ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Впоследствии выяснилось, что он был прав, как никогда: Гигапонт там и сиде
л Ц в специально сплетенной будочке Ц и руководил неистовыми атаками.

Ц Да, Ц заметил маркиз, повторяя траекторию Зелгова взгляда. Ц Внушае
т… внушает…
Он разумно не продолжил фразу, ибо нападающие внушали одновременно мног
о всяких чувств: и ужас, и отвращение, и страх, и мысли о собственной грядущ
ей смерти.
Ц Собственно, мы знали, на что шли, Ц улыбнулся Ангус да Галармон, тяжело
вставая на ноги.
Бравому генералу казалось в эту минуту, что на его плечах громоздятся вс
е скалы Гилленхорма, так он устал. Но дух его оставался таким же бодрым, ка
к в самые радостные минуты.
Ц Я сожалею только об одном, Ц признался граф да Унара, присоединяясь к
нему, Ц о том, что не выпью еще бокальчик мугагского и не попробую ваш зна
менитый розовый соус к маринованной дичи. А в остальном Ц жизнь удалась,
и нарекать не на что.
Ц Вам хорошо, Ц вздохнул Гизонга. Ц А я как подумаю, сколько денег его в
еличество неэкономно ухлопает на наши пышные похороны, так в дрожь кидае
т. Я же складывал годами, пульцигрош к пульцигрошу. А он на одни золотые ки
сти и позументы… А-а-а… Ц И маркиз сморщился, как от зубной боли.
Ц Ну уж после смерти можно перестать волноваться, Ц заметил начальник
Тайной Службы.


Рожденный считать и экономи
ть никогда не поймет рожденного скакать и тратить.
«Дракон Третьего рейха»

Ц Вам, граф, легко говорить. Ваших преступников наверное не растранжиря
т: сколько вы их посадили в тюрьму при жизни, столько их там и останется. А я

Ц Знаю-знаю Ц пульцигрош к пульцигрошу.
Ц И кто будет собирать по всему дворцу огарки свечей?
Ц Полагаю, ваш безутешный дух.
Ц Больше некому.
Ц А я подбадриваю себя тем, что в Булли-Толли меня ждет любящая семья, Ц
пробасил Фафут. И, кивнув в сторону демонов, признал: Ц Родные лица. Как дв
е капли воды.
Зелг хотел попросить прощения у своих друзей за то, что по его милости они
оказались в это время и в этом месте, но не нашел нужных слов. Не успел.
Рядом с ними выросла могучая фигура генерала Топотана, и громоподобный г
олос воскликнул:
Ц В атаку!!!
Ц В атаку так в атаку, Ц отозвался за его спиной Эмс Саланзерп. Ц Надеюс
ь, вы знаете, что делаете.
Зелг обратил вопросительный взгляд к минотавру. У того шерсть стояла дыб
ом не только на загривке, но и везде, где только можно было обнаружить на н
ем шерсть; гранатовые глаза сверкали так, будто он смотрел на огонь; на губ
ах выступила пена.
Ц Поверьте мне, Ц сказал Такангор. Ц Победа у нас в руках. Вы станете че
мпионом.


Чемпион Ц это тот, кто встае
т с пола даже тогда, когда он не может встать.
Джек Демпси

Молодой герцог взглянул на поле боя. По нему бежали, скакали, ползли, над н
им летели тысячи свежих воинов Князя Тьмы. Инкубы и суккубы, бесы и демоны
, кошмары, безголовые бегемоты с безногими наездниками; Падшие и Пожират
ели Снов; Погонщики Душ и ламии; спешно вызванные из Ада для подкрепления
Пут Сатанакия и Сарганатас на огненной колеснице; ядовитые змеи; огнекры
лы; десятиглавые и двадцатирукие великаны… Впрочем, эрудированный Зелг
не мог назвать и десятой части этих тварей.
Такангор помог ему сесть в седло и вручил опаленное и порванное знамя Ка
ссарии.
Ц Ведите нас, мессир, Ц велел он.
И Зелг повел.
За ним ровно, словно только что стали в строй на дворцовой площади перед т
оржественным смотром, двигались шеренги рыцарей головного полка. Их был
о смехотворно мало по сравнению с нападающими, но смешными они уже ником
у не казались. В первом ряду шагали повелитель вампиров и бэхитехвальдск
ая тварь; Такангор, положивший на плечи свой знаменитый топор; гигантски
й паук в компании феи Гризольды и лорда Таванеля; титан и кассарийские об
оротни; плыл черный кожаный халат под охраной лучшего воина личной гвард
ии Каванаха; и важно цокал копытами осел, на котором сидели два маленьких
троглодита…
С другого берега реки, напряженно вытянув шеи, следили за ними владыка Пр
еисподней и его главнокомандующий. И в эту минуту ни один из них не желал п
обеды.


* * *

Между тем атака, задуманная Такангором, не была ни самоубийственной, ни б
ессмысленной, просто не нашлось времени на объяснения.
Как мы уже упоминали, на правом фланге вступил в игру новый фактор.
Ц Это она?!! Ц кричала Нам Као, пытаясь выцарапать мужу глаза.
У нее было двенадцать длинных, вооруженных кривыми когтями щупалец, и во
время семейных скандалов она смотрелась внушительнее и расторопнее лю
бой женщины с двумя конечностями.


Для выполнения большинства
операций требуются три руки.
Третий принцип производст
венника

Нам Као славилась склочным характером, отвратительной внешностью и нев
ероятной физической силой. Вытерпеть ее мог только Намора Безобразный, д
а и тот, правду говоря, терпеть ее не мог.
Мумезе он сказал чистую правду Ц женился он на этом отродье исключитель
но от отчаяния, чтобы досадить покинувшей его возлюбленной, но наказал с
амого себя. Сейчас, глядя на беснующуюся Нам Као, он понимал это с необыкно
венной ясностью и удивлялся, в каких горних высях застрял его разум, когд
а на вопрос ересиарха, готов ли он сочетаться узами брака с этой дамой, про
бурчал что-то, что приняли за согласие.
Ц Это она!!! Ц визжала разъяренная демонесса, тыкая когтем в сторону кас
сарийских войск, где победно мелькала противоударная шляпка с цветочка
ми.
Ц Да, Ц ответил Намора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики