ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А в городе французские матросы прочно оккупировали порт, и, ссылаясь на приказ адмирала, не допускали пиратов к пирсу, где были сложены драгоценные ящики… Галка очень сильно подозревала, что сейчас ей, возможно, придётся составить Билли компанию. Если Морган не сделал с ней того же в Панаме, то только из опасения, что это спровоцирует большую драку между ямайскими и тортугскими флибустьерами. Но то были проблемы двух пиратских вожаков, и всё решалось "по понятиям". А сейчас отношения должны были выяснять адмирал и вице-адмирал французской Антильской эскадры. Здесь неподчинение пахло трибуналом и петлёй. Впрочем, у Галки тоже были свои тузы в рукаве, и она не собиралась спускать версальскому адмиралу явное нарушение договора.
Де Шаверни, увидев растрёпанную даму, лишь презрительно скривил губы. Эти пираты позволяют себе недопустимые вольности как в поведении, так и в одежде. Но теперь, кажется, самое время поставить их на место.
– Мадам, - он всё же слегка кивнул Галке. - Месье Эшби, - такой же снисходительный кивок Джеймсу. - Вы очень кстати, я уже собирался посылать за вами. Предстоит серьёзный разговор.
– По поводу капитана Роулинга или по поводу вашего распоряжения насчёт погрузки добычи? - Галка тоже решила, что можно вполне обойтись без предисловий, и сразу перешла к делу. - Лично я пришла поругаться по обоим вопросам.
– Который же из них для вас более принципиален? - с едва заметной издёвкой спросил де Шаверни. Жара превратила его нарядный камзол в расшитую золотом мокрую тряпку, и он изволил щеголять в просторной батистовой рубашке с кружевами и более-менее скромных штанах. То есть, без золотых галунов и вышивки.
– Разумеется, в первую очередь меня интересует капитан Роулинг, - сухим тоном записной бюрократки произнесла Галка. - Будьте добры объяснить, с каких пор требование о соблюдении всех пунктов нашего договора стало преступлением?
– Мадам, я не обязан перед вами отчитываться, - с деланной любезностью ответил француз. - Более того, я сам могу призвать вас к ответу за действия вашего офицера, направленные на воспрепятствование выполнения моего приказа. Я адмирал французского флота, и обязан блюсти интересы своей страны.
– Месье, прошу вас не путать свои личные интересы с интересами Франции! - в голосе женщины прозвучал нешуточный гнев.
– Как вы смеете! - как Галка и ожидала, удар пришёлся по самому больному месту, и де Шаверни вспылил.
– Смею! - звонкий Галкин голос разнёсся в неподвижном, добротно прожаренном солнцем и напитанном душной влагой воздухе, да так, что её услышали и на соседней "Принцессе". - Полагаете, будто вы один тут самый умный, а все вокруг дружно ослепли, оглохли и лишились мозгов? Думаете, я не поняла, зачем вы всё это затеяли, зачем провоцируете меня на конфликт? Вам попросту нужно избавиться от претендентов на треть добычи! А заодно выставить их бунтовщиками, прикрывая свою задницу интересами Франции! Не пройдёт, сударь!
Давненько де Шаверни не выслушивал ничего даже отдалённо похожего. А эта женщина… Разгневанный воробей, да и только. Но ярость, с которой Галка наскочила на адмирала, была неподдельной, а гнев - вполне искренним. С неё станется спустить своих бандитов с поводка, и тогда не миновать большой крови. Можно будет, конечно, потом свалить всю вину на пиратов, но для этого следовало как минимум выйти отсюда живым. И с деньгами.
– Чёрт побери, и это я слышу от вас? От вице-адмирала французского флота? - тем не менее, сдавать позиции без боя не позволяла гордость, и Шаверни бросился в контратаку. - Впрочем, чего я хотел? Вы ведь даже отдалённого представления о субординации не имеете! Я отдал приказ! Нравится он вам, или нет - вам и вашим людям придётся его выполнять!
– Ни я, ни мои люди не станут выполнять приказ, нарушающий наш договор!
– Ваш договор потерял силу в тот момент, когда вы взяли офицерский патент!
– Что-то я не припомню, чтобы вы хоть словом упомянули об этом, когда выдавали мне чёртов патент! И если вы только сейчас изволили заговорить о субординации, договоре и патентах, то либо у меня что-то с памятью, либо у вас что-то с совестью!
– Вы… Вы!.. - де Шаверни просто задохнулся. А на крики на палубу уже выходили французские офицеры и матросы, остававшиеся на борту. Мало ли что тут происходит? - Вы смеете говорить мне о совести?!! Это… неслыханная дерзость! Вы арестованы!
– Адмирал, боюсь, у вашего приказа могут быть нежелательные последствия, - Эшби заговорил так спокойно, что его слова произвели действие наподобие холодного душа. На обоих спорщиков. - Если хотите, можете поинтересоваться у господина д'Ожерона - ведь именно он здесь официальный представитель французских властей, не так ли?
– Мой адмирал, он прав, - вмешался капитан "Генриха", похожий - как подумала Галка ещё при первой встрече - на седеющего льва. - Если мадам Спарроу будет арестована, её люди попросту не выпустят "Иль-де-Франс" с внутреннего рейда. Не говоря уже о том, что "Генрих" и "Принцесса" стоят как раз в пределах досягаемости пушек этих двух линкоров, - капитан кивнул в сторону "Сварога" с "Перуном". - Я не успею скомандовать поднять паруса, как оттуда прилетит горячий привет.
– Вряд ли они станут стрелять, когда у нас на борту такие заложники, - теперь издёвка де Шаверни была явной.
– Ага, - зло рассмеялась Галка. - Заложники. Так вы, оказывается, в гораздо большей степени пират, чем я! Быстро же вы тут освоились, с чем и поздравляю.
На миг Галке показалось, что сейчас де Шаверни взорвётся. В буквальном смысле. Его унизили и оскорбили на глазах у собственных офицеров! Но именно этот факт - присутствие французских офицеров - Галка и использовала в качестве козырного туза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики