ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В руках они держали длинные мачете. Стоит только дёрнуться, и острые лезвия пропорют его насквозь. Теперь всё понятно: вот откуда кажущаяся беспечность вахтенного: Бретонца просто-напросто "вели". Теперь только нужно выяснить - что именно им известно, а о чём они только догадываются.
В капитанской каюте его уже ждали - ждали, разумеется, все. В простом обиталище Билли собралось блестящее общество: там была и Спарроу, с ехидной улыбкой сидевшая в кресле, поджав под себя одну ногу, и её братец (что-то он в последнее время стал проявлять несвойственную ему активность), и молчаливый спокойный Эшби, и Дуарте - бледный, но, кажется, вполне трезвый, и боцман, ну и, разумеется, сам хозяин каюты. Все шестеро молча уставились на Этьена. Боцман кивнул своим подручным, и метисы в несколько движений умело обыскали матроса, вытряхнув на дубовый стол пистолет, нож, кисет табаку, трубку и огниво - больше в карманах у матроса ничего не было.
– Сундучок, - негромко сказала Спарроу.
Всё те же метисы немедленно водрузили на стол сундучок Бретонца. Заперт он не был, и в нём также ничего интересного не обнаружилось - ни бумаг, ни записей, ни особенных денег, кроме тех, что причитались Этьену после взятия очередного приза. Так - обычная матросская мелочь. Всё это время в каюте царила абсолютная тишина. Бретонец, до сей поры безропотно сносивший обыск, наконец, решился заговорить.
– Да что вы ищете-то, а? - обиженным тоном спросил он, - В чём я провинился?
Спарроу посмотрела на него удивлённо.
– Ты ещё спрашиваешь, в чём провинился? - с деланным недоумением спросила она и вдруг перешла на другой тон - резкий и требовательный. - Где тебя носило, чёрт подери? Зачем ты лодку взял? С кем встречался?
Она быстро забрасывала его вопросами, не давая опомниться. Этьен незаметно огляделся - большое кормовое окно было открыто. Быть может, попытаться выпрыгнуть? Но возле окна, у самой решётчатой рамы как раз находился Влад, и на сгибе локтя у него лежал пистолет, чье чёрное дуло было направленно французу прямо в грудь. Эшби, стоявший рядом, сделал знак боцману, и тот бесшумно вышел из каюты. Метисы исчезли следом.
– Да что я сделал-то? - Бретонец снова попытался войти в роль безграмотного матроса, и надо признать, получалось у него здорово. - Ну, задержался на берегу, пришлось добираться самому, ребята меня не дождались…
– Зачем лодку взял?
– Мне в большой шлюпке места не хватило…
– Места, значит, не хватило… - протянула Спарроу и снова накинулась на него с вопросами, не давая передышки. - Где ты был? И почему так поздно вернулся?
– Ну, у девки был, как и все. Первый раз, что ли? Это ж не преступление…
– А почему не в порту? Зачем тебя в город понесло? В кабаках для тебя девок мало?
Вопросы следовали один за одним, без промедления, не давая Бретонцу и секунды на размышление. Впрочем, к подобному он был готов.
– Ну, так действительно мало - матросни-то сколько сейчас набежало - как в муравейнике!
– А почему никому ничего не сказал? Почему по-тихому ушёл от своих?
– Так я же, того, - Этьен на мгновение замялся, - Я к знакомой ходил - очень мне нужно, чтобы за мной пол-команды увязалось? Она хорошая девушка, - он уцепился за эту мысль и начал развивать её дальше, - Я, может, женюсь на ней!
Галка подтянула ногу к подбородку и внимательно посмотрела на француза своими серыми глазами. По её холодному жёсткому взгляду Бретонец яснее ясного понимал, что она ни на грош ему не верит. Чёрт, кажется, он действительно влип. То есть, он-то знал: капитан Спарроу - баба серьёзная. Но чтобы с самого начала заподозрить человека - а в этом Этьен теперь был абсолютно уверен - нужно было самой что-то понимать в таком непростом деле, как его служба.
Откуда, чёрт побери, она могла набраться таких знаний?!! Московия, конечно, не дикое стойбище, но чтобы там существовали подобные службы, Этьен и слыхом не слыхивал!
– Что-то ты, голубчик, темнишь, - сказала она отчётливо. - То она тебе невеста, то она девка… Ты уж определись!
Этьен открыл было рот, чтобы продолжать отпираться, но Спарроу его опередила. Подавшись вперёд на своем кресле, она внезапно рявкнула, да так, что он, не ходивший под её началом и не слышавший, как она умеет орать, перекрикивая штормовой ветер и пушечную пальбу, даже вздрогнул от неожиданности.
– Не валяй дурака! Этот длинный хлыщ, с которым тебя боцман видел возле таверны - твоя невеста? Всех нас за дураков держишь? Да за вами же следили от самого порта до той симпатичной развалюхи в холмах! Может, тех двух метисов позвать, чтобы они тебе про кобру поподробнее рассказали? Как они ей крысу подбросили?
Бретонец стоял, глядя в пол, на вытертый ковёр. Мысли отщёлкивали в его голове со скоростью пуль в перестрелке. Отпираться, кажется, дальше не имело смысла. Они всё знали. Можно, конечно, продолжать темнить и уворачиваться - но ему уже не поверят. А не поверят - значит, спишут на берег (если, конечно, сейчас не пристрелят или наутро не повесят) - и тогда он точно провалит задание. А задание важное, и выполнить его стоит любой ценой - даже если придётся открыть карты.
– Хорошо, - медленно и тяжело произнёс он. - Я всё вам расскажу.
– Вот и расскажи. Подробно. По порядку, - веско сказала Галка, устраиваясь в кресле поудобнее - матрос, похоже, действительно, раскололся. - А мы послушаем.
– Одно условие.
– Условие?! - Галка округлила глаза. - Он ещё условия нам ставит! А в трюме посидеть не хочешь? Билли это сейчас быстро тебе организует - и надолго, уверяю тебя!
Бретонец усмехнулся.
– Вы можете сделать со мной всё, что угодно, но это не в ваших интересах. Если завтра мои люди не увидят меня на берегу, разгуливающего с обычной свободой, то вечером могут начаться непредвиденные события.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики