ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Была в его голосе недоверчивость, которую не могла скрыть даже холодная
ярость, и вот она-то, больше всего прочего, и придавала Эсси силу духа. Он вс
е еще полагал совершенно невозможным, что девушка перед ним Ц умная, доб
ившаяся успеха, способная личность. Эсси была в ярости.
Ц Да, все правильно! Ц Она раздумала извиняться! С чего извиняться? Ведь
это он решил, что она Ц Джэнис.
Ц Так сколько же тебе лет? Ц натянуто спросил Ксавье.
Ц Двадцать восемь, Ц отрезала Эсси. И потом, прежде чем Ксавье успел что-
нибудь сказать, добавила: Ц И всего этого не случилось бы, если бы ты не бы
л таким грубым.
Ц Что? Ц рявкнул Ксавье, и несколько голов повернулись к их столику, но К
савье так глянул в их сторону, что головы мгновенно уткнулись в свои таре
лки. Ц Я не могу поверить в это, так же как и в свою вину. В чем именно моя вин
а?
Ц Вспомни, кто подошел ко мне и сразу же проявил поразительную осведомл
енность, прежде чем я успела открыть рот? Ты решил, что я Ц Джэнис; ты проче
л мне лекцию о моем образе жизни, моих взглядах, обо всем!
Ц Но ты ни словом не опровергла мои предположения!
Ц Я всего лишь не стала разубеждать тебя, вот и все. А ты в это время самоза
бвенно распространялся о моем поведении, причем в оскорбительной форме!
Ц с горечью сказала Эсси. Ц Ты посмотрел на Джэнис, потом на меня Ц и вс
е! Ты сразу дал свою оценку каждой из нас, не задумываясь. Ты ни разу не гово
рил ни с одной из нас, ты вообще видел нас в первый раз. Разве я не права?
Ц Какой-то сумасшедший дом! Ц Темный румянец полыхнул у Ксавье на скул
ах. Куда делся хладнокровный, самоуверенный человек!
Ц Так или нет? Ц неумолимо повторила Эсси.
Ц Я не согласен, Ц прорычал он. Ц Если бы я думал, что ты тупая маленькая
блондинка, я бы не пригласил тебя сегодня на ужин.
Ц Ну, теперь неважно, что ты скажешь. Ты прекрасно знаешь, что я права, Ц п
роизнесла Эсси, стараясь не показать ему своего волнения. Ц Признаюсь, м
не не следовало продолжать игру, Ц при этих словах Ксавье поперхнулся б
ренди, Ц но, если хочешь знать почему, я не могла упустить такую прекрасн
ую возможность. Ц Фиалковые глаза встретились с голубыми. Ц Обычно я оч
ень честный человек, но твое высокомерие задело меня.
Ц Мое высокомерие? Ц повторил он.
На лице Ксавье появилось такое выражение, словно он не мог поверить свои
м ушам, и, мелькнула у Эсси слабая мысль, возможно, это было выше его сил; оче
видно, с ним в жизни никто так не разговаривал.
Ц Да, твое высокомерие, Ц несколько неуверенно заявила Эсси. Ц Ты был н
апыщенным, властным и непростительно грубым, и у тебя не было абсолютно н
икакого права делать какие-нибудь выводы насчет меня Ц или Джэнис, если
уж на то пошло. Я упорно трудилась, чтобы стать хорошим ветеринаром, Ксавь
е Грей. И я не позволю навешивать на себя ярлык Ц каким бы он ни был Ц чело
веку, который меня не знает. Ясно?
Ц Даже слишком. Ц Ксавье откинулся на спинку стула, пронзая молодую жен
щину острым взглядом.
Ц Можешь умерить свое царственное негодование, Ц сердито выпалила в о
твет Эсси, Ц потому что со мной это не пройдет. Мне нет дела до того, наскол
ько ты богат или какой обладаешь властью, Ц все равно ты плохо воспитанн
ый и самонадеянный и…
Ц Список получится не очень длинным, Ц невыразительным голосом замет
ил Ксавье, и сейчас лицо его было непроницаемым. То, что он снова овладел с
обой и восстановил самоконтроль и холодную сдержанность, сказало Эсси, ч
то ей пора покинуть поле боя, пока она не выплеснула содержимое своего бо
кала с бренди в эту наглую физиономию.
Ц До свидания, мистер Грей. Ц Эсси резко поднялась, бледная и взволнова
нная, но голос был твердым. Ц Я сама заплачу за свой ужин.
Ц А теперь грубишь ты! Ц Мягкий низкий голос с протяжным канадским прои
зношением охладил неистовое желание Эсси увидеть, как бренди стекает с л
ица Ксавье Грея. Победили природная сдержанность и британское чувство п
риличия, и Эсси уверенной походкой и с высоко поднятой головой вышла из р
есторана, каждой клеточкой ощущая сверлящий ее спину взгляд.
Добравшись до своей комнаты, Эсси закрыла за собой дверь и без сил опусти
лась на толстый голубой ковер Ц ноги отказались держать ее.
Как она могла сказать все это человеку, с которым едва знакома? Эсси прижа
ла ладони к пылающим щекам, с ужасом вспоминая свое поведение. Конечно, Кс
авье заслужил такую выволочку Ц еще как заслужил! Ц но, господи, она же н
а самом деле не такая. Этот мужчина вытащил на свет божий все худшее, что б
ыло в ней.
Эсси сидела на полу, опершись спиной о дверь и прокручивая в сознании каж
дое слово, каждый жест прошедшего вечера. Потом она вскочила, подошла к те
лефону и дрожащей рукой сняла трубку.
Ц Приемная? Ц Эсси назвала свой номер и продолжила: Ц Я сегодня ужинал
а за столиком, заказанным на имя мистера Грея, и хочу, чтобы мне прислали о
тдельный счет. Ц Выслушав ответ, она поблагодарила и положила трубку.
Как быстро и непредсказуемо все случилось! До сегодняшнего дня она даже
не знала о существовании Ксавье Грея, но теперь вряд ли его забудет, а уж о
н-то, наверно, еще долго будет помнить Эсси! Эта мысль немного скрасила ее
мрачное настроение.
Раздеваясь, Эсси взглянула в зеркало и невольно пожалела себя. Так сорва
ться! И из-за чего Ц из-за нескольких слов почти незнакомого мужчины.
Приняв ванну, вымыв и высушив волосы, Эсси удобно устроилась на большой м
ягкой кровати с намерением уснуть. Но сна не было ни в одном глазу, хотя бы
л уже час ночи, а позади остался очень утомительный день.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики