ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Майкл устроился рядом перелистывать буклет с нотами.Этот победоносный взгляд раздул в Вивьен тлеющие угольки ярости. Леди Кэтрин была решительно настроена оставить Майкла при себе и к Вивьен относилась как к сопернице, от которой ей нужно было избавиться…Карты выпали из пальцев Вивьен. Перебивая Розочек, она вдруг сказала:— Возможно, кольцо вообще никто не крал.— Что? — непонимающе переспросила леди Инид. — Неужели ты знаешь, где леди Кэтрин потеряла его?— Нет, — ответила Вивьен. — Я думаю, она просто спрятала его. И сообщила о краже в надежде, что меня тут же выгонят из этого дома.— Боже мой! — воскликнула Инид. — Мы совсем не рассматривали такой вариант.— Очень умно, — произнесла леди Фейвершем.— Кэтрин действительно способна на подобный обман, — добавила леди Стокфорд. — Я должна срочно поговорить с Майклом.— Не сейчас, миледи. Он не поверит, не получив доказательств. — Вивьен откинулась на спинку стула. — Прежде всего мне нужно осмотреть ее комнату. Не покажете, где она находится?— Спокойно, — предупредительно прошептала леди Стокфорд. — Улыбайся, моя дорогая, все смотрят. Давайте выйдем из зала, там все-таки меньше желающих послушать, о чем мы тут шепчемся.Вивьен растянула губы в улыбке и пошла за леди Стокфорд, оставшиеся Розочки последовали за ними. По дороге из зала они вежливо обменивались с гостями ничего не значащими репликами. Вивьен безучастно проходила мимо гостей и обратила внимание лишь на графиню Ковингтон. Кто она такая, чтобы принимать ее за букашку, не стоящую ни малейшего внимания?Вивьен просто не могла это так оставить.— Какое прелестное ожерелье, ваша светлость, — обратилась она к графине.Пожилая дама едва не подскочила на стуле и тут же схватилась за шею.— Да, это семейная реликвия Ковингтонов, — сухо заявила графиня.— Должно быть, оно стоит целое состояние, — не унималась Вивьен. — Будьте осторожны, дабы неизвестный нам вор не прибрал его к своим рукам.Глаза графини превратились в ледышки.— Вам следовало бы позвать полицию, Люси. Никогда еще мне не приходилось быть на приеме в присутствии вора, — сказала она.— Не преувеличивайте, Хиллари, — оправдывалась леди Стокфорд, — у меня все под контролем. С вашего позволения. — С этими словами вся троица и Вивьен удалились.Как только они вышли в коридор, леди Инид оживленно произнесла:— Господи! Вы видели, как Вивьен дразнила ее?— Вряд ли таким способом можно добиться уважения графини, — как всегда сухо произнесла леди Фейвершем, хотя глаза ее весело блестели и она совсем не выглядела разочарованной.— Ну что, мы идем? — поторопила всех Вивьен.— Мы, Розочки, поднимемся наверх. Но по черной лестнице, — распорядилась леди Стокфорд. — А Вивьен вернется в гостиную.— Нет! — негодующе вскричала Вивьен. — Это касается моей чести. Именно я должна найти кольцо.Леди Стокфорд погладила руку Вивьен:— Нет, моя дорогая. Будет чертовски неприятно, если тебя обнаружат в комнате этой женщины, да еще роющейся в ее вещах. И если ты не найдешь кольцо, тебя все равно примут за воровку.— В любом случае в комнате служанка, — добавила леди Фейвершем, — и твое присутствие вызовет у Колетт ненужные подозрения.— Иди поболтай с моей внучкой, — предложила леди Инид. — У вас осталось два дня до маскарада, ты же знаешь.— Верно, — поддержала ее Люси. — А нам пора отправляться. Дорога каждая минута.Вивьен стояла не двигаясь, пока леди не скрылись из виду.Пожалуй, они правы, будет разумнее, если они поищут кольцо. Оставшись одна, Вивьен ходила взад-вперед, не зная, как поступить. Можно было присоединиться к Шарлотте и поболтать о пустяках, но ей придется снова увидеть Майкла.Вивьен было вполне достаточно слышать звуки пианино и знать, что он все еще крутится около Кэтрин.Вдруг Вивьен почувствовала, что ей необходимо подышать свежим воздухом. Она вышла из дома, было достаточно прохладно, и она пожалела, что с ней нет шали. Вглядываясь в темноту леса, она представляла, что где-то могут остановиться ее родители. Она отчаянно хотела к своим родителям, обнять нежную и заботливую Рейну, послушать мудрые советы Пулики. Но она была уже не маленькая девочка, и настал ее черед заботиться о родителях. Ей просто необходимо было дождаться этих двух сотен гиней и обеспечить им достойную старость.Вивьен закрыла глаза и, как только открыла их, увидела самый страшный кошмар.Януш!Она сразу узнала очертания его фигуры. Вивьен вскрикнула и побежала прочь, но Януш поймал ее своими сильными руками.— Отпусти, или я закричу! — предупредила Вивьен.Он засмеялся:— Даже не пытайся оттолкнуть меня. А то Рейна и Пулика узнают всю правду о тебе и этом ничтожестве Стокфорде.Я видел вас двоих вчера в окне. Так что не стоит увиливать.Он видел их поцелуй?— Нет. Ты ничего не видел, — отрицательно покачала головой Вивьен. Тут она решила немного схитрить. — Ты стоял далеко в лесу, к тому же шел ливень, ты спутал меня с какой-то другой женщиной.— Не лги мне. В окне была ты, — безжалостно настаивал Януш.— Я не была с лордом Стокфордом! Вот правда! А сейчас уходи. Ты причиняешь мне боль. — Слезы накатились на глаза Вивьен.— Так ты чиста?— Клянусь!Януш ослабил хватку, но не отпустил Вивьен.— Ты все равно выйдешь за меня. И отдашь эти две сотни гиней.— Нет, деньги предназначены моим родителям, — запротестовала Вивьен.— Тогда обмани старух или укради. Уверен, ты это с легкостью можешь провернуть.Вивьен знала о силе и невежественности Януша. Она знала, что она в полном одиночестве на краю темного сада, что ей холодно и страшно.Вдруг она услышала знакомый голос:— Вивьен!Это был Майкл. Она разглядела его статную фигуру на крыльце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики