ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Ты, несомненно, права. И я не собираюсь силой держать вас здесь, если оба
вы не согласны с моим решением. Но мы должны дать им хотя бы дополнительно
е время…
Ч Время для чего?
Ч Время, чтобы они могли вернуться! И чтобы, вернувшись, они не нашли вмес
то ракеты опдавленные камни от ее двигателей. Вы когда-нибудь представл
яли себя на их месте? Попробуйте представить!
После его слов все надолго замолчали, и наконец заговорил Ли:
Ч Я с тобой согласен. Но у нас должен быть твердый план. И какой-то конкрет
ный срок… Мы ведь выполнили все, о чем просил командир…
Ч Не совсем, Ч неожиданно вступила в разговор Сельма. И полковник замет
ил на ее лице какое-то новое, не свойственное ей выражение, будто она дейс
твительно последовала его совету и впервые постаралась взглянуть на об
стоятельства глазами других людей. Ч Не совсем… Он просил нас сделать е
ще одну вещь…
Ч О чем ты говоришь? Ч спросил Ли, не скрывая недовольства оттого, что ег
о перебили в такой ответственный момент, когда он совсем было выдавил из
полковника конкретную дату, срок, после которого можно было требовать ст
арта на законных основаниях.
Ч Я говорю о том, что командир просил нас узнать, что здесь происходит. Ко
мандир говорил, что мы должны хотя бы увидеть наших врагов, чтобы люди зна
ли, с кем они борются. Если мы не сделаем даже этого Ч тогда вся наша экспе
диция потеряет смысл и все жертвы окажутся напрасными…
Ч Но ты сама только что настаивала на отлете! Ч возмутился Ли.
Ч Считай, что я передумала.
Поздно ночью, когда все они, недовольные друг другом, разошлись по своим к
аютам и забылись тяжелым сном, оглушительный свист сигнала тревоги потр
яс стены корабля. В радиорубку все трое вбежали одновременно. Сельма не у
спела накинуть даже халата и теперь, забыв о том, как она выглядит в своей
прозрачной ночной рубашке, стояла рядом с ними, впившись взглядом в черн
ый ящик прибора, настроенного на канал связи с исчезнувшими людьми.
Ч Ты бы хоть прикрылась… Ч Щелкая ручками переключателей, Версон успе
л сделать Сельме это замечание и услышал в ответ лишь короткое: «Обойдеш
ься». Ч «Северная звезда» на связи, «Северная звезда» на связи… Ч произ
нес он в микрофон, почти ни на что не надеясь. Уже дважды автомат рации вкл
ючался, реагируя на слишком сильные атмосферные помехи.
Ч Откройте входной люк. Здесь Сандри и Рудин.
Лишь после того, как оптические датчики подтвердили, что у трапа корабля
действительно две человеческие фигуры, одетые в защитные скафандры, и вс
е еще не веря самому себе, Версон включил гидравлический подъемник. Он ед
ва сдержался, чтобы не приказать стоявшим снаружи людям снять шлемы. Име
нно этого требовала инструкция безопасности. Но он знал, что подобной пе
дантичности ему никто не простит.
К счастью, это действительно были Сандри и Рудин, и, пока продолжались рад
остные возгласы, объятия и даже женские слезы, Версон стоял в стороне, дож
идаясь своей очереди, чтобы поздравить товарищей с благополучным возвр
ащением. Он думал о том, откуда в нем эта излишняя подозрительность. «Я ни
на йоту не доверяю этой проклятой планете. Во всем, что здесь происходит, в
ее мертвом, но чистеньком городе, в пропавших кораблях, в бесследно исчез
ающих людях Ч во всем скрыт какой-то обман…»
Когда с приветствиями было наконец покончено, он задал самый главный воп
рос:
Ч Где командир? Что с вами произошло?
Ч На нас напали перед самыми воротами. Командир шел замыкающим, и, когда
произошло нападение, мы не успели даже применить оружие. Все произошло с
лишком быстро. В темноте им удалось подкрасться к нам вплотную, их было сл
ишком много…
Ч Я не понимаю, у вас же были приборы ночного видения.
Ч Приборы не фиксируют этих тварей. Возможно, у них есть какая-то защита
от инфракрасного излучения или температура их тел не отличается от темп
ературы окружающей среды.
Ч Так что же случилось с командиром?
Ч Мы не знаем… Мы надеялись, что он с вами… Когда произошло нападение, ег
о уже не было. Минуту назад он говорил с нами, но в момент нападения сзади н
икого не оказалось.
Ч Что собой представляли нападавшие?
Ч Внешне они выглядят как люди, но двигаются медленно и странно, какими-
то рывками, словно каждое движение у них разбито на десятки более мелких.
Так двигаются роботы, если запустить их программу в замедленном режиме.
Мы не слишком хорошо рассмотрели их в темноте. Их было десять или двадцат
ь. Между собой они не разговаривали, не произнесли ни одного слова, хотя де
йствовали довольно слаженно, словно подчиняясь какому-то плану или ради
окомандам, которые мы не могли слышать. Связав, они потащили нас к северно
му склону…
Ч К северному? Там же нет дороги, нет спуска!
Ч Мы тоже так думали… Но на северном склоне сохранились остатки аниран
ской канатной дороги. Наши конвоиры крепили к ее мачтам длинные и очень п
рочные лианы и от мачты к мачте продолжали спуск. Не раз мы прощались с жиз
нью, не сомневаясь в том, что разобьемся, когда нас сбрасывали с отвесных о
брывов. Но эти существа знали, что делают. К рассвету мы уже были у подножи
я плато. Внизу начинаются сплошные джунгли. Там другой климат, более жарк
ий и влажный.
Ч Вы заметили следы какой-нибудь разумной деятельности? Вырубки, поля?

Ч Мы мало что смогли рассмотреть. Внизу сплошное море зелени. Нет ни гори
зонта, ни перспективы. Только маленький клочок пространства вдоль тропы.

Ч Мне показалась несколько необычной сама тропа, Ч впервые в рассказ С
тепана вмешалась Сан-дри.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики