ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эсси читала романы, в которых женщин буквально захлестывал поток страст
и, смотрела фильмы и сериалы, где героиню охватывало сладострастное жела
ние, но и представить не могла, что так бывает в жизни. Ксавье умел доставл
ять удовольствие, в этом не было сомнения. О, это не беспомощные, иногда ра
здражающие и неприятные ласки Эндрю, который считал Эсси фригидной. Она
Ц фригидна? О, нет. Ксавье Грей, судя по всему, был другого мнения.
Его руки скользнули под тонкую рубашку, коснулись шелковистой кожи живо
та и поднялись выше, лаская грудь, а потом он низким и хриплым голосом прош
ептал ее имя у самых ее губ. Эсси снова изогнулась, прильнув к нему. Но тут н
а лестнице раздались шаги, и Эсси отпрянула назад, раскрасневшаяся и зад
ыхающаяся. Когда Питер Харгривз вошел в комнату, Ксавье стоял у окна, разг
лядывая двор, а когда повернулся, Эсси увидела прежнего хладнокровного,
непроницаемого бизнесмена, невозмутимого, исполненного достоинства и
внушительного. И, о боже, они с Питером обращались друг к другу по именам! К
огда же он успел очаровать ее босса?
Ц Дом прекрасно расположен, Питер. Какой прекрасный вид открывается св
ерху.
Ц Великолепный, не так ли? Ц Питер едва взглянул на Эсси, направляясь к К
савье. Ц Мне будет жаль покидать это место, но мы с Кэрол чувствуем, что Но
вая Зеландия сулит нам такие выгодные перспективы, что нельзя от них отк
азываться. Мы хотим перебраться туда, пока дети еще не выросли. Зачем меня
ть школу и друзей?
Ксавье кивнул и через плечо Питера метнул на Эсси мимолетный взгляд, отм
етив, что ее пылающее лицо и припухший рот Ц следы его деятельности Ц по
ка еще следует скрывать от Питера.
Ц Питер, Эсси собиралась уходить, но я хотел бы переговорить с вами, если
у вас есть время.
Ц Для вас, Ксавье, всегда. Ц Питер весь был воплощенное радушие.
Ц До свидания, Эсси. Ц Ксавье снова посмотрел на нее. Она поняла, что он д
ает ей возможность исчезнуть.
Эсси пристально смотрела на Ксавье, и в ней боролись противоречивые чувс
тва: гордость, злость и желание убежать отсюда и зализать свои раны где-ни
будь в укромном уголке.
Разумеется, этот поцелуй ничего для него не значил! Ей всего лишь препода
ли урок, растерянно думала Эсси. Она преподнесла ему себя на тарелочке, он
а ничего для него не значит, и предложение поужинать было всего лишь дань
ю вежливости, не более. Ну что ж, прекрасно!
Эсси выпрямилась, в ее фиалковых глазах полыхнул яростный огонь, но отве
тила она так же холодно, как он:
Ц До свидания, мистер Грей.
Должно быть, странный тон ее голоса не ускользнул от Питера, потому что Эс
си заметила, как босс обернулся, но сама она в этот момент уже шла к двери и
не стала оглядываться.
Выйдя на лестничную площадку и плотно закрыв дверь, Эсси постояла на мес
те несколько мгновений, пытаясь восстановить душевное равновесие. Она с
ошла с ума Ц только так можно объяснить произошедшее. Эсси закрыла глаз
а: как она могла позволить Ксавье Грею так обращаться с ней?
Эсси медленно спускалась по лестнице, борясь с желанием зарыдать Ц или
же побежать обратно и отвесить Ксавье пощечину. Но это не выход. Она сама в
иновата. Неприятная, но неоспоримая истина.
Эсси не заметила, когда Ксавье уехал, но, как бы она ни злилась, как бы ни каз
нила себя, весь день и вечер Ксавье занимал главное место в ее мыслях.
Она закончила работу около семи, уставшая и измотанная, и уже жалела, что н
е приехала в лечебницу на машине. В хорошую погоду она оставляла автомоб
иль у коттеджа и любила прогуляться до работы пешком. Однако сегодня маш
ина оказалась бы кстати: приходилось тащиться домой пешком Ц и это посл
е всех волнений!
Тем не менее Эсси добралась до своего утопающего в жасмине и жимолости п
ричудливого двухэтажного домика Ц ее тихой гавани в этом мире. Несмотря
на моральное и физическое истощение, чувство счастья охватило Эсси.
Ее домик был ее гордостью, она вложила в него немало средств Ц и физическ
их сил, Ц прежде чем он принял современный изысканный облик. К тому време
ни, когда был нанесен последний мазок, Эсси не чувствовала ни рук ни ног. О
коло дома был довольно большой сад с чудесным старым деревом у задней дв
ери, по которому вились плети роз, и безупречными клумбами с дивными цвет
ами.
Она с любовью осмотрела свое сокровище и открыла дубовую дверь. Скользну
в взглядом по отполированному деревянному полу, темно-малиновому диван
у и стульям Ц свет заходящего солнца только придавал цветам особое бога
тство оттенков, Ц Эсси с наслаждением подумала, что это ее дом Ц весь, це
ликом. Неважно, что она будет расплачиваться за него остаток жизни, Ц это
ее дом! Здесь она чувствовала себя в безопасности, здесь она могла наслаж
даться покоем и уютом.
Внезапный звонок телефона вернул ее в реальный мир. Неужели опять что-то
стряслось на работе?
Ц Эстер Расселл, Ц четко произнесла Эсси, уверенная, что это ее босс. Впр
очем, удержать Питера от командирских замашек Эсси пока не удалось, но он
а не теряла надежды.
Ц Временами «мисс ветеринар» использует свое полное имя? Оно идет тебе
гораздо больше, чем «Эсси».
Этот глубокий, хрипловатый голос заставил сердце Эсси на секунду замере
ть, а потом заколотиться в бешеном темпе.
Ц Простите, с кем я говорю?
Она узнала этот голос, но не собиралась доставлять Ксавье удовольствие с
воим признанием.
Ц С Ксавье, Ц донесся сухой ответ.
Ц Откуда у тебя мой телефон? Ц Горло Эсси сжалось, ей пришлось сглотнут
ь дважды, прежде чем она смогла это выговорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики