ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Это… я во всем виновата. Рила, Ц умоляющ
е добавила Кэтрин, переведя взгляд на дочь. Ц Я люблю тебя. И я любила Люка
. Я никогда не переставала любить вас.
Генри напрягся, крепче прижимая ее к себе.
Ц Убирайся! Ц повторил Генри, и Террил почувствовала, как в нем закипае
т ярость и словно подталкивает ее к двери.
Тэнди понадобилось немало времени, чтобы с помощью Генри уложить Кэтрин
, успокоить, уговорить принять снотворное.
Наконец Тэнди поднялась с кровати и вздохнула с облегчением.
Ц Кэтрин заснула, Ц довольно прошептала она.
Генри ничего не ответил. Он поднялся со стула и медленно двинулся к падче
рице. Террил, предчувствуя недоброе, бросилась наверх в свою комнату.
Ц Генри, что ты делаешь? Ц услышала она встревоженный голос Тэнди. Ц По
дожди, не делай глупости, Генри. Сначала разберись, что случилось.
Он медленно поднимался по ступенькам. Террил затаилась в своей комнате,
ее сердце колотилось сильнее с каждым его шагом.
Генри переступил порог с видом завоевателя.
Ц Ведьма, Ц выговорил он абсолютно спокойно. Ц Ты забрала моего ребен
ка. И ты за это ответишь. Ты вернешь мне его.
Подоспевшая Тэнди схватила его за руку. Он оттолкнул сестру, сосредоточи
в все внимание на Террил.
Ц Нет, не ведьма. Сука. Маленькая сучка. Мне давным-давно следовало избав
иться от тебя. Если бы не ты и твой папаша, с Кэтрин все было бы в порядке. Ду
маешь, я не знаю, кто сводит ее в могилу? Это он. Проклятый призрак. И ты… его
тень.
Ц О чем… о чем вы говорите? Ц заикаясь, пролепетала она. Казалось, что Ген
ри взбесился и вот-вот на нее набросится.
Ц Узнаешь внизу, Ц сказал он вдруг вкрадчивым голосом. Ц Спускайся.
Повисла мертвая тишина, которую прорезал сдавленный шепот Тэнди.
Ц Генри, нет, Ц бормотала она, хватая за руку племянницу. Но Террил отдер
нула руку и осталась стоять напротив Генри, изучающе глядя ему в лицо.
Ц Я поступила плохо сегодня вечером, но если вы меня выгоните, это не спа
сет положение. Вы хотите не наказать меня за боль, причиненную маме, а разл
учить с ней, Ц с горечью произнесла она. Ц Ведь вы не можете заставить ее
забыть дочь? Она сказала, что любила нас Ц меня и папу Ц и любит до сих пор

Он ударил ее. За все прозрения и откровения.
Тэнди вскрикнула. Террил не заплакала. Она лишь смотрела на него широко о
ткрытыми глазами, полными ненависти и страха, ее щека горела.
Ц Убирайся. Ц Он снова занес руку для удара.
Террил бросилась к двери, оттолкнув Тэнди, не обращая внимания на истошн
ые вопли тети и попытки удержать ее.
Ц Давай, Террил, беги! Ц ревел Генри ей вслед. Ц Ты всегда хотела убежат
ь отсюда. Так давай же! Ни одна живая душа не пожалеет о тебе. Клянусь Богом!

Звук хлопнувшей двери заглушил его слова, и Террил выбежала в холодную м
глу.

Глава 8

Едва отправившись в путь, Джубал принялся ругать себя последними словам
и. Не по нутру ему были эти ночные поездки, даже когда все шло без сучка и за
доринки Ц как, скажем, сегодня. Сама по себе нынешняя работенка особых хл
опот не доставляла: на извилистой дороге Ц Генри велел ему добираться д
о места окольными путями Ц машин практически не было.
Так что поездка не казалась такой уж обременительной, а посему на размыш
ления времени оставалось более чем достаточно и Джубал в мыслях своих бе
з конца возвращался к девушке. Ему вдруг захотелось защитить ее от всей т
ой мерзости, которую он чувствовал в Генри Кэролле. И это желание зародил
ось в нем, когда он увидел, как Террил спала безмятежным сном младенца, опу
стив голову на конторский стол. Хотя, конечно, не похоже, чтобы создания с
такой внешностью и такими манерами нуждались в чьей-либо помощи Ц да и в
ряд ли бы они захотели, чтобы кто-то вдруг взялся их защищать.
Между прочим, это было довольно опрометчиво Ц сидеть за рулем такого ог
ромного грузовика и при этом предаваться подобным воспоминаниям.
В конце концов Джубал все же добрался до цели. Все выглядело именно так, ка
к он примерно себе и представлял. Прямо посреди пыльного двора торчала к
акая-то крошечная, в одну комнату, контора Ц лачуга да и только. Пока он во
зился с крючками в своем трейлере, подъехал черный пикап. Джубал на всяки
й случай шагнул в тень и притаился, выжидая. Водитель пикапа, выбравшись и
з машины в ночную темень, громко крикнул:
Ц Эй! Бобо! Где ты?
Ц Здесь, Ц безо всякой охоты откликнулся Джубал. Ц Только это не Бобо. О
н не смог приехать. Кэролл прислал меня.
Ц Ага, Кэролл предупреждал, что сегодня ночью он, может, пришлет какого-т
о новичка. Бумаги при тебе?
Джубал достал документы и передал незнакомцу. Тот вернулся к своей машин
е и проглядел их при свете фонарика. Затем он вернулся с каким-то коричнев
ым конвертом в одной руке и бумагами в другой.
Ц Распишись-ка вот здесь, внизу, парень. Джубал взглянул на незнакомца:
Ц Ты что, рехнулся? Ц не без иронии спросил он. Ц Не буду я ничего подпис
ывать.
Ц Ох, не стоило Кэроллу связываться с таким придурком. Тут нужен человек
, у которого котелок варит Ц и варит хорошо. Значит, так: или расписывайся,
что ты получил конверт, как это обычно делает Бобо, или можешь садиться на
свой грузовик и валить обратно к Кэроллу со всем этим добром, что у тебя та
м в кузове.
Джубал стоял не шелохнувшись.
Незнакомец фыркнул и разочарованно покачал головой:
Ц Ну ладно. Скажешь Кэроллу, что сделка сорвалась. Не хотел бы я оказатьс
я на твоем месте, когда он услышит об этом.
Мужчина был уже на полпути к своей машине, когда Джубал окликнул его:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики