ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Он улыбнулся Мэг. Ц Приве
т. Я Ц Джош.
Мэг гневно посмотрела на Либби и вышла из прихожей. Либби услышала, как хл
опнула дверь в ее комнату. Она понимала, что Мэг защищается от реакции Джо
ша.
Либби тоже не выразила радости по поводу появления незваного гостя. Она
с досадой подумала, что Джошуа Гарднер стал у нее бельмом на глазу.
Ц Кажется, все Макгинесы на меня злятся, Ц пробормотал Джош.
Ц Я предполагаю, что вы хотели бы зайти, Ц не слишком любезно предложил
а Либби.
Ц Послушайте, я не хочу докучать вам. Я просто подумал, что если с вашей до
черью произошел несчастный случай, то я мог бы помочь и...
Ц О, пожалуйста. Не стройте из себя хорошего парня. Вы портите мое предст
авление о вас, а я не люблю менять свое мнение. Ц Либби отошла в сторону, пр
опуская Джоша. Ц Проходите.
Ц С вашей дочкой все в порядке?
Ц Вы по поводу звонка насчет несчастного случая? Ц Либби пожала плечам
и и направилась в сторону кухни. Все, что ей нужно, Ц чашечка чаю, чтобы усп
окоить расшатанные нервы. Соскользнувшие ножницы, деловые встречи, неув
еренность десятилетней дочери Ц что за день!
Ц Звонок объяснялся нежеланием Мэг, чтобы я ходила на встречу с вами, хот
я я пыталась убедить ее, что эта встреча сугубо деловая.
Ц Итак, я не нравлюсь ни одной женщине в семье Макгинес.
Либби развернулась в дверном проеме.
Ц Послушайте, доктор Гарднер. Я знаю, что мы начали не с той ноги... Ц Либби
остановилась, не зная, как продолжать дальше.
Ц Но?
Ц Но если вы еще не поняли, то я могу вам объяснить, что так называемое сот
рудничество в организации рождественской вечеринки Ц просто уловка М
ейбл и ее друзей, чтобы свести нас.
Ц Свести вас со мной?
Он действительно выглядел удивленным, и Либби его реакция несколько усп
окоила.
Ц Да.
Мгновение Джош молчал.
Ц Я полагаю, что мне следует извиниться.
Ц За что? За то, что вы красивы, и за то, что вы врач? Ц Либби кивнула на стул
и повернулась к чайнику. Джош присел за стол и почувствовал себя как дома
в ее маленькой уютной кухне. Ц Послушайте, скорее, мне стоит извиниться.
Я уже давно живу одна, а Мейбл, да и все остальные считают, что мне нужна мат
еринская опека. Поэтому роль моей матери выполняет полгорода.
Ц Многовато, да? Ц Он сочувственно ей улыбнулся.
Ц Порой да. В таких случаях, как сейчас. Ц Либби развернулась, вытащила т
ри чайных пакетика и положила их в чайник для заварки. Ц Я просто хочу, чт
обы вы видели все как есть. Я не ищу мужчину и не хочу, чтобы вы неправильно
меня поняли. Если вы не захотите помогать мне в организации рождественск
ой вечеринки, то я вас пойму.
Ц Как насчет того, чтобы больше не бросаться словами и чтобы кто-то из на
с оставил предложенное нам дело? И еще мы сразу договоримся, что не станем
интересоваться друг другом в каком-либо плане, кроме как в устройстве пр
аздника. И может, нам стоит забыть об инциденте с парковкой и просто стать
друзьями? Мы могли бы позволить дамам из Ассоциации мелких предпринимат
елей на Перри-Сквер продолжать сводить нас, но не обращать на это внимани
я. И мы сможем продолжать вместе работать.
Ц Вам совсем не нужно быть милым...
Ц Несмотря на то, что вы там думаете, вообще-то я хороший человек. Поэтому
давайте забудем о неудачной парковке, лезущих не в свое дело деловых жен
щинах, капризничающих детях и просто начнем планировать вечеринку.
Либби почувствовала огромное облегчение. Джошуа прав. По крайней мере ин
огда. Она попробовала ему улыбнуться.
Ц Я завариваю чай. Не хотите ли чашечку чая или чего-нибудь другого? Лимо
нада или сока?
Ц Можно немного воды со льдом?
Ц Вы пьете воду со льдом в такой холод?
Ц Мне уже как-то говорили, что у меня в жилах вместо крови течет водичка с
о льдом. Сие, видимо, и объясняет мое желание.
На мгновение Либби увидела боль на лице Джошуа, но, вероятно, это ей только
показалось, потому что он вдруг рассмеялся.
Ц Послушайте, я заказала пиццу. Если пицца с пепперони и грибами вас устр
оит, то вы могли бы остаться на ужин, на деловой ужин.
Ц Отлично. А вам не нужно проверить, как там Мэг?
У Либби сердце кольнуло: ей еще предстоит обсудить с дочерью ее поведени
е, после того как Джош уйдет.
Ц Нет. Она придет, когда будет готова.
Ц Хорошо. У вас есть списки, которые приготовила Мейбл? Ц деловито спро
сил Джош.
Через полчаса в дверь позвонили и замерцал свет. Либби была уже на полпут
и к двери, когда Джош поинтересовался:
Ц Вы не хотите, чтобы я проверил ваше электричество? Звонок в дверь не до
лжен так сильно влиять на свет.
Ц Это для Мэг, Ц крикнула Либби, открывая дверь.
Посыльный пиццы протянул ей коробку и взял деньги.
Ц Спасибо, Ц поблагодарила она и по-матерински добавила: Ц Осторожнее
на дороге, там слишком скользко.
Авеню Растяп славилось тем, что его редко посыпали солью. И Либби очень не
хотелось чувствовать себя виноватой, если бы с мальчиком, ехавшим по так
ой скользкой дороге, что-то случилось.
Ц Спасибо, мэм, я постараюсь, Ц выкрикнул мальчик, направляясь к своей м
ашине.
Ц Ужин уже здесь, Ц сообщила Либби, убирая со стола бумагу и поставив пи
ццу в центр. Ц Сейчас только позову Мэг, и мы поедим.
Ц Вы уверены, что она не будет против, если я к вам присоединюсь?
Ц Давно пора Марджери Рэй Макгинес понять, что она нс пуп земли. Ц Либби
на мгновение замолчала, а затем, улыбаясь, добавила: Ц Ну, если только для
своей матери.
Джош на какое-то .время остался один. Последние полчаса оказались продук
тивными и, честно говоря, очень приятными. Маленькая кухня Либби с желтым
и обоями и жизнерадостными синими акцентами была очень уютной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики