ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может быть, у нее тут любовное свид
ание? Тогда все объяснилось бы очень просто. А если нет? Если в этом доме он
а встречается с коммунистами? Какие они, коммунисты? А она тоже коммунист
ка? С чего это люди вдруг делаются коммунистами? На рисунках в правых газе
тах они всегда бородатые, размахивают горящими факелами и пытаются сове
ршить поджог или убийство. Так ведут себя только сумасшедшие. По всему, чт
о он о них слышал, слово «коммунист» вызывало у него представление о стар
ых, заброшенных домах, потемках, разговорах шепотом и забастовках. Вот и з
десь, верно, что-то вроде этого.
Он замер, парадная дверь отворилась. На крыльцо вышла она, и с нею высокий
молодой человек, белый. Они подошли к машине, но, вместо того чтобы сесть, о
становились у передней дверцы.
Ц Ну, Биггер, это Джан. Джан, это Биггер Томас.
Джан широко улыбнулся и протянул ему руку, ладонью вверх. У Биггера все на
пряглось внутри от неожиданности и испуга.
Ц Очень рад. Как вам на новом месте, Биггер?
Правая рука Биггера вцепилась в баранку руля, он никак не мог решиться по
жать руку этому белому человеку.
Ц Хорошо, Ц пробормотал он.
Джан все еще не опускал руки. Правая рука Биггера поднялась дюйма на три и
повисла в воздухе.
Ц Что же вы? Давайте поздороваемся, Ц сказал Джан.
Биггер протянул мягкую, безжизненную кисть, забыв закрыть рот от изумлен
ия. Он почувствовал крепкое пожатие пальцев Джана. Потом он осторожно по
тянул руку назад, но Джан придержал ее, посмеиваясь.
Ц Нам нужно получше познакомиться, Ц сказал Джан. Ц Я Ц друг Мэри.
Ц Да, сэр, Ц пробормотал он.
Ц Прежде всего, Ц продолжал Джан, поставив ногу на подножку, Ц не говор
ите мне «сэр». Я зову вас Биггер, а вы зовите меня Джан. Так оно у нас и пойде
т. Уговорились?
Биггер ничего не ответил. Мэри улыбалась. Джан все еще не отпускал его рук
и, и он слегка наклонился вперед, так, чтобы можно было, не поворачивая гол
овы, переводить взгляд на тротуар и дома, когда ему не хотелось встречать
ся с взглядом Джана. Он услышал, как Мэри тихонько засмеялась.
Ц Ничего, не смущайтесь, Биггер, Ц сказала она. Ц Джан говоритвсерьез. О
н вспыхнул от гнева. Да провались она ко всем чертям! Что она, смеется над н
им? Разыгрывать его вздумали? Что им нужно от него? Чего они привязались? О
н их не трогал. С такими всего можно ожидать. Его мысли и ощущения сошлись
в одной болезненной точке. Он мучительно старался их понять. Он чувствов
ал, как это нелепо Ц сидеть за рулем автомобиля перед белым человеком, ко
торый держит его руку. Что должны подумать прохожие? Он никогда не забыва
л о своей черной коже, и в нем жило инстинктивное убеждение, что это Джан и
ему подобные сделали так, чтобы он о ней никогда не забывал. Разве все белы
е не презирают чернокожих? Так зачем Джан держит его руку? Зачем Мэри стои
т рядом, такая возбужденная, с блестящими глазами? На что им все это? А може
т быть, они вовсе не презирали его? Но они напоминают ему о его черной коже
уже одним тем, что стоят и смотрят на него, держат его руку, улыбаются. У нег
о было такое ощущение, что в этот момент он перестал существовать как чел
овек; осталось только то, что он ненавидел, Ц знак позора, неотделимый от
черной кожи. Земля, на которой он находился, была Ничьей Землей, полосой от
чуждения, гранью, отделявшей белый мир от мира черного. Он был голым, прозр
ачным; и этот белый человек, который помогал унижать его и искажать его об
лик, выставил его теперь всем напоказ и на потеху. В эту минуту он чувствов
ал к Джану и Мэри глухую, холодную и бессловесную ненависть.
Ц Давайте, я буду править, Ц сказал Джан, выпустив его руку и затворяя дв
ерцу.
Биггер посмотрел на Мэри. Она подошла ближе и дотронулась до его локтя.
Ц Конечно, Биггер, пустите его, Ц сказала она.
Он приподнялся и хотел выйти, но Джан его остановил.
Ц Не нужно, вы только подвиньтесь.
Он отодвинулся в угол, и Джан занял его место за рулем. Непонятным образом
он все еще чувствовал пожатие Джана, как будто оно оставило на его руке не
видимый след. Мэри зашла с другой стороны и тоже собиралась сесть на пере
днее сиденье.
Ц Дайте-ка и мне местечко, Биггер, Ц сказала она.
Он подвинулся ближе к Джану, и Мэри втиснулась между ним и дверцей. Теперь
с обеих сторон рядом с ним были белые люди; он сидел, словно зажатый между
двумя огромными белыми стенами. Впервые в жизни он сидел так близко к бел
ой женщине. Он вдыхал запах ее волос и чувствовал прикосновение ее бедра.
Джан вел машину, то вливаясь в общий поток движения, то вырываясь из него.
Потом они помчались по набережной, рядом потянулась огромная ровная пел
ена тускло мерцающей воды. Снежные тучи заволокли небо, и ветер дул все си
льнее.
Ц Какой замечательный вечер, Ц сказала она.
Ц Чудесный, Ц ответил Джан.
Биггер прислушивался к этим двум голосам, к их непривычному звучанию, к в
осторженным возгласам, которые так свободно срывались с губ.
Ц Небо какое!
Ц А вода!
Ц Так красиво, что даже больно смотреть, Ц сказала Мэри.
Ц В прекрасном мире мы живем, Биггер, Ц сказал Джан, повернувшись к нему.
Ц Посмотрите на горизонт.
Биггер смотрел, не поворачивая головы; он только заводил глаза. Слева выс
ился нескончаемый ряд больших стройных фасадов, испещренных квадратик
ами желтого света.
Ц Когда-нибудь все это будет наше, Биггер, Ц сказал Джан, сделав широкое
движение рукой. Ц Революция отдаст это нам. Но надо бороться. Мир стоит т
ого, Биггер! А когда это наконец произойдет, все изменится. Не будет ни чер
ных, ни белых;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики