ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


А еще учитель называется! Горе мне, горе!
Ц Простите меня, учитель Вик, Ц обратился к нему Питер. Ц Но мне кажется
, что, может быть, у нас сейчас есть дела поважнее…
Приближающийся вой изголодавшейся толпы вампиров убедил учителя Вика
в том, что его ученик был совершенно прав.
Ц Кто за то, чтобы отправиться домой? Ц спросил учитель, поднимаясь на н
оги. По-видимому, он ожидал, что ребята выразят свое мнение поднятием руки
, как на уроке.
Но в этот момент Лаура потянула его за край плаща.
Ц Извините меня, учитель Вик, Ц вежливо обратилась к нему она. Ц Но мы п
ока не можем этого сделать.
Ц Это еще почему?
Ц Из-за моего папы и Дрейперов. Неужели вы собираетесь оставить их на съ
едение вампирам?
Ц Детали! Ох, уж мне эти детали, Ц вздохнул учитель Вик. Ц Честно говоря,
я их просто ненавижу, Ц Он обвел взглядом гимнастический зал Ванны. Свет
полной луны проникал в него сквозь два круглых окна на потолке, похожих н
а иллюминаторы океанского корабля, что создавало в этом помещении загад
очную и жутковатую атмосферу. Ц Хорошо, ребята. Ждите меня здесь. Я скоро
вернусь.
Впервые за этот день школьники могли себе позволить присесть и отдохнут
ь. Но передышка длилась недолго. Всего через пару минут после того, как учи
тель Вик исчез за одной дверью, Ванна и вампиры влетели в зал через другую.

Похолодевшие от ужаса ребята с обреченным видом наблюдали за тем, как ва
мпиры приближаются к ним при мерцающем свете холодной луны. Они надвигал
ись стройной шеренгой, пересекавшей зал от одной стены до другой. Одни ва
мпиры рычали, другие молча смотрели на свою добычу с голодным блеском в г
лазах.
Ц Напоминаю условие: никакой спешки, Ц прорычала Ванна, обнажая клыки.
Ц Я хочу, чтобы у вас по-настоящему разыгрался аппетит. Я желаю, чтобы он с
тал нестерпимым до боли при виде столь привлекательного и разнообразно
го ассортимента блюд.
Многие из вампиров начали облизываться.
Ц Кроме того, у нас появилась непредусмотренная добавка, Ц продолжала
Ванна, кивая на школьников, Ц и она в полном вашем распоряжении. Вы может
е высосать из нее кровь до последней капли.
Ребята понимали, что им некуда бежать и негде спрятаться. Только очень на
ивный человек мог поверить, что какие-то аргументы, сколь угодно убедите
льные, могли бы обратить этих вампиров в вегетарианцев. Оставался один в
ыход: принять бой и драться до конца.
Ребята встали перед противником, готовясь встретить его лицом к лицу. Пи
тер и Аманда вынули изо рта накладные клыки и запустили ими в Ванну. Вампи
рша поймала их одной рукой и без малейшего усилия стерла эти поделки в по
рошок.
Ц Какой темперамент! Ц одобрительно воскликнула она. Ц Оставьте этих
двоих на мою долю. Обожаю остренькое!
Донни и Лаура подняли с пола гантели и швырнули их в вампиров. Вернон и Вер
ука играючи поймали гантели и отбросили их к дальней стене зала.
Вампиры прошли уже половину зала; они приближались медленно, но неотврат
имо.
Ц Смелее, кровососы! Ц вызовом крикнул Питер, делая два шага вперед. Ц П
осмотрим, на что вы способны.
Ц Думаю, у вас кишка тонка, Ц подхватила Аманда. Ц Не на тех напали.
Лаура, Гейб и Эми встали рядом с ними, сжимая кулаки и выкрикивая воинстве
нные призывы.
На какой-то момент вампиры остановились. Казалось, они были озадачены не
ожиданным отпором со стороны этих наглых людишек. Наконец и Донни присое
динился к своим товарищам. Встав рядом с ними, он обратился к вампирам с во
просом:
Ц Вы и вправду так голодны, парни? Ц С этими словами Донни приступил к ис
полнению своего коронного номера, который пользовался успехом еще в дет
ском саду, на смотре юных талантов. Донни изображал таяние мороженого на
блюдце в жаркий день. Ц Как насчет пломбира с горячей кровью? Ц спросил
он у вампиров, завершив свое выступление.
Похоже, Донни зашел слишком далеко. Для любого вампира десерт Ц дело свя
тое.
Вампиры дружно обнажили клыки и возобновили продвижение к аппетитным ш
кольникам.
Ц Каким ты был в детском саду, таким и остался, Ц заметил Гейб, ткнув Донн
и локтем в бок. Ц Удивляюсь, как ты дошел до шестого класса.
Ц Я тоже, Ц подхватил шутку Питер. Ц Готов поспорить, что он завалит экз
амен по жеванию жвачки.
Ц Подождите минутку, Ц задумчиво проговорила Аманда, в то время как вам
пиры приблизились к ним почти вплотную. Ц Кажется, я нашла.
Ц Что ты нашла? Ц спросил Донни.
Ц Быстро, Ц приказала ему Аманда. Ц Дай мне пластинку жвачки.

Учитель Вик ворвался на кухню как раз вовремя, чтобы ухватить Ванессу за
волосы и оттянуть ее голову назад. Клыки вампирши уже готовы были вонзит
ься в горло Горация Истона: ей так хотелось утолить жажду!
Дверь в подземелье, в котором Питер запер Ванессу, была широко открыта. Го
раций, остававшийся в течение всего этого времени на кухне, полностью от
таял, что дало ему возможность выпустить Ванессу из рук, когда та пообеща
ла отпустить его домой после небольшого перекуса. Гораций решил, что пер
екусит в кафетерии с этой привлекательной девушкой. Он понял, насколько
плохи его дела, только в тот момент, когда ощутил кончики зубов вампирши н
а своем адамовом яблоке.
Ц Назад! Ц осадил Ванессу учитель Вик. Подтащив вампиршу к двери, он зат
олкнул ее обратно в подземелье.
Ванесса пролетела метров десять и приземлилась на пол у дальней стены по
двала. Вик захлопнул дверь подземелья и запер ее на ключ.
Ц Спасибо, Ц сухо поблагодарил его Гораций. Ц Хорошо, что вы здесь оказ
ались. Я мог причинить ей вред.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики