ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его статное, сильное т
ело, мощные плечи Ц все говорило о мужской силе и властности. Эсси оробел
а.
Ц Осторожнее с…
Она бессознательно повторила его слова Ц грозный гигант, возвышавшийс
я прямо перед ней, лишил Эсси всякой ясности соображения, Ц но он кивнул
на стакан у нее в руке и разъяснил:
Ц А если вы понадобитесь Кристине?
Эсси ничего не понимала, но в любом случае Ц какое ему дело, сколько и что
она пьет?
Ц Я понимаю, что девичник Ц это всегда буйство, но танцевать на столе и у
пиваться так, что потом тебя несут из паба домой на руках, Ц это одно дело,
а свадьба Ц совсем другое.
Не кажется ли вам, что ради Кристины вы обязаны сегодня вести себя прилич
но?
Эсси ошалело уставилась на него, слишком потрясенная, чтобы говорить. Да,
вчера вечером Джэнис хватила лишку, но при чем здесь она, Эсси? Ей стало не
по себе от этого несправедливого обвинения. Чего он от нее хочет?
Снисходительно улыбаясь, Ксавье Грей произнес:
Ц Вы посещаете театральный кружок в колледже, не так ли, Джэнис? Надеетес
ь попасть на сцену? Или сразу в Голливуд?
Его голубые глаза внимательно изучали гриву шелковистых золотых локон
ов, огромные фиалковые глаза, опушенные густыми ресницами, и безупречную
кожу Эсси.
Она уже собралась сказать ему, что он ошибся Ц она не Джэнис, но передумал
а: видимо, кто-то из его родственников узнал о вчерашней вечеринке, где Дж
энис действительно несколько перебрала. Наверняка кто-то решил, что это
именно она, Эсси, а не Джэнис, подрабатывает в баре официанткой. Стереотип
блондинки. В мужском сознании почему-то только блондинки могут вести се
бя подобным образом.
Всю жизнь Эсси преследовало подобное отношение определенной части про
тивоположного пола. Это ее всегда раздражало, а сейчас просто вывело из с
ебя. В конце концов, она не виновата, что умнее многих мужчин и у нее есть мо
зги, которыми она умеет пользоваться. И ей смешно, что кое-кто из них прини
мает это как личное оскорбление, пытаясь навесить на нее ярлык «доступно
й легкомысленной блондинки». Ну уж нет!
Конечно, у нее незаурядная внешность, к тому же бледно-лимонный атлас ее п
латья и свежие маргаритки, вплетенные в волосы, подчеркивали ее молодост
ь. Впрочем, она всегда казалась такой юной, что порой это причиняло ей неуд
обство, особенно когда она проходила ветеринарную практику на фермах. Фе
рмеры просто дар речи теряли от изумления, видя перед собой эту золотово
лосую куколку.
Нет, надо сбить спесь с этого типа! Ксавье сам дал ей прекрасную возможнос
ть исполнить это намерение: сквозь снисходительность на его загорелом м
ужественном лице проглядывало то, что Эсси видела на многих мужских лица
х и в чем не могла ошибиться: она очень сильно привлекала физически и сове
ршенно не интересовала в интеллектуальном отношении.
Ц В Голливуд? Ц так сладко проворковала Эсси, что стало противно самой.
Но Ксавье проглотил наживку. Ц Я и Голливуд? Ц Она слегка надула полные
розовые губы. Ц Вы меня дразните. Или шутите.
Ц Ничуть, Ц галантно ответил он. Ц Вы можете добиться в жизни всего, есл
и будете достаточно решительны.
Да, он прав! Она полна решимости, это точно, Ц решимости преподать Ксавье
Грею урок, которого он никогда не забудет!
Ц Вы правда так думаете? Ц Она опустила свои густые длинные ресницы, да
вая ему возможность полюбоваться ими, а затем медленно подняла их и томн
о посмотрела на Ксавье.
Ц Конечно. Нет ничего невозможного. Например, Кристина и Эсси стали вете
ринарами, ну а вам больше подходит профессия, не требующая такой… физиче
ской подготовки, Ц мягко добавил он, скользнув оценивающим взглядом по
тонким чертам и изящной фигурке Эсси.
Ц Вы полагаете, что такая профессия как раз для Эсси, так? Ц спросила она
невинным тоном, широко раскрыв глаза. Ц Она довольно сильная и вынослив
ая.
Ц Уверен в этом. Ц Ксавье взглянул в ту сторону, где Джэнис отплясывала
фокстрот с одним из гостей. Ц Она так же хорошо соответствует избранной
ею профессии, как и вы Ц своей.
Умен, нечего сказать, подумала Эсси и опустила глаза, чтобы Ксавье не увид
ел полыхнувшего в них гнева.
Ц Не хотите потанцевать?
Ц Чудесно, с удовольствием. Ц Эсси сунула ноги в туфли и грациозно прот
янула ему руку.
Что ж, надо признать, что, несмотря на свою грубоватость и жесткость, этот
мужчина умеет вести себя с женщинами Ц когда хочет.
Они направились на танцплощадку. Рука Ксавье лежала у нее на талии, и Эсси
с удовольствием отметила, что не одна пара завистливых женских глаз след
ит за ними. А что бы они сказали, если б узнали, что у нее на уме! Но они ни о че
м не догадывались, и, что еще важнее, не догадывался и Ксавье Грей. Конечно,
стоило бы только кому-то окликнуть ее по имени Ц и ее маленький обман рас
крылся бы, но Эсси надеялась, что у нее есть еще время в запасе, ведь по имен
и ее здесь знали немногие. Она решительно отбросила опасения, повернулас
ь и позволила Ксавье привлечь ее к себе.
Эсси рассеянно скользнула взглядом по его широким могучим плечам и хлад
нокровно улыбнулась:
Ц Простите, но я не помню вашего имени.
В прищурившихся глазах мелькнул огонек удивления, и Эсси посчитала это с
воим маленьким триумфом: он явно полагал, что все знали, кто такой Ксавье Г
рей.
Ц Простите, это непозволительная оплошность с моей стороны. Я решил, что
тетя и дядя сообщили вам имена новых родственников, влившихся в семью Ен
оха. Ц В тоне его голоса была коварная усмешка. Ц Ксавье Грей Ц к вашим у
слугам.
Ц Очень приятно, Ксавье Грей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики