ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Синтия невольно попятилась.
Ц Он ручной, Ц убитым голосом сообщила эйстайи. Ц Я воспитывала его с в
ылупления.
В душе принцессы шевельнулось что-то похожее на жалость.
Ц Полетишь со мной, Ц заявила она. Ц В замке я отдам тебе джета обратно.

Хоббитянка подняла на девушку недоверчивый взгляд.
Ц Правда? Ц спросила она робко.
Ц Правда, правда. Принесите седло.
Ц Седло?
Ц Упряжь для джетов.
Эйстайи покачала головой.
Ц Нет у нас упряжи.
Ц Как же вы на нём летаете?
Ц Мы не летаем. Мы хотели скрестить его с короткохвостым аланом, чтобы...

Ц Так, Ц принцесса заложила руки за пояс. Ц Теперь слушай внимательно.
Мне необходимо срочно вернуться в Камелот. Если этот... чеширский джет мен
я туда отвезёт, я награжу вас всех, но если я досчитаю до десяти, и мы всё ещё
будем на земле, тебе придётся на собственной шкуре испытать, хорош ли кор
откохвостый алан в роли производителя. Я понятно выразилась?
Судорожно кивнув, эйстайи обернулась к своему питомцу и быстро о чём-то з
аговорила. Больше проволочек не было; спустя полчаса, принцесса Синтия в
ерхом на чеширском джете мчалась на юго-запад.

***

Камелот горел. Столб чёрного дыма тянулся к небу, подобный чудовищной оп
рокинутой чаше. Синтия уже давно всё поняла, но молчала, лишь сильнее пого
няя джета. Испуганная хоббитянка не решалась задавать вопросы.
Чем ближе они подлетали к замку, тем страшнее становилась картина разгро
ма. Выломанные ворота валялись во рву, рядом с обломками подъёмного мост
а. Вместо него, врагами был переброшен ажурный металлический настил. Гла
вная башня напоминала печную трубу: из-под рухнувшей крыши ввысь рвалис
ь языки пламени, удушливый запах горелой плоти чувствовался за милю до з
амка. У лестницы в королевские покои Синтия уже с воздуха заметила окров
авленное тело. Повинуясь её приказу, хоббитянка направила джета к земле.

Молча, так стиснув зубы, что из дёсен проступила кровь, принцесса выпрыгн
ула из седла. Перепуганная хоббитянка смотрела, как Синтия подошла к мёр
твому рыцарю и опустилась на колено.
Несчастный Роланд был утыкан стрелами так, что напоминал дикобраза. Он л
ежал у подножия лестницы, беспомощно вывернув раненное крыло, в глазах н
авек застыли боль и гнев. Стараясь побороть отчаяние, принцесса бережно
отвела изломанное крыло в сторону и постаралась расправить стиснутые в
агонии пальцы рыцаря. Вскоре она нашла то, что искала: под когтями Роланда
застряло несколько белых перьев.
Ц Буран, Ц прорычала Синтия. От ярости её затрясло, но боевая подготовк
а вновь пригодилась. Закрыв глаза несчастному юноше, принцесса поднялас
ь с колен.
Оглядев пожарище, она даже не вздрогнула, увидев свою мать, распятую над в
оротами. Тело королевы Сибел было прибито к деревянному щиту, из груди то
рчал осиновый кол. На животе кровью было написано грязное ругательство.

Ц На колени, Ц глухо приказала Синтия, обернувшись к хоббитянке. Та рух
нула как подкошенная.
Ц Именем светлого божественного целомудрия, я принимаю королевскую вл
ась в Камелоте, Ц негромко произнесла бывшая принцесса. Ц Клянусь звёз
дами, рождёнными в непорочном союзе, что отомщу за смерть матери и поруга
нную честь нашей семьи.
Опустив глаза к телу Роланда, королева Синтия добавила:
Ц Властью своею нарекаю тебя Защитником Камелота. Да помнят имя твоё вс
е поколения, и да воздают тебе почести, подобающие герою.
Хрипло вздохнув, девушка на миг закрыла глаза. Теперь отступать некуда. М
осты сожжены, замок погиб. Вскоре соседи Камелота захотят наложить лапу
на его богатые земли, и им совсем не понравится, что наследница престола о
сталась жива. Отсюда следовало уходить, но вначале...
Ц Как тебя зовут? Ц сухо спросила королева у перепуганной хоббитянки.

Ц А... А... Аскахекат, Ц прошептала та.
Ц Я буду звать тебя Аска.
Ц Как прикажете...
Ц Вот что, Аска, Ц Синтия указала на джета, который уже успел пристроить
ся к цветочной клумбе и безмятежно жевал тюльпаны. Ц Ждите меня в роще, у
родника. Я должна совершить похоронный ритуал.
Ц Слушаюсь... Ц хоббитянка поклонилась новой королеве. Её хвост нервно
подёргивался.
Ц Летите.
Подождав, пока кошмарный силуэт джета скроется за стенами, Синтия резко
обернулась и поднялась по лестнице, у подножия которой лежал мёртвый Рол
анд.
В разгромленном тронном зале она подошла к массивной статуе, изображавш
ей святого Джорда, убивающего дракона. Просунув руку под крыло каменного
рыцаря, королева нащупала рычаг, покрытый паутиной от многолетнего безд
ействия. Ей пришлось приложить всю свою немалую силу, чтобы запустить рж
авый механизм.
Голова рыцаря с громким скрипом наклонилась, открыв потайной люк в основ
ании шеи. Ухватившись за рога святого Джорда, Синтия взобралась к нему на
спину и осторожно вытащила из тайника серебристую платиновую сферу. Скл
адной алтарь лежал там же.
Молча собрав треножник, Синтия раскрыла Сферу Проклятий и бросила внутр
ь белое пёрышко. Невидимая жидкость, наполнявшая артефакт, беззвучно всп
енилась.
Ц Дракхен унд греффен, магадетц дер клауфхаген, иторр кайле, иторр шварц
, панзерлюхге ауфсгартен, Ц холодно произнесла королева и с размаху швы
рнула Сферу в стену. Металл брызнул осколками. Коснувшись пола, каждый ку
сочек немедленно испарился; сиреневый дымок скрутился в призрачное под
обие Сферы Проклятий, потемнел и внезапно исчез.
«Вот и всё» Ц королева Синтия по прозвищу «Скала» направилась прочь из
зала. Ц «Теперь надо сжечь замок, а потом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики