ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц
Спасибо добрые иноземцы. Никто не хотеть кошка никто не хотеть проводник
. Я умирать я умирать!
Его голова опустилась в пыль, скрюченные пальцы бессильно скребли камен
истую землю.
Американцы этого не видели. Их небольшой караван обогнул скалу и начал с
пускаться в Долину царей. Склон, как и предупреждал проводник, оказался в
есьма крутым. Дородная дама обеими руками вцепилась в шею ослика, не реша
ясь издать ни звука. Вопли сумасшедшего становились все тише, и через нес
колько минут туристы их уже не слышали.

6
КАИР

Тэйра просидела в аэропорту до начала одиннадцатого утра. От усталости е
е глаза покраснели, в голове шумело. Каждые полчаса она звонила отцу и про
ходила по залу. Она даже доехала на такси до зала прилета внутренних авиа
линий: а вдруг отец что-то перепутал? Но и это оказалось впустую. Его нигде
не было: ни в аэропорту, ни на месте раскопок, ни в каирской квартире. Хорош
енькое начало отпуска! Опустившись в кресло, Тэйра еще раз посмотрела по
сторонам. Людей вокруг было так много, что окажись отец среди них, она бы в
се равно его не заметила. Оставаться здесь больше не имело смысла. Тэйра н
адела солнечные очки, забросила за плечо сумку и вышла на стоянку такси.

Ц Каир? Ц осведомился водитель, плотный мужчина с пышными усами и желты
ми от никотина пальцами.
Ц Нет. Ц Тэйра устало опустилась на заднее сиденье. Ц Саккра.
Около Саккры, некрополя древней столицы Египта Мемфиса, отец Тэйры вел р
аскопки.
За годы занятий археологией он провел немало времени и в других местах, о
т Таниса и Саиса на севере до Кустула и Наури на юге, в Судане, однако перво
й его любовью всегда оставалась Саккра. Каждый сезон отец три-четыре мес
яца проводил в поле, с трогательной дотошностью изучая занесенные песко
м руины, погружаясь в историю. Иногда вместо раскопок он занимался реста
врацией или составлял описания предыдущих находок.
Это было строгое, почти монашеское существование: в пустыню отец отправл
ялся с поваром и небольшой группой добровольных помощников. Уже тогда Тэ
йра понимала, что в мире есть лишь одно место, где он чувствовал себя по-на
стоящему счастливым. В редких письмах, в детальных перечислениях обнару
женных предметов древнего быта ощущалось спокойное удовлетворение, ко
торое отцу не в состоянии были дать иные, более яркие стороны жизни. Вот по
чему Тэйра так удивилась, когда он пригласил ее к себе, в свой мир, свое свя
тилище.
Дорога до Саккры явилась настоящим испытанием. Шофера такси, казалось, н
исколько не беспокоила безопасность его пассажирки: он выписывал лихие
повороты, с трудом уворачиваясь от встречного транспорта. На узком участ
ке, пролегавшем вдоль скрытого зеленью канала, водитель бросил машину вл
ево, чтобы обогнать маленький грузовичок. Ярдах в ста впереди Тэйра увид
ела стремительно несшийся на них трейлер. По всем правилам шофер такси д
олжен был бы притормозить, занять свое место. Как бы не так! Он вдавил в пол
педаль газа и принялся сигналить, медленно обгоняя грузовичок, который,
в свою очередь, тоже прибавил скорости. До трейлера оставалось не более д
вух десятков ярдов, и Тэйра почувствовала, как у нее сводит желудок. Столк
новение было неизбежным, и лишь в последний момент шофер вывернул руль в
право, чудом проскользнув между бампером трейлера и крылом грузовичка, е
два не ободрав с него краску.
Ц Испугались? Ц с громким смехом спросил он.
Ц Да, Ц холодно бросила Тэйра. Ц Испугалась.
К ее облегчению, такси вскоре свернуло с главной дороги и, проехав нескол
ько миль, остановилось у ворот в невысокой, сложенной из плит песчаника с
тене, за которой поднималась небольшая ступенчатая пирамида.
Ц Купите у них билетик на проезд, Ц сказал шофер, указывая на стеклянну
ю будочку.
Ц А это необходимо? Здесь работает мой отец. Я приехала к нему в гости.
Водитель высунул голову в окошко и прокричал что-то по-арабски сидевшем
у возле будочки мужчине. Состоялся обмен краткими фразами, из будочки вы
шел молодой человек.
Ц Здесь работать ваш отец? Ц В его английском слышался резкий акцент.
Ц Да. Профессор Майкл Маллрей.
Ц О! Ц Лицо молодого человека расплылось в широкой улыбке. Ц Кто же не з
нать доктора! Он есть самый известный в мире египтолог, он ест
ь мой друг и он учить меня английскому языку. Я показать вам дорогу.
Опустившись на переднее сиденье, молодой человек объяснил водителю, куд
а ехать.
Ц Меня зовут Хассан. Мой место в главном тефтише. Добро пожал
уйте! Ц Он повернулся и протянул Тэйре руку.
Ц Отец должен был встретить меня в аэропорту. Ц Тэйра ответила на рукоп
ожатие. Ц Наверное, мы с ним разминулись. Он здесь?
Ц Простите, но я только что подъехать. Наверное, ваш отец в павильоне. Вы п
охожи с ним.
Ц Похожа на него, Ц улыбнувшись, поправила Тэйра. Ц Не «с», а «на».
Молодой человек рассмеялся.
Ц Вы похожи на него, Ц старательно повторил он. Ц И вы такой же хороший
учитель.
За воротами водитель свернул на пыльную колею, шедшую по границе песков.
Ступенчатая пирамида осталась позади, неподалеку от нее виднелись еще д
ве, меньших размеров. Их четкие когда-то грани выглядели оплывшими, размы
тыми. Облик усыпальниц наводил на мысль о трех стадиях разрушения одной
и той же гробницы. Правее по берегам Нила тянулись поблескивавшие под ут
ренним солнцем заливные поля, по левую руку к горизонту уходила голая, бе
зликая пустыня.
Через сотню-другую ярдов машина въехала на окруженную десятком домиков
площадку, где Хассан подал шоферу знак остановиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики