ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Почти час спустя, когда Хэн чувствовал себя так, будто за весь полет ни раз
у не вздохнул, они выскочили из May и погрузились в Яму.
Мимо проносились астероиды. Хэн чуть-чуть сбросил скорость, пытаясь смо
треть во все стороны одновременно и мечтая о глазах на затылке, как у моло
скиан.
Ц Возьми влево, Ц хрипло каркнул Роа.
Хэн и не заметил, как к ним подкрался астероид размером в гору. Его потная
рука сама отыскала рычаг управления по приказу Роа Ц вовремя!
Влажные пальцы соскальзывали с рычагов, корабль чуть было не оказался на
пути другого астероида.
Взвыл Чубайса, выругался Роа. Хэн с трудом увернулся от третьего булыжни
ка.
Ц Прости, Ц виновато пробормотал кореллианин. Ц Промашка вышла
Не говоря ни слова, Роа порылся в бардачке и что-то оттуда выудил.
Держи. Подарок за то, что прошел May. Я возьму управление, пока ты их надеваеш
ь.
Хэн взял специальные летные перчатки с накладками, чтобы пальцы не сколь
зили, натянул и застегнул. Согнул и разогнул на пробу пальцы,
Ц Спасибо, Роа.
Ц Не за что, Ц отозвался старший товарищ. Ц Я всегда их ношу и тебе сове
тую.
Ц Буду, Ц пообещал Хэн.
Еще через несколько часов, когда Соло завершил первый в жизни пробег по Д
уге Кесселя и экипаж сумел расслабиться в относительно безопасном гипе
рпространстве, Роа, откинувшись на спинку кресла главного пилота, сделал
признание:
Ц Должен сказать, что не видел никого, кто с первой же попытки так; гладко
прошел Дугу. Ты прирожденный пилот.
Хэн вяло приподнял уголки губ в ухмылке:
Ц У меня хороший учитель.
Чубакка кисло заметил, что не возражал бы, если бы Хэн еще чуть-чуть поучи
лся у Роа, потому что кореллианин так его перепугал, что вуки едва не облыс
ел.
Соло оглянулся и вперил в волосатого приятеля гневный взгляд.
Ц Эй, держи пасть на замке, а не то я при первой же встрече скажу Винни наш
адрес.
Чуй подавленно замолчал, обиженно сверкая глазами.
Ц Ну, так чем же ты теперь займешься, Хэн? Ц полюбопытствовал Роа. Ц Не к
аждому контрабандисту дано похвалиться, что он пролетел по Дуге Кесселя
, а ты прошел ее за великолепное время. Каков следующий ход?
Хэн уже все придумал.
Ц Хочу, чтобы у нас с Чуй был собственный корабль. Сначала, "конечно, приде
тся взять в аренду, но, может, когда-нибудь в один прекрасный день я сумею к
упить нам подходящую таратайку. Только нужно много денег, целую кучу. Поэ
тому Роа, я возвращаюсь туда, где их не сосчитать. На Нар Шаддаа.
Старый контрабандист удивился.
Ц Хатты, Ц обронил он.
Хэн проверил, как поживали стабилизаторы.
Ц Ага, хатты.
Роа, хмурясь, покачал головой.
Опасно работать на хаттов, мальчик. Они Ц рискованные работодатели. Сто
ит их рассердить, и обнаружишь, что плаваешь в вакууме без скафандра.
Ц Ага, Ц без выражения повторил кореллианин. Я уже как-то работал на них
. Но чтобы загрести кучу денег приходиться рисковать.

Пережив еще две недели и одного охотника за головами, Хэн и Чубакка шагал
и к самому большому зданию в секторе хаттов на Нар Шаддаа. Некогда роскош
ный отель, ныне Ц штаб-квартира кажидика Десилийик.
В бытность «Драгоценности» гостиницей, ее руководство гордилось, что мо
жет предоставить номера по крайней мере половине разумных обитателей Г
алактики. Существа, живущие в воде, существа, дышащие метаном, существа, чу
вствующие себя хорошо лишь при пониженной гравитации… «Драгоценность»
принимала всех.
Приближаясь к старому зданию, Хэн заметил, что бывший отель здорово пере
строили по вкусу новых жильцов. Гигантский холл теперь обустроили рампа
ми, ведущими на верхние этажи. Деревянный пол сняли, а каменный отполиров
али до зеркального блеска, чтобы хаттам было легче передвигаться.
Хэн в четвертый раз проверил, что кубик-послание Тагты надежно спрятан в
карман. Оглянулся на Чубакку:
Ц Тебе идти не обязательно, приятель. Я и сам справлюсь.
Единственным ответом было твердое «нет». Хэн пожал плечами.
Ц Как знаешь, но говорить буду я.
Дворецким оказалась женщина-человек, рыжеволосая и ослепительно краси
вая, хотя и не первой молодости. Она была одета в зеленое платье без всяких
изысков, скромного покроя. Хэна восхитило достоинство, с которым она дер
жалась.
Ц Я Ц Диело, помощник господина Джилиака. Вы сказали, что у вас есть реко
мендательное письмо, не так ли?
Хэн кивнул, чувствуя себя по сравнению с ней грязнулей и неряхой, хотя и пр
инарядился в самые целые штаны. И даже постирал по такому случаю рубашку.
Больше всего ему хотелось уйти в глухую защиту, но Хэн давным-давно научи
лся никогда не демонстрировать нервозность и страх. А посему его солнечн
ая улыбка не сходила с его лица, а маска обычной бравады не сдвинулась и на
волосок,
Ц Так точно.
Ц Могу я его видеть?
Ц Разумеется, если не попытаетесь уйти вместе с ним, Ц Хэн достал небол
ьшой кубик и протянул женщине.
Рыжеволосая мельком глянула на зеленоватую коросту высохшей слизи, про
смотрела послание, кивнула.
Ц Прекрасно, Ц сказала она, возвращая кубик владельцу. Ц Прошу вас, под
ождите здесь. Я вскоре позову вас.
Она вернулась через сорок пять минут и проводила визитеров в зал для ауд
иенций.
Хэн слегка нервничал, его страшно интересовало, узнает ли Джилиак в нем о
дного из гонцов, которые пять лет назад доставили ему на Нал Хутту посылк
у. Илезианский правитель хатт Заввал угрожал Джилиаку неприятными посл
едствиями. Услышав предупреждение, Джилиак в ярости разгромил почти вес
ь зал.
Соло надеялся, что останется не узнанным. Имени своего он не называл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики