ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Пожалуй, начнем с перьев. Прошу освободить место.
Принцессы, ворча, отступили на нос лодки, заставив сгрудившихся там солдат потесниться. Жители деревни следили за чаропевцем с неподдельной надеждой.
У Джон-Тома заблестели глаза.
– Все будет хорошо, но я хочу кое-что взамен.
Серый цапль грозно заморгал.
– Нарушитель спокойствия! Мы ничего вам не должны.
– Ничего, – хором подхватила пара цапель поменьше. – Это вы нам должны!
– И все-таки я буду настаивать на сделке.
Услышав это, Мадж чуть не выпрыгнул из штанов.
– Ну, ни хрена-а ж себе-е! – насмешливо протянул он. – Кореш, никак, наша многолетняя дружба все-таки пошла кой-кому на пользу!
Первый раз слышу от тебя осмысленные слова с тех пор, как мы отправились в это клепаное путешествие.
– Заткнись! – рявкнул Джон-Том. – От тебя пользы пока никакой!
– Ладно, ладно, – стушевавшийся выдр повернулся к другу спиной. – Щас он скажет, че в его паршивой рулежке я виноват…
– Не скажу, – возразил Джон-Том. – Я разве заикался о чем-нибудь таком?
– Я вас умоляю! – раскинул крылья белый цапль. – У нас нет выбора.
Чего вы требуете?
– Лично для себя – ничего. Но мы с другом хотим, чтобы эти принцессы вернулись домой, и нам нужна помощь.
– Принцессы? – Цапль прищурился. Наверное, у него в глазах рябило от золота и перламутра, от ярких шелков и шифонов на носу болотохода.
– По-моему, они не очень похожи на принцесс. Где же их перья?
Двое мангуст непочтительно захихикали. Джон-Том поспешил вмешаться.
– Я слышал, что в устье Карракаса есть приличных размеров город, он называется Машупро. Думаю, мы идем правильным курсом, но тут маловато ориентиров. Нам бы совсем не помешали услуги знающего проводника.
– Я бывал в Машупро. Мы иногда торгуем там рыбой и разными поделками. – Цапль повернул голову и выкрикнул:
– Фельгрин!
Из ближайшего гнезда высунул голову цапль чуть поменьше. Неуклюже, по причине отсутствия перьев, он спланировал на землю и заковылял к борту болотохода.
– Эти вандалы отказываются помогать нам, если кто-нибудь не согласится проводить их до Машупро, – сообщил Фельгрину голубой цапль.
Фельгрин кивнул, чуть не воткнув длинный клюв в землю.
– Никаких проблем. Я их туда проведу, если только получу назад свои перья.
Предполагаемый староста ощипанного сообщества обратился к высокому человеку:
– Слышали? Действуйте.
– Что смогу, сделаю.
Джон-Том хотел посоветовать спутникам держаться подальше, но, как выяснилось, они и сами уже приняли все меры предосторожности. Видимо, его успели неплохо изучить.
Чаропевец был слегка задет, но не подал виду и с головой ушел в сочинение стихов. «Ты уж поаккуратнее, – предостерег он себя. – Едва ли джинсы и футболки будут здесь уместны».
Когда он наконец запел, пошел дождь. Это чистой воды совпадение, убеждал себя Джон-Том. Никоим образом его прихотливые вирши о красоте птиц в небесной выси не могли быть виноваты в нежданном душе. Над болотами раскатился несильный, простеганный худосочными молниями гром.
Низвергающаяся с небес влага становилась мягкой, белела. И вот уже сыплется не вода, а перья. Джон-Том улыбнулся. Именно на это он и рассчитывал, пускай методика и выглядит странновато. Перья все падали.
Тьма-тьмущая перьев. Тонны.
Они покрыли все болото. Под бушелями перьев исчезли кувшинки.
Принцессы заработали конечностями, чтобы не оказаться погребенными заживо. Солдаты по приказу Найка бросились очищать судно. Мадж хотел было покритиковать друга, но мог только отплевываться – стоило раскрыть рот, как туда набивались перья.
По той же причине чаропевец и сам пел с трудом. Несомненно, пора было заканчивать. Только бы не сотворить напоследок чего-нибудь зажигательного! Очевидно, сейчас вовсе не лишним был бы ветер, а на эту тему хватало песен, и старых, и новых. По требованию Джон-Тома поднялся сильный бриз, обрушился на перьевые дюны и барханы, холмы и сопки, погнал их огромными рыхлыми валами к северу, туда, где вреда от них не будет.
Но унеслось не все. В полном соответствии и с заклинаниями, и с надеждами Джон-Тома перья, вступившие в контакт с оголенными жителями островка, приклеились. Мягкие красочные покровы птиц восстановились полностью.
– С такими чарами я совершенно не знаком. – Цапль оправлял новое яркое оперение. – Но ничего не имею против.
Одна из белых цапель дернула себя за длинное хвостовое перо.
– Ай! Сингвит, они настоящие!
Староста деревни был умиротворен. Джон-Том вновь обрел уверенность в себе, даже самоуверенность, и расщедрился.
– Как видите, я кое на что способен. Может, вам и дома починить?
Сингвит не колебался.
– Не вижу, почему я должен отказываться. Судя по всему, ваш голос способен на великие чудеса.
– Чуваки, мне страсть как неохота обламывать вам ништяк. – Мадж вышел вперед и фамильярно обнял голубого цапля за плечи. – Но в свете кой-какого собственного опыта хочу дать дружеский совет. Вы получили взад свои клепаные перья. Почему бы не заткнуться и больше не испытывать судьбу?
Высокая птица рывком высвободилась из объятий выдра.
– Вы усматриваете опасность в продолжении концерта?
– Мадж… – начал Джон-Том, но друг даже не взглянул на него.
– Ну, можа, это и не мое выдрячье дело, да тока местность тут открытая и я не вижу, где можно спрятаться. Думаю, лучше б вам обойтись тем, че уже получили.
– Послушайся выдра, – посоветовал старосте белый цапль. – Оперение свое восстановить мы не в силах, но отстроить дома сможем безусловно.
– Свет дня уже меркнет. – Цапль по имени Фельгрин захлопал крыльями, провел испытательный полет, потом снизился и экзотическим носовым украшением устроился на болотоходе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики