ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сама подумай! Давно надо было бы ей выкинуть очередной фортель. Самое время, а?
- Даже не знаю, - снова рассмеялась Пола. - С ней разве можно сказать что-нибудь наверняка? Но может быть, хоть это замужество окажется более счастливым, чем последнее?
- И чем все, которые были до этого „последнего”, - сухо прокомментировала Эмма.
Полу такая реакция бабушки позабавила.
- Послушай, бабуля, ты ведь и сама была замужем не один раз?
- Ну, не один. Но ведь не столько, сколько Элизабет. И потом, я же не разводилась с ними сразу после свадьбы. И не брала себе мужей все моложе и моложе, чем старше становилась сама, - заметила Эмма, но тут же великодушно засмеялась. - Бедняжка Элизабет! Разве можно в наши дни быть такой идеалисткой в вопросах семьи и брака. Как была романтичной в шестнадцать, так и осталась. Пора бы ей, в самом деле, немного остепениться.
- И заодно повзрослеть! - воскликнула Пола. - Надеюсь все-таки, она привезет с собой и своего Джианни, и близнецов. Эмилия на прошлой неделе была в магазине у Брэдфорда, так что, полагаю, сегодня вечером она сможет сюда завернуть.
- Да, она вроде собирается. Вчера я говорила с ней и...
Эмма не договорила, услыхав стук в дверь. В гостиную буквально ворвалась Хильда, на ее типично йоркширском лице горела радостная улыбка.
- Кушать подано, мадам, - возвестила она с большим воодушевлением. - Ленч состоит сплошь из ваших любимых блюд. Уж повар об этом позаботился!
- Сейчас спускаемся, Хильда, - не смогла удержаться от улыбки Эмма.
Она просто обожала свою экономку, которая служила ей верой и правдой без малого тридцать лет. Подумать, за все это время они ни разу не поссорились, даже не повысили друг на друга голоса. Для Хильды вся жизнь сосредотачивалась вокруг Пеннистон Роял - ему она отдавала свою любовь, гордость и умение.
- Так что ты говорила насчет Эмилии, бабушка? - спросила Пола, когда они последовали за Хильдой.
- Что я с ней говорила вчера и она рассчитывает поспеть к ужину. И еще она сказала, что, возможно, захватит с собой Александра. Если не выйдет, то он приедет один, но позже...
Хильда ждала их, стоя перед дверью столовой. Как только они появились, она широко распахнула ее и вошла следом за Эммой и Полой.
- Сегодня, - объявила она, - суп будет из свежих овощей. Как вы любите, мадам. И жареная камбала по вашему вкусу. - Она подошла к буфету, чтобы начать их обслуживать, и добавила: - И, конечно же, жареный картофель ломтиками. Вы просили, чтобы не злоупотребляли жареным из-за вашей диеты. Но один-то разок не повредит. Так ведь, мадам? - И она принялась разливать суп в тарелки из вустерского фарфора.
- Хорошо, Хильда! Раз вы разрешаете... - рассмеялась Эмма и озорно подмигнула Поле, которая была столь ошарашена подобной мимикой на бабушкином лице, что от неожиданности чуть не выпустила стакан с водой, который в этот момент держала в руках.
Днем, пока Пола каталась верхом по вересковым лугам, Эмма сидела наверху в своей гостиной, где всегда любила работать, и просматривала бумаги, которые подготовили для нее юристы еще до болезни. Изучив их, она позвонила Генри Росситеру в Лондон.
Быстро, как обычно, покончив с официальной частью разговора, она сразу перешла к делу:
- Так как там насчет продажи моей собственности? Все в порядке?
- Вот тут передо мной все документы. Я как раз занимался их изучением, Эмма, - ответил Генри, прокашлявшись.
Голос банкира показался ей, вопреки обыкновению, каким-то усталым и дрожащим. Должно быть, подумала она, мой старый друг начинает сдавать, как это ни печально. Мне будет его недоставать, когда он выйдет на пенсию. Сама она, Эмма давно решила, ни за что не станет делать этого: она умрет, когда придет ее час, сидя за своим рабочим столом.
- Они лежат передо мной, Эмма, - продолжал Генри, - и я вижу, что все уже продано. И за весьма приличную цену. Я бы даже сказал - великолепную. Общая сумма составила порядка девяти миллионов фунтов.
- Прекрасно, Генри! Но где же деньги?
- Деньги? Здесь у нас - в банке. А где еще, по-вашему, дорогая, они могут быть? - Теперь голос банкира звучал удивленно, с примесью легкой обиды.
- Да я знаю, что они в банке, - поспешила заверить его Эмма, а про себя улыбнулась. - Но меня интересует, на каком счете они лежат? - Она старалась говорить как можно терпеливее.
- Я положил их на ваш личный деловой счет - „Э. Х. Инкорпорейтед”.
- Пожалуйста, Генри, переведите все деньги на мой текущий счет. Личный текущий счет. И сегодня же.
Эмма почувствовала, насколько ее слова ошеломили Генри. Несколько секунд трубка молчала: ей было слышно, как собеседник на другом конце провода старается набрать в легкие как можно больше воздуха.
- Эмма, - наконец сумел он произнести, - это просто смехотворно! Никто никогда не кладет такую огромную сумму на текущий счет. У вас там и так лежит двести тысяч! Послушайте меня, дорогая. Вы же говорили, что вам потребуется порядка шести миллионов фунтов для каких-то ваших личных целей. Так давайте хоть остаток в три миллиона не будем трогать, чтобы он мог приносить вам какой-то доход!
- Я не хочу, чтобы эти деньги приносили мне доход, Генри! Пусть все они находятся на моем текущем счете. - Эмма рассмеялась, не удержавшись от желания немного подразнить Генри. - Я могу захотеть прошвырнуться по магазинам и сделать кое-какие покупки. Так что деньги всегда должны быть у меня под рукой.
- Покупки! - взорвался он, не расслышав в ее интонации явной издевки. - Даже вы и то не имеете права столько тратить на какие-то там покупки! Смешно! За все годы нашего знакомства мне ничего подобного не доводилось слышать. - Генри буквально кипел от негодования.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики