ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Никогда в жизни я не испытывала такого унижения: попасться на удочку ведьме, и где – на Астригалах, в самой вотчине ведовства, куда всякий здравомыслящий человек приезжает, остерегаясь как раз таких встреч.
Разумеется, оттого, что Ниффт раскрыл нам глаза на наше недавнее приключение, любви к нему у меня не прибавилось, и все же я уверена, что моя оценка его характера никак не зависела от дурной вести, которую он принес. Как ни крути, а нашу первую встречу в Храме в его пользу никак не истолкуешь. Сразу было видно, что подслушивать, подглядывать, таиться в засаде да шнырять по темным углам ему не привыкать. К тому же и соврет – не дорого возьмет: ведь сказал же он, что ничего не знает о Храме. Нет, это настоящий негодяй, да к тому же еще и не лишенный особого беспутного очарования. Мысль о том, что мой Персандер наверняка счел бы этого Ниффта совершенно неотразимым, не шла у меня из головы. Короче, он был воплощением той жизни, которую избрал мой сын, того манящего дешевым весельем мирка, девиз которого: «Игра и легкая нажива, а Завтра пусть само позаботится о себе». Наш эфезионский копейщик был гражданином государства плутов, членом братства расточителей и негодников, и материнская любовь заставляла меня ненавидеть этого человека, как будто именно он, и никто другой, сбил моего сына с пути истинного, похищал у меня месяц за месяцем драгоценную любовь Персандера, завладел его верностью, которая по праву принадлежала только мне, и честью, беречь которую я приучала его смолоду. Я едва сдерживалась, чтобы не закричать: «Довольно! Оставь моего сына в покое! Что проку тебе в его падении?»
Дорога привела нас на вершину первой гряды холмов. Позади осталась река Хааг, и тихая деревушка Чесальная Заводь (такой была, наверное, и Большая Гавань, пока не пробил ее час) тоже скрылась из виду. Дальше начинался спуск в долину.
Она называлась по имени речушки Маклов Ручей, которая текла по ее дну, и я решила, что надо сделать привал и отдохнуть на заросшей травой вершине, прежде чем спускаться в низинные леса. Мы сошли с дороги, пристроили нашу повозку в траве, размяли усталые руки и ноги и сели за скромную трапезу из галет и разбавленного вина. Пока мы ели, я взвешивала, что бы такое сказать Ниффту, а через него и всей команде. Но не успела я раскрыть рот, как он отрывисто спросил:
– Вы слышали?
Мы насторожились. Вокруг было тихо, только легкий ветерок шелестел в траве и покачивал ветки кустов.
– Знаешь, Ниффт, – учтиво заговорила я, – когда я только начала служить нунцией, мне все казалось, будто я девочка на побегушках, ибо я рано поняла, что не менее половины всех наших поручений совершенно бессмысленны, по крайней мере с точки зрения большинства людей. Теперь, в зрелом возрасте, я совершенно спокойно утверждаю, что половина человечества и представления не имеет о том, для чего нужны нунции. По той причине, что наша гильдия пользуется всемирным уважением и нам позволено беспрепятственно проходить где угодно, нас эксплуатируют беззастенчивые клиенты, которые, ко всему прочему, просто врут нам.
Они врут везде, где только можно: что мы везем, зачем, кто получатель груза, какие опасности ждут нас в пути,– обо всем этом нам рассказывают сказки.
Вот тут-то, любезный мой Ниффт, и начинается прославленный кодекс чести нунциев. Мы даем нерушимую клятву выполнить заключенный контракт, каждый раз исходя из предположения, что наш клиент столь же свято придерживается истины, сколь и мы. По этой причине многие считают нас глупцами. Однако именно возвышающая душу вера в правдивость других заслужила нам уважение и право беспрепятственного проезда почти по всему миру. Неколебимая приверженность истине и вытекающее из этого неукоснительное выполнение взятых на себя обязательств – вот в чем заключаются наша честь и добрая слава.
Копейщик слушал, не сводя с меня глаз. Я замолчала, ожидая, что он скажет в ответ. Он тихо промолвил:
– Теперь ты слышишь?
И тут я услышала и почувствовала, как волосы у меня на голове зашевелились. Тихий, протяжный стон, почти нечеловеческий, до того странно он звучал, доносился из купы деревьев и кустарников саженях в трех вниз по склону.
Я подала Бантрилу и Шинну знак не отходить от повозки. Мы с Ниффтом и Оломбо рассыпались по траве и поползли к кустам. Как мы ни прислушивались, оттуда не долетало ни звука, и мы отважились подобраться почти вплотную.
Но вблизи тишина в рощице изменилась. Теперь это было сосредоточенное молчание существа, занятого делом. Вдруг раздался едва слышный шорох, точно кто-то, стоя на усыпанной опавшими листьями земле, переминался с ноги на ногу. И снова тот же еле уловимый протяжный стон.
Вот когда волосы у меня на голове по-настоящему встали дыбом: я узнала человеческий голос, он шел из полуоткрытого окаменевшего рта, безгубой щели, едва слышный, как бывает, когда неподвижные легкие не могут набрать достаточно воздуха, чтобы выдавить слово. Все это я скорее почувствовала кожей, чем поняла разумом, и когда из-за лиственного полога вырвалось еще какое-то излучение, я в паническом страхе пыталась на ощупь понять его смысл.
Это новое излучение, точнее испарение, невозможно описать: над стонущим человеком точно вздымались клубы призрачного пара, и я почувствовала, как у меня щиплет и колет все тело. Больше всего это походило на прикосновение, чем на звук, и все же я с удивлением поймала себя на том, что прислушиваюсь. Казалось, испарения поднимаются и растекаются куда им вздумается, как дым от костра, но в то же время меня не оставляло ощущение, что этот невидимый поток стремится проникнуть прямо в мое сознание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики