ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Пока вам не о чем беспокоиться, мистер Истон, Ц проговорила Ванна, одн
ой рукой поднимая Лауру высоко над головой. Ц Я всегда приберегаю делик
атесы напоследок.

Лаура быстро пожалела о том, что предприняла попытку освободиться. Если
и подземелье не показалось девочке слишком уютным, то «личная кладовка»
Ванны повергла девочку в отчаяние. Сырая, холодная и увитая паутиной, она
источала почти невыносимое зловоние: так пахнет обувь, долго пролежавша
я в болоте.
Ц Вы не можете оставить меня здесь! Ц воскликнула Лаура после того, как
Ванна швырнула ее на громоздившуюся в углу кипу пустых мешков. Девочка т
ут же закашлялась от поднявшейся пыли. Вдобавок ко всему она почувствова
ла, как огромный мохнатый паук, попав ей за воротник, пополз вниз по ее спи
не.
Ц Но ведь это лучшая комната в моем замке! Ц с усмешкой возразила Ванна.
Ц Я обставила ее сама, по своему вкусу.
Ц Выпустите меня отсюда! Ц потребовала Лаура, рванувшись по направлен
ию к двери. Ванна возникла перед ней, загородив путь.
Ц Ты останешься здесь, пока не настанет время тебя приготовить.
Ц Не-е-еееееет! Я не согла-а-аааааасна! Ц простонала Лаура.
Ц И никаких фокусов, моя карамелька, иначе…
Ц Иначе что-о-ооооо?
Прежде чем ответить. Ванна облизала губы, просунув язык между клыками.
Ц Иначе я попрошу Керли изготовить из тебя кровяной кетчуп «Лаура» пря
мо сейчас, маленькая шалунья.
Лаура прекратила вопить, и Ванна покинула кладовку, заперев за собой две
рь.

Ц А теперь приступим к делу. Какие костюмы вы предусмотрели? Ц спросила
Ванна у Керли, который, проплывая в воздухе взад-вперед по кухне, излагал
свой сценарий проведения приема. Ц Вы собираетесь подать наших пленник
ов на подстилке из крапивы? Может быть, присобачить им на шею воротники из
кактусов? Ваши воротники всегда смотрелись великолепно, особенно на син
их сюртуках.
Керли славился своим умением одевать еду. Благодаря этому она принимала
такой пикантный вид, что даже самым уравновешенным вампирам приходилос
ь делать над собой неимоверные усилия, чтобы удержаться от преждевремен
ных поползновений.
Ц Может быть, придумаем что-нибудь новенькое? Ц улыбнулся Керли. Ц Не у
строить ли нам прием в пижамах?
Ц Вы предлагаете, чтобы еда была одета в пижамы? Очень интересная мысль.
Это мне нравится! Ц Ванна захлопала в ладоши. Ц Это звучит так расслабл
яюще!
Ц Неплохо было бы одеть в пижамы всех участников торжества, Ц захихика
л Керли. Ц Включая гостей.
Ванна вспомнила о прорехе в своем спальном фланелевом капюшоне и отверг
ла эту идею.
Ц Пижамы подойдут для еды, Ц решила она. Ц Но что касается гостей, то я у
же всем написала, что они должны явиться в черных плащах с капюшонами.
Ц Очень хорошо. Ц Керли, прекрасно владевший собой, ничем не выдал свое
го разочарования. Ц Теперь поговорим о закусках, возбуждающих аппетит.
Гмм… Давайте поразмыслим. Так-так Ц кажется, я придумал. Ц Он поднял ука
зательный палец. Ц Как насчет свежего птичьего помета и навоза?
Ц Это было бы великолепно, но я слышала, что эти специи нынче не так легко
достать, Ц заметила Ванна. Ц Вампиры мгновенно сметают их с полок магаз
инов.
Ц У меня есть на примете пара бесхозных птичьих базаров, и достать навоз
с моими связями в фермерских кругах ничего не стоит.
Ц Вы просто гений! Ц воскликнула Ванна, вне себя от восторга.
Ванна и Керли обсуждали детали предстоящего празднества до рассвета. Ос
талось только решить вопрос о десерте.
Ц Топленый жир Лауры, взбитый и замороженный, лучше всего подойдет для э
той цели, но никак нельзя им ограничиться, Ц размышлял Керли. Ц Тут нас м
ожет выручить либо шоколадный мусс, либо капиллярный пирог.
Ванна всегда была сластеной, поэтому она заказала на десерт все три блюд
а.
Ванна была вконец измотана, когда добралась до гроба, в котором обычно сп
ала. Да, похоже, прием удастся на славу. Но его можно будет назвать абсолют
но успешным только в том случае, если Вик бросит свое идиотское учительс
тво и присоединится к пиршеству, то есть вернется в лоно вампиризма. Окры
ленная этой заманчивой перспективой. Ванна закрыла глаза и погрузилась
в глубокий дневной сон.

Глава VII
В РОДИТЕЛЬСКОМ КОТТЕДЖЕ

Арманда, Гейб, Питер, Донни и Эми проснулись в эту субботу раньше обычного
. Все они прибыли на школьную игровую площадку в семь сорок пять утра. Никт
о, кроме Донни, ничего с собой не взял. Ведь учитель Вик сказал накануне, чт
о все вернутся домой «еще раньше, чем об этом узнают», и что он уже заготов
ил все необходимое для спасения Лауры и ее спутников.
Когда Донни подошел к своим друзьям, у него в руках был коричневый бумажн
ый пакет среднего размера.
Ц Учитель Вик сказал, что нам не нужно ничего с собой приносить, Ц напом
нил Питер, глядя на пакет Донни. Ц Что у тебя там?
Ц Где? Ц переспросил Донни, прижимая пакет к животу. Он огляделся по сто
ронам и прошептал: Ц Мой личный уничтожитель вампиров.
Ц Неслабо! Ц воскликнул Гейб. Ц Дай взглянуть.
Ц Тсс, Ц прошипел Донни, когда все собрались вокруг него. Ц Ладно, смотр
ите, только одним глазком.
Донни открыл пакет, и все по очереди заглянули в него.
Ц Да это же стейк! Ц засмеялась Аманда. Ц Ты принес стейк?
Ц Да, Ц подтвердил Донни. Ц Стейк натуральный, изготовленный и упаков
анный на Нью-Йоркском мясокомбинате. Я достал его из морозильника сегод
ня утром.
Ц По-моему, ты что-то напутал, Ц захихикала Аманда. Ц Вампира можно уни
чтожить стеком, или, попросту говоря, осиновым колом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики