ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так что скоро мы сядем за стол, если ты не против сытной, но простой еды.
– Куда уж проще! – хихикнула девушка – Ты ведь даже не разрезал курицу.
– А как иначе, если у меня только одна свободная рука? – улыбнулся Линдсей. Взяв с полки длинную палку, он помешал в котелке, расплескав немного варева через край, а потом принес к очагу несколько булыжников округлой формы – в углу каморки лежала целая груда таких камней.
– Что ты собираешься с ними делать? – с любопытством спросила девушка.
– Нагрею и положу в подземный пруд. Я же обещал тебе теплую ванну, не забыла? – Он посмотрел на нее, и на его губах снова заиграла улыбка. – Не каждая женщина умеет так стойко сносить боль, как ты, Исабель. Должен же я хоть чем-то тебя порадовать, правда?
Его забота тронула Исабель до глубины души.
– Спасибо, – поблагодарила девушка и опустила глаза, чтобы он не увидел набежавших на них слез.
Линдсей кивнул и заглянул во второй котелок.
– А вот теперь мне понадобится твоя помощь, – сказал он. – Вода уже закипает.
Исабель отставила чашу, в которой держала пораненный палец, и спросила:
– А зачем тебе кипяток?
– Чтобы сварить суп из Гэвина, – мрачно ответил горец и, увидев округлившиеся от изумления и ужаса глаза девушки, с усмешкой добавил: – Шучу, не пугайся. На самом деле я буду выпрямлять его хвостовые перья, а ты мне поможешь.
Он перелил кипяток в глубокую деревянную чашу и поставил ее на каменную плиту возле Исабель, а сам сел по другую сторону, так что чаша оказалась между ним и девушкой.
Потом он свободной рукой погладил птицу по спинке, тихо и ласково уговаривая ее не волноваться, и поднял глаза на Исабель.
– Взгляни на его хвостовые перья, – негромко, чтобы не потревожить сокола, проговорил он. – Видишь, средние свернуты на сторону? Если обмакнуть их в кипяток, они распрямятся.
– А это не опасно? – с сомнением спросила девушка. – Вдруг он вырвется и упадет в кипяток?
– Риск, конечно, есть, – ответил горец, ухмыляясь, как человек, давно привыкший к риску и даже любящий его. – Но ведь мы можем проделать это вдвоем. Я подержу Гэвина, а ты обмакнешь в воду перья.
Скорчив недовольную гримаску, Исабель тем не менее опробовала свои силы: пошевелила пострадавшим пальцем, потом вытянула обе руки – правая, конечно, еще болела, но благодаря нескольким дням покоя уже не так сильно, как раньше, – и решительно произнесла:
– Я готова!
Линдсей поднес сокола к самой чаше, поглаживая его и уговаривая расправить хвост.
– Видишь шесть серых полосок на хвостовых перьях? – шепнул он девушке. – У взрослых птиц их по семь, так что наш Гэвин, похоже, встал на крыло только этой весной. Ты ведь еще совсем юнец, да, Гэвин?
– Он и правда ведет себя как капризный ребенок, – проворчала девушка.
– Пора, Исабель! – скомандовал Джеймс, накрывая спинку птицы своей широкой ладонью.
Его помощница немедленно ухватилась за мягкий на ощупь длинный хвост и опустила его в кипяток.
Что тут началось! Возмущенный самоуправством людей сокол закричал, забился, как безумный, и хотя через несколько мгновений неприятная процедура закончилась, его негодование грозило перерасти в очередной истерический припадок. Линдсей отвел руку с птицей от чаши, достал из мешочка у пояса кусочек мяса – Исабель заметила, что это была вчерашняя крольчатина, – и положил на перчатку. Гэвин сразу успокоился и стал клевать.
– Ах, каким красивым стал теперь твой хвост, птичка, – заметил Джеймс. – Как замечательно будут трепетать на ветру твои перья, когда ты поднимешься высоко-высоко в небо…
И он запел строчку из ектеньи, повторяя ее снова и снова, – бесконечную и однообразную, но прекрасную песню.
Исабель прислонилась спиной к стене и закрыла глаза. Голос Джеймса, звучный, богатый, обтекал ее, обволакивал и умиротворял, заставляя забыть сомнения, страхи, печали…
Внезапно, поддавшись неясному ей самой порыву, она подняла голову и тоже затянула ектенью. Ее нежный голосок, поначалу слабый, немного фальшивый, постепенно стал звучать уверенно и даже красиво, мягко оттеняя сочный голос горца.
Сколько времени это продолжалось, Исабель не знала; Линдсей закончил пение так же неожиданно, как и начал. Девушка тоже замолчала, стараясь сберечь в памяти отзвук его чудесного голоса, проникавшего, казалось, в самое сердце.
– Исабель, – негромко сказал Джеймс в наступившей тишине, – боюсь, у нас горит овсянка.
21
Подойдя к подземному пруду, Исабель опасливо попробовала босой ногой воду. Удивительно, но она и впрямь нагрелась. Линдсей выполнил обещание устроить гостье купание: сразу после ужина, подгоревшего, но зато обильного, Джеймс перенес раскаленные булыжники из очага в предназначенную для приема ванн мелкую часть водоема.
Янтарные лучи вечернего солнца косо падали на дно пещеры, радужно отсвечивая в низвергавшихся струях. Предвкушая купание, девушка сняла платье, нижнюю сорочку, аккуратно сложила их возле башмаков, вошла в пруд и с облегчением погрузилась в теплую воду.
Сверху послышался свист: это Линдсей приучал сокола прыгать с насеста на руку. После ужина, приготовив для гостьи «ванну», он объявил, что продолжит дрессировку птицы; Исабель же, взяв в качестве полотенца кусок холстины, поспешила вниз купаться.
Погрузившись по шею, чтобы не замерзнуть, она нашла уютную выемку в каменной стенке, которую вода за долгие годы отполировала лучше любого каменотеса, и прислонилась к ней спиной.
Тихо плескались мелкие волны, завораживающе журчали струи родника, стекая по трещинам и выступам каменной стены… Мало-помалу внутреннее напряжение оставило Исабель, прошла боль в раненой руке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики