ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В этот момент ее внимание привлек доносившийся от двери
едва слышный скрип. Потребовалась, наверное, целая минута, чтобы понять: к
то-то со стороны коридора вращает дверную ручку.
Ц Эй! Ц Тэйра не узнала собственный, высокий от напряжения голос.
Скрип смолк, но через мгновение возобновился. С бешено стучавшим сердцем
Тэйра подошла к двери и уставилась на медленно поворачивавшуюся дверну
ю ручку. Вновь захотелось крикнуть, однако вместо этого она твердо стисн
ула в ладони металлическую скобу. Та чуть шевельнулась, и в следующую сек
унду за дверью послышались чьи-то осторожные шаги. Досчитав до пяти, Тэйр
а резко распахнула дверь, но коридор оказался пуст. Пуст Ц если не считат
ь легкого запаха сигарного дыма.
Тэйра заперла дверь, включила в номере свет и легла. Сон пришел только на р
ассвете. Когда Оутс поинтересовался, хорошо ли она отдохнула, в ответ про
звучало:
Ц Хуже не бывает.

Показав стоявшему у ворот посольства охраннику свою дипломатическую к
арточку, Оутс оставил машину на небольшой стоянке и через боковую дверь
провел Тэйру внутрь. По длинному коридору они прошли в тесноватое помеще
ние. От окна к ним приблизился сухопарый мужчина со слегка растрепанными
седыми волосами, густыми бровями и парой свешивавшихся с шеи на грудь оч
ков.
Ц Доброе утро, мисс Маллрей. Ц Улыбаясь, он протянул Тэйре руку. Ц Чарлз
Скуайерс, атташе по вопросам культуры. Ц Мягкий, вкрадчивый голос плохо
соответствовал крепости его рукопожатия. Ц Криспин, будьте добры, прин
есите, пожалуйста, нам кофе.
С этими словами седовласый распахнул перед Тэйрой двойные двери просто
рного, залитого солнцем кабинета. Возле круглого стола с четырьмя кресла
ми стоял второй мужчина.
Ц Позвольте представить доктора Шарифа Джемала, руководителя Совета п
о древним культурам, Ц сказал Скуайерс. Ц Он очень хотел встретиться се
годня с вами.
Лицо невысокого грузного египтянина покрывали глубокие оспины.
Ц Примите мои соболезнования. Ц В голосе Джемала звучала искренняя пе
чаль. Ц Ваш отец был величайшим ученым и истинным другом нашей страны. На
м будет очень не хватать его.
Ц Благодарю вас.
Все трое опустились в кресла.
Ц Посол весьма сожалеет, Ц продолжал Скуайерс, Ц что не может к нам при
соединиться. Воздавая должное вашему отцу, он хотел лично побеседовать с
его дочерью. К несчастью, как вы, должно быть, уже слышали, сегодня ночью не
подалеку от Асуана террористы осуществили еще одну акцию. Погибли двое п
одданных ее величества.
Атташе сидел совершенно неподвижно, его тонкие, аристократические руки
покоились на коленях.
Ц Он просил меня передать, что все сотрудники посольства глубоко скорб
ят по поводу внезапной смерти вашего отца. Мне несколько раз выпадала че
сть общаться с господином Маллреем. Его смерть Ц потеря для нации.
С подносом в руках вошел Оутс.
Ц Сливки? Ц спросил Скуайерс.
Ц Нет, черный и без сахара, Ц ответила Тэйра. Ц Спасибо.
Скуайерс кивнул подчиненному, тот разлил кофе по чашкам. Над столом пови
сло неловкое молчание.
Ц Студентом мне посчастливилось провести один полевой сезон рядом с ва
шим отцом в Саккре, Ц нарушил наконец тишину Джемал. Ц Это было в семьде
сят втором году, когда мы обнаружили гробницу Птахотепа. Никогда не забу
ду волнения, которое я испытал, впервые в жизни переступая порог погреба
льной камеры. Она сохранилась в первозданном виде. Рядом со входом стоял
а великолепная деревянная фигура примерно такой высоты, Ц Джемал подня
л ладонь, Ц как живая, поблескивая драгоценными камнями в глазницах. Сей
час она выставлена в Каирском музее. Вы должны обязательно посетить его!

Ц Буду рада, Ц попыталась вложить в голос энтузиазм Тэйра.
Ц Ваш отец очень многому научил меня. Я перед ним в неоплатном долгу. Он б
ыл удивительно добрым человеком.
Джемал извлек из кармана платок, громко высморкался. Чувствовалось, что
он с трудом сдерживает эмоции. В кабинете вновь воцарилась тишина. Все че
тверо сосредоточенно подносили к губам чашечки с кофе. Затем заговорил С
куайерс:
Ц По словам врача, смерть вашего отца была быстрой и безболезненной. От с
ердечного удара она наступает почти мгновенно.
Ц Он все время принимал какие-то таблетки, Ц кивнула Тэйра.
Ц Не поймите меня неправильно, Ц вступил Джемал, Ц но ваш отец сам наве
рняка хотел, чтобы смерть застала его в Саккре. Там он был по-настоящему с
частлив.
Ц Верю. Отец считал Саккру своим домом.
Оутс поднял кофейник, чтобы наполнить чашки.
Ц К сожалению, Ц извиняющимся тоном произнес Скуайерс, Ц существует р
яд некоторых формальностей. Оутс вам поможет. Благодарю. Ц Он прикрыл ча
шку ладонью. Ц Мне достаточно. Необходимо решить, где вы захотите похоро
нить отца: здесь, в Египте, или дома? Помните, вам стоит только сказать, что д
олжно быть сделано.
Ц Спасибо. Ц Несколько мгновений Тэйра молчала, вращая в пальцах чашку.
Ц У меня было…
Скуайерс вопросительно приподнял брови.
Ц Не знаю даже, Ц она колебалась, Ц как объяснить. Это может показаться
смешным. Просто…
Ц Смелее!
Ц Ну… когда я вчера вошла в павильон, мне почудился запах сигарного дыма
. Я удивилась: курить в присутствии отца не решался никто. Я говорила об эт
ом в полиции. И Криспину.
Оутс кивнул. Джемал принялся перебирать нефритовые бусины четок. Все тро
е не сводили с Тэйры глаз.
Ц А пятью минутами раньше я видела мужчину, крупного мужчину…
Ц Крупного? Ц чуть подался вперед Скуайерс.
Ц Да, такого высокого, выше обычного.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики