ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я очень ценю ее.
- Я только делал, что мог, сэр, - ответил Эдди, слегка улыбнувшись. - Я отведу парня к его тетке. Она за ним присмотрит. - Эдди взял Фрэнка за руку, ободряюще ее пожав. Они оба вышли, Эдди что-то бормотал, утешая Фрэнка.
- Я думаю, мне лучше отправиться в контору к Уилсону, навестить остальных, Клив. Я хочу поблагодарить их и убедиться, что о них позаботились, - заметил Адам.
- Пусть Вайолет взглянет на твои руки, Адам, - твердо наказал Клив. - Мне кажется, они кровоточат.
В тот же день, чуть погодя, Адам ходил взад и вперед по библиотеке в усадьбе Фарли. Лицо его было задумчиво, в перевязанной руке он держал стакан бренди с содовой. Только что пришедший Уилсон сидел на диване, глядя на него в упор, и молча пригублял свой виски.
Адам наконец прервал свое безостановочное расхаживание и сел на стул напротив него. Он зажег сигарету, затянулся и заговорил:
- Как ты думаешь, Уилсон, пожар начался на складе? Загорелось так внезапно, и огонь сжег все слишком быстро, на мой взгляд. Я уже спрашивал Эдвина, он ответил, что деревянные бадьи пылали вовсю, когда он отпер дверь, и первый ряд тюков уже горел. Я предполагаю, что разлетевшиеся искры могли зажечь дерево, а сквозняк из двери, вероятно, раздул пламя, но это все же остается загадкой для меня. А ты что думаешь?
Уилсон молчал, губы его были плотно сжаты, лицо - сама важность. Он вздохнул и посмотрел прямо в глаза Адаму.
- Я осмелюсь предположить, сквайр, но это весьма неприятно.
Адам подался вперед и уставился на Уилсона напряженным взглядом.
- Продолжай, Уилсон. Ты, вероятно, уже что-то надумал, я тоже размышлял весь день.
Уилсон нахмурился.
- Вероятно, поджог.
- Поджог! - Адам был до того поражен, что рывком откинулся и с грохотом швырнул свой стакан на стол. - Ах, да ты что, Уилсон, это невозможно. Конечно же нет!
- Хорошо, сэр, сырая шерсть не загорится так просто. А дерево - другое дело. Я тоже говорил с господином Эдвином, и он рассказал мне то же самое - что бадьи пылали, как факелы. Немного керосина на тюк, и он через мешковину впитается в шерсть. - Уилсон остановился и, вздохнув, заглянул в свой стакан. - Знаете, сквайр, возможно, сегодня утром был дьявольский поджог, но с ним справились благодаря смене ветра и начавшемуся дождю. Мы лишь отчасти совладали с пожаром на складе, знаете.
- Но почему? - спросил Адам, все еще ошеломленный и оглушенный словами Уилсона.
Уилсон колебался. Он отхлебнул виски и посмотрел Адаму прямо в глаза:
- Месть.
- Месть! Месть за что? Кому? Я был более чем порядочен с этими людьми все эти годы, клянусь Богом. Ты не можешь говорить всерьез, дружище!
Уилсон, несколько часов обдумывавший этот случай с пожаром, тщательно подбирал каждое слово. Он знал, что должно быть сказано, но чувствовал, что должен изложить свое мнение в наиболее дипломатичных выражениях. Он откашлялся.
- За последние годы вы довольно долго не бывали на фабрике, сэр, это, что касается ваших отъездов и всего прочего. Рабочие мало общались с вами. А когда вы и появлялись, то ваше пребывание было непродолжительным.
- Ближе к делу, Уилсон. Ты сказал - месть. Я хочу знать, что ты имел в виду, - настаивал Адам.
Уилсон медленно выдохнул:
- Я думаю, поджог был устроен преднамеренно, из-за мастера Джеральда.
Адам замер, широко распахнув глаза.
- Мастер Джеральд! Что же тут было в мое отсутствие? Господи, Уилсон, я спущу с него шкуру, если он виновен в этом. Я с него кожу заживо сдеру!
Уилсон нервно откашлялся.
- Послушайте, сквайр, мастер Джеральд - хороший работник. И я первый скажу это. Он любит фабрику так же, как и его отец. Но мастер Джеральд, - ну, сэр, он совсем не умеет ладить с людьми. Большинство из них лишь поворчит и отвернется, не обращая на него внимания и занимаясь своим делом. Но на фабрике есть небольшая группа работников, настроенных крайне отрицательно. Смутьяны, в какой-то степени, можно так сказать. Лейбористы, знаете ли, сэр. Ну, они пришли к мастеру Джеральду и возмутились тем, как он с ними обращается.
- Без всяких этих штучек, Уилсон, - непреклонно заявил Адам, его гнев был все более заметен.
- Эта его манера, как я и сказал, - продолжил Уилсон, зажигая дешевую сигарету. - Он вытолкал всех этих парней взашей, ужасно разозлив их, доведя до бешенства. И когда они пришли к нему из-за пустячных просьб вроде увеличения перерыва для чаепития, то он просто выгнал их вон.
- Это несерьезно! Не думаешь же ты, что я поверю, будто пожар начался с отказа мастера Джеральда предоставить им больше времени для чая. Это нелепо и чертовски смешно, Уилсон! - взорвался Адам, его самообладание мгновенно улетучилось.
- Нет, сквайр, не только поэтому, а из-за всех тех вещей, что происходили здесь в последние месяцы. Положим, незначительных, но я знаю нескольких парней, которые недавно были в бешенстве от грубости мастера Джеральда, его издевательств, вспыльчивости и всего прочего, - голос Уилсона затих.
Адам тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула, пристально глядя на Уилсона.
- Итак, ты полагаешь, что кто-то из них и устроил этот пожар. - Теперь Адам подался вперед, его проницательный взгляд стал еще острее. - Но ведь это неблагодарное дело, Уилсон, могла же сгореть и вся фабрика, и они неделями оставались бы без работы на частичном жалованьи.
- Да, я знаю. Я тоже обдумывал этот факт, - устало размышлял Уилсон. - Но я полагаю, огонь был зажжен, чтобы привлечь внимание. Я не думаю, что они это устроили нарочно, а лишь не смогли с ним справиться, как это и получилось. Правда, я так считаю. Знаете, как мне кажется, сэр? Они собирались организовать небольшое возгорание, испортить несколько тюков с шерстью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики