профессии, я в ней — лучший.
— И вам не нужны советы дилетанта, — сказала Мел с саркастической усмешкой. — Но вы ошибаетесь. Понимаете, — она поставила локти на стол, — если бы шоферов такси ввели во все комитеты этого города, не важно, касается ли дело строительства, обновления окраин или преступности, мы привели бы этот город в порядок, и людям снова понравилось бы жить в нем.
Бен хмыкнул.
— Вас не упрекнешь в профессиональной скромности. Даже юристы не выражают своих требований так точно, как вы. Если брать в пример то, как отлично вы выбираете еду, значит, вы правы.
Бен набрал огромную порцию спагетти и молча положил ее в рот. Мел хотела заставить его рассмеяться с полным ртом.
— Нет, Бен, я абсолютно серьезна. То, что вы лучший в своей профессии, еще ничего не значит. Нужно разбираться в политике и знать, кто и за какие веревочки дергает. Вам придется дать взятку кому-нибудь из комитета.
Бен заерзал на стуле.
— Давайте лучше поговорим об итальянской кухне.
- Если вы хотите рецепт, то не получите его. Я уже пыталась. Здесь паста, помидоры и сыр, но ничего точно я не знаю.
— Неужели есть что-то, что вы не знаете точно?— примирительным тоном произнес Бен.
— Вы пытаетесь быть саркастичным, Беннет Шип-ли?
— Полагаю, что да, Мелани Протерой. Ну и что? Здесь есть табличка, запрещающая курить, но нет другой, запрещающей шутить, — какое-то мгновение Бен молчал. — Пойдемте куда-нибудь потанцуем.
— А десерт?
— Хотя он и прекрасен, но не идет ни в какое сравнение с вами. Пошли. — Бен быстро расплатился, и они вышли на улицу. — Хочется подышать, — он повернул к ней лицо, — и обнять вас.
— Должна ли я понимать, что вы хотите съесть меня на десерт, но прежде потанцевать со своим десертом? — Мел хотела подурачиться, а кроме того, была польщена. — Где вы хотите потанцевать?
— В студии «Пятьдесят четыре» всегда весело. Мел размышляла над его предложением. Жители
Нью-Йорка ходили в студию «Пятьдесят четыре», чтобы людей посмотреть и себя показать. Там она будет не в своей тарелке.
— А что, если мы пойдем в одно место, где играют джаз? Оно недалеко отсюда. Там прекрасный кларнетист и можно потанцевать.
— Разве я могу спорить с таксисткой, — засмеялся Бен, потом взял ее под руку и добавил: — Так где танцевальный зал и прекрасный кларнетист?
Мел показала головой направление и двинулась по улице. Когда они вошли в темный холл клуба, Бен остановился, притянул ее к себе и обнял. Она подняла глаза и улыбнулась.
— Десерт?
— Десерт, — он ласково поцеловал ее, потом обнял сильнее, и следующий поцелуй был наполнен страстью.
Сначала Мел почти не отвечала ему. Было весело, и она чувствовала себя счастливой, но когда его язык оказался у нее во рту, отступать было поздно. Она ответила, и поцелуй длился очень долго. Мел не могла припомнить, когда он настолько возбуждал ее. Девушка чувствовала его не только на своих губах, но и в коленях, которые начали дрожать, даже в животе он отозвался болью. Она ощутила этот поце-луй разумом. И еще как!
Вокруг были посетители. Молодые люди оторвались друг от друга и вошли внутрь. Там они уселись за уединенным столиком в углу. Кларнетист импровизировал, словно не замечая, что происходит вокруг. Джазовый ритм поднимал настроение, и когда заиграли медленный танец, Бен схватил Мел за руку и потащил танцевать. Он обнял ее обеими руками, и девушка заметила, что они прекрасно подходят друг другу в танце. Сильные руки помогали Мел двигаться и такт чувственной медленной музыке. Она положила
голову на плечо Бена и уловила запах его одеколона. Потом закрыла глаза и на какое-то мгновение растворилась в музыке. Мелодия закончилась, а они все еще танцевали, не замечая, что остались одни на танцевальной площадке. Обнаружив это, они рассмеялись и вернулись к своему столику.
— Я рада, что мы пришли сюда, — ликовала Мел. — Я так давно не танцевала.
— А я танцевал, но не так и не с теми, — сказал Бен.
— Здесь хорошо, но нужно уходить. Мне завтра за руль, — Мел положила свою руку на руку Бена.
Он оплатил счет и дал приличные чаевые. Они нашли машину и быстро добрались до квартиры Мел. Всю дорогу она думала, стоит ли приглашать его, и что потом? Может быть, быстро выскочить из машины, когда Бен будет искать место для парковки?
Но ей, как всегда, не повезло. Перед домом оказалось свободное место, будто кто-то специально зарезервировал его для нее.
— Не нужно провожать меня наверх. Я живу на пятом этаже.
На его лице появилось обиженное выражение.
— Но мне бы этого хотелось.
Подъем по лестнице был похож на путешествие в нереальный мир. Они не разговаривали. В подъезде раздавалось лишь эхо шагов. Когда они миновали четвертый этаж, Мел заметила, что в двери Элани с металлическим скрежетом приоткрылся глазок. Она опустила глаза и все оставшиеся тринадцать ступенек прилежно разглядывала каждую трещинку и каждое пятнышко под ногами. У двери Мел остановилась, Бен стоял сзади. Пару минут она лихорадочно искала ключ в кошельке, потом неестественно рассмеялась:
— Мне нужно купить брелок, причем такой большой, чтобы потерять его было невозможно.
После второй попытки она наконец вставила ключ в замок.Бен заулыбался:
- Если бы я не знал вас достаточно хорошо, то подумал бы, что вы нервничаете.
— Нервничаю? Кто, я? Чего мне нервничать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики