ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У богатых вот так и бывает, Ц сказал Джек.
Ц Интересно, этот тип, у которого я буду работать, тоже такой богатый? Ц с
просил Биггер.
Ц Может быть, Ц сказал Джек.
Ц Черт! Что-то мне захотелось пойти на эту работу, Ц сказал Биггер.
Ц А ты иди. Мало ли что может случиться.
Они засмеялись. Биггер повернулся к экрану, но не видел, что там происходи
т. Он по-новому, с особым возбуждением думал о своей будущей работе. Правд
а ли все то, что он слышал о богатых белых? Похожи ли его будущие хозяева на
тех людей, которых он видел в фильме? Если да, то он все это увидит вблизи, из
нутри, так сказать, узнает всю подноготную. На экране замелькали первые к
адры «Торговца Хорна», и он увидел голых черных мужчин и женщин, извивающ
ихся в бешеной пляске, и услышал глухой стук тамтама, но африканское праз
днество расплывалось перед его глазами, уступая место образам белых муж
чин и женщин в черных и белых костюмах, которые смеялись, разговаривали, п
ели и танцевали. Это были умные люди: они умели загребать деньги, целые куч
и денег. Может быть, если он у них станет работать, случится что-нибудь нео
жиданное и часть этих денег достанется ему? Он присмотрится, как они дела
ют это. Ведь это просто такая игра, и белые умеют играть в нее. А потом богат
ые белые не так плохо относятся к неграм; это бедные белые их ненавидят. Он
и потому ненавидят негров, что не сумели тоже нахапать денег. Мать всегда
говорила ему, что богатые белые предпочитают негров бедным белым. Он под
умал, что, если б он был бедным белым и не сумел нахапать денег, его стоило б
ы повесить. Бедные белые Ц дураки. Только богатые белые умны, и они знают,
как обходиться с людьми. Он вспомнил историю, которую ему кто-то рассказы
вал, про шофера-негра, который женился на богатой белой девушке, и родител
и девушки дали им много денег и спровадили их за границу.
Да, этим местом у Долтонов швыряться не стоит. Может быть, мистер Долтон Ц
миллионер. Может быть, у него есть дочка, у которой горячая кровь, может бы
ть, она любит сорить деньгами, и когда-нибудь ей захочется прокатиться на
Южную сторону, посмотреть, что там есть интересного. А может быть, у нее ес
ть тайная любовь, и он один будет знать об этом, так как ему придется возит
ь ее на свидания; и она даст ему много денег, чтобы он молчал.
Какой же он дурак Ц затеять грабеж у Блюма как раз тогда, когда представи
лся случай получить хорошую работу. Как он раньше не подумал об этом! Заче
м рисковать попусту, когда есть столько других шансов, верных шансов. Сор
вется что-нибудь Ц и он потеряет работу, а может быть, еще и в тюрьму угоди
т. В конце концов, очень ему нужно грабить эту лавку. Он нахмурился в темно
те зала, прислушиваясь к грохоту тамтама и выкрикам черных людей, бешено
пляшущих на воле. Черных людей, которые живут на родной земле, в знакомом и
понятном мире, не зная напряжения и страха.
Ц Идем, Биггер, Ц сказал Джек. Ц Пора.
Ц Мм…
Ц Без двадцати три.
Он встал и двинулся в темноте между рядами, ступая по невидимому мягкому
ковру. Он почти не видел картины, но ему было все равно. Когда он вышел в фой
е, он вспомнил о Гэсе и о Блюме, и сейчас же у него снова сжалось внутри.
Ц Шикарная картина, верно?
Ц Да, уж это настоящий боевик, Ц сказал Биггер.
Он быстро шагал рядом с Джеком, пока они не дошли до Тридцать девятой улиц
ы.
Ц Надо все-таки захватить револьверы, Ц сказал Биггер.
Ц Захватим.
Ц У нас еще есть пятнадцать минут.
Ц Вот и порядок.
Ц Пока.
Он шел домой, чувствуя, как растет в нем страх. Дойдя до своего подъезда, он
остановился в нерешительности. Он не хотел грабить Блюма: он боялся. Но те
перь выхода уже не было. Он бесшумно поднялся по лестнице и вставил ключ в
замок; дверь тихо открылась, и он услышал пение матери за занавеской.

Боже, я хочу быть доброй хрис
тианкой
Всей душой, всей душой.
Боже, я хочу быть доброй христианкой
Всей душой, всей душой.

Он на цыпочках вошел в комнату, приподнял свой матрас у изголовья, вытащи
л револьвер и сунул его за пазуху. Только он взялся за ручку двери, мать пе
рестала петь.
Ц Это ты, Биггер?
Он выскочил на площадку, хлопнул дверью и бегом спустился по лестнице. Не
останавливаясь, пробежал через коридор и, распахнув дверь парадного, очу
тился на улице. Жгучий ком, от которого было тесно под ложечкой и в груди, в
се разрастался и тяжелел. Он стал дышать ртом. Он дошел до биллиардной Док
а, остановился у двери и заглянул. Джек и Джо играли на биллиарде, который
стоял последним, в глубине комнаты. Гэса не было. Напряжение, сковывавшее
его, слегка ослабло, и он проглотил слюну. Он оглянулся на улицу, посмотрел
сначала в одну сторону, потом в другую: прохожих было мало, и полисмена ни
где не было видно. Часы в витрине напротив показывали без двенадцати три.
Значит, так, надо входить. Он поднял левую руку и медленным, долгим движени
ем вытер пот со лба. Он постоял еще минуту, потом вошел и твердым шагом нап
равился к последнему биллиарду. Он не заговаривал с Джеком и с Джо, и они т
оже молчали. Дрожащими пальцами он вынул сигарету, закурил и стал смотре
ть, как отполированные шары катались и стукались на зеленом суконном пол
е, отталкивались от упругих бортов и падали в лузы. Он почувствовал, что до
лжен сказать что-нибудь и тем остановить растущее стеснение в груди. Рез
ким движением он швырнул сигарету в плевательницу и, выпустив из своих ч
ерных ноздрей две параллельные струйки синего дыма, крикнул хрипло:
Ц Джек, пари на двадцать пенсов, что ты промажешь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики