ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— РњС‹ СЃ РРЅРЅ уверены, что можем противодействовать заклинанию, призвавшему Шнырка. Постарайся РЅРµ беспокоиться. РњС‹ поработаем над этим Рё найдем решение.
— Ты так и не сказал, что это за Шнырк такой. В чем его задача? Для чего его призвали?
Прежде чем заговорить, РРЅРЅ переглянулась СЃ Зеддом.
— Его призвали из Подземного мира. С помощью Магии Ущерба. Рего предназначение — повредить магии в мире живых.
— Как и шимы, — испуганно выдохнула Кэлен.
— Рто достаточно серьезная тварь, — подтвердил Зедд, — РЅРѕ РЅРё РІ какое сравнение СЃ шимами РЅРµ идет. РњС‹ СЃ РРЅРЅ далеко РЅРµ новички Рё сами РЅРµ без возможностей. Теперь благодаря Ричарду Шнырк исчез. Поскольку его раскрыли, РѕРЅ вернется Рё СЃРєРѕСЂРѕ. Рдите спать. Джеган, Рє счастью, оказался неумехой, Рё его Шнырк выдал себя прежде, чем успел причинить существенный вред.
Ричард оглянулся на бушующий огонь, будто пытаясь что-то сообразить.
— Но каким образом Джеган...
— Нам СЃ РРЅРЅ необходимо отдохнуть, чтобы РјС‹ смогли точно сказать, что именно сделал Джеган Рё как этому противостоять. Рто довольно сложно. Позволь нам делать то, что РјС‹ умеем Рё должны.
Ричард наконец-то обнял Кэлен за талию и привлек поближе, кивнув деду.
Одобрительно похлопав Зедда по плечу, Он повел Кэлен к дому духов.
Глава 11
Ричард дернулся и разбудил Кэлен. Она, прижимаясь к нему спиной, убрала волосы с глаз и попыталась продрать глаза. Ричард сел. Кэлен тут же обдало холодом. Кто-то настойчиво стучал в дверь.
— Магистр Рал! — звал приглушенный голос. — Магистр Рал!
Нет, им это не приснилось — в дверь колотила Кара. Ричард, на ходу впрыгивая в штаны, пошел открывать.
В комнату проник дневной свет.
— В чем дело, Кара?
— Меня знахарка Р·Р° вами послала. Зедд СЃ РРЅРЅ заболели. РЇ РЅРµ поняла, что РѕРЅР° РіРѕРІРѕСЂРёС‚, РЅРѕ разобралась, что РѕРЅР° хочет, чтобы СЏ привела вас.
— Сильно заболели? — Ричард рывком натянул сапоги.
— Судя по поведению знахарки, вряд ли там что-то серьезное, но я в этом слабо разбираюсь. Рподумала, что вы захотите сами поглядеть.
— Конечно. Да. Мы сейчас.
Кэлен уже одевалась. Вещи еще были сырыми, но по крайней мере уже не мокрыми насквозь.
— Что, по-твоему, это может быть?
Ричард натянул черную нижнюю рубаху без рукавов.
— Понятия не имею.
Наплевав на остальные предметы туалета, он застегнул свой широкий пояс и двинулся к выходу. То, что хранилось в золотых карманчиках на поясе, он никогда не оставлял без присмотра. Уж слишком опасными были эти предметы. Он оглянулся, желая убедиться, что Кэлен следует за ним. Кэлен, прыгая на одной ноге, натягивала задеревеневший сапог.
— РЇ хотела спросить, РЅРµ думаешь ли ты, что это может быть магия? Что СЃ магией что-то РЅРµ так? РР·-Р·Р° этого Шнырка?
— Давай не будем строить досужих домыслов. Мы скоро все узнаем.
Они выбежали на улицу, и Кара повела их за собой. Утро было сырое и туманное, свинцовые облака висели низко над головой, обещая паршивый денек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
— Ты так и не сказал, что это за Шнырк такой. В чем его задача? Для чего его призвали?
Прежде чем заговорить, РРЅРЅ переглянулась СЃ Зеддом.
— Его призвали из Подземного мира. С помощью Магии Ущерба. Рего предназначение — повредить магии в мире живых.
— Как и шимы, — испуганно выдохнула Кэлен.
— Рто достаточно серьезная тварь, — подтвердил Зедд, — РЅРѕ РЅРё РІ какое сравнение СЃ шимами РЅРµ идет. РњС‹ СЃ РРЅРЅ далеко РЅРµ новички Рё сами РЅРµ без возможностей. Теперь благодаря Ричарду Шнырк исчез. Поскольку его раскрыли, РѕРЅ вернется Рё СЃРєРѕСЂРѕ. Рдите спать. Джеган, Рє счастью, оказался неумехой, Рё его Шнырк выдал себя прежде, чем успел причинить существенный вред.
Ричард оглянулся на бушующий огонь, будто пытаясь что-то сообразить.
— Но каким образом Джеган...
— Нам СЃ РРЅРЅ необходимо отдохнуть, чтобы РјС‹ смогли точно сказать, что именно сделал Джеган Рё как этому противостоять. Рто довольно сложно. Позволь нам делать то, что РјС‹ умеем Рё должны.
Ричард наконец-то обнял Кэлен за талию и привлек поближе, кивнув деду.
Одобрительно похлопав Зедда по плечу, Он повел Кэлен к дому духов.
Глава 11
Ричард дернулся и разбудил Кэлен. Она, прижимаясь к нему спиной, убрала волосы с глаз и попыталась продрать глаза. Ричард сел. Кэлен тут же обдало холодом. Кто-то настойчиво стучал в дверь.
— Магистр Рал! — звал приглушенный голос. — Магистр Рал!
Нет, им это не приснилось — в дверь колотила Кара. Ричард, на ходу впрыгивая в штаны, пошел открывать.
В комнату проник дневной свет.
— В чем дело, Кара?
— Меня знахарка Р·Р° вами послала. Зедд СЃ РРЅРЅ заболели. РЇ РЅРµ поняла, что РѕРЅР° РіРѕРІРѕСЂРёС‚, РЅРѕ разобралась, что РѕРЅР° хочет, чтобы СЏ привела вас.
— Сильно заболели? — Ричард рывком натянул сапоги.
— Судя по поведению знахарки, вряд ли там что-то серьезное, но я в этом слабо разбираюсь. Рподумала, что вы захотите сами поглядеть.
— Конечно. Да. Мы сейчас.
Кэлен уже одевалась. Вещи еще были сырыми, но по крайней мере уже не мокрыми насквозь.
— Что, по-твоему, это может быть?
Ричард натянул черную нижнюю рубаху без рукавов.
— Понятия не имею.
Наплевав на остальные предметы туалета, он застегнул свой широкий пояс и двинулся к выходу. То, что хранилось в золотых карманчиках на поясе, он никогда не оставлял без присмотра. Уж слишком опасными были эти предметы. Он оглянулся, желая убедиться, что Кэлен следует за ним. Кэлен, прыгая на одной ноге, натягивала задеревеневший сапог.
— РЇ хотела спросить, РЅРµ думаешь ли ты, что это может быть магия? Что СЃ магией что-то РЅРµ так? РР·-Р·Р° этого Шнырка?
— Давай не будем строить досужих домыслов. Мы скоро все узнаем.
Они выбежали на улицу, и Кара повела их за собой. Утро было сырое и туманное, свинцовые облака висели низко над головой, обещая паршивый денек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72