ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я хочу знать, кто останавливался в номере во вторник, — повторил я свою просьбу.— Зачем вам это?Ответом был мой смех, на что хозяйка, напротив, посерьезнела, снова отказалась помочь прояснить что-либо.— Я не выдаю информацию подобного рода. Исключительно из-за того, чтобы хорошо шли дела в мотеле, приходится соблюдать конфиденциальность. Но мне все же хочется знать, почему вы этим интересуетесь? Хотя желательно, чтобы вы меня в это не вмешивали.— Вы хозяйка и постоянно живете здесь. Мы тоже пробыли тут, хоть и недолго. Поверьте, я бы не пришел сюда к вам, если бы необходим был настоящий допрос.У меня нашлись бы иные пути для получения нужной информации.— Каким это образом?— Я нашел бы дружески настроенного газетного репортера, или мне помог бы кто-нибудь из офицеров полиции.— И все-таки мне это не нравится!— Не сомневаюсь, — не мог не согласиться я с ней.Хозяйка открыла ящик стола, порылась в нем и вытащила регистрационную карточку. В ней указывалось, что номер во вторник вечером снимал Фергюсон Л. Хой, проживающий в Окленде, пятьсот пятьдесят один, Принц-стрит, и его гости; плата за проживание составляла тринадцать долларов.Я вынул маленькую фотокамеру со вспышкой и сделал несколько снимков.— Это все? — спросила она.— Нет. Теперь бы мне хотелось узнать кое-что о мистере Хое.— Здесь я мало чем могу вам помочь. Это был обыкновенный, ничем не примечательный человек.— Молодой?— Что-то не припоминаю. Сейчас, когда вы меня заставили сосредоточиться, я вспомнила, что он оставался в машине, а карточку мне вынесла одна из сопровождающих его женщин вместе с тринадцатью долларами, без сдачи.— Сколько же их было всего?— Четверо, две пары.— Вы смогли бы узнать этого человека по фамилии Хой, если бы еще раз вам удалось увидеть его?— Трудно сказать определенно, но думаю, что нет.— Они были здесь вчера около одиннадцати часов?Она кивнула.— Кто-нибудь успел побывать в этом номере до того, как я прибыл сюда с дамой?Нет, — покачала она головой, номер был убран и…Я прервал ее:— Повторяю свой вопрос: кто-нибудь заходил в номер до того, как я вошел в него со своей дамой?— Не думаю.— Кто-нибудь, кто курил сигареты?Она покачала головой.— Горничная не могла закурить?— Нет.— На туалетном столике я обнаружил остатки пепла от сигареты, правда, совсем немного.— Нет, не думаю… Не знаю! Горничные, когда убирают номер, должны тщательно вытирать пыль.— Мне кажется, было убрано хорошо, кругом было все идеально чисто.Я вытащил записную книжку и, держа ее так, чтобы она могла ее видеть, попросил позвать одну из горничных.Женщина вышла из кабинета, поясняя на ходу:— Горничные и сейчас убирают в дальнем конце. Я не хочу идти туда, потому что не услышу телефонного звонка. Отправляйтесь туда сами и попросите их прийти сюда, но я хочу присутствовать при вашем разговоре. Будете говорить с ними по очереди.— Хорошо, меня это вполне устраивает.Не успел я выйти за дверь и дойти до конца коридора, как хозяйка уже куда-то заспешила. Цветная служанка оказалась очень милой молодой женщиной, в которой чувствовалась природная смекалка.— Хозяйка хочет вас видеть, — сказал я ей.Оглядев меня, она спросила:— А в чем дело? Что-то пропало?— Она мне ничего не сказала, просто просила передать, что хочет видеть вас.— Вы в чем-то меня хотите обвинить?Я покачал головой.— Вы ведь были здесь вчера, в пятом номере? Не правда ли?— Да, я здесь убирала. И не было никаких жалоб от постояльцев.— Да не волнуйтесь вы так. Хозяйка просто хочет с вами поговорить.Я повернулся и пошел в сторону кабинета. Девушка последовала за мной.— Флоренс! — обратилась к ней хозяйка, когда та вошла в кабинет. — Ты не помнишь, кто-нибудь заходил в пятый номер до того, как в нем поселился вчера этот человек? — Она кивнула в мою сторону.— Нет, мэм.— Ты уверена?— Да, мэм.Я сел на край стола и, делая вид, что ищу что-то, дотронулся до ручки стоящего рядом телефона, которая еще хранила тепло руки хозяйки: она успела кому-то позвонить, пока я отходил в дальний конец коридора.Я это сразу понял.— Одну минуточку, — обратился я к горничной, — я не имею в виду кого-то, кто останавливался бы надолго. Я имею в виду человека, зашедшего просто на минутку, может быть, что-то забывшего там…— О, я вспомнила! Да, да! Это был джентльмен, который занимал номер в среду ночью. Он действительно что-то забыл в пятом номере, хотя и не сказал, что именно, просто попросил его впустить туда. Я ему сказала, что он пуст, но он протянул мне пять долларов.Надеюсь, я ничего плохого не сделала?— Все в порядке! Теперь я хочу, чтобы вы описали мне этого человека. Высокий, около двадцати пяти — двадцати шести лет, в спортивном пальто и слаксах? Он…— Нет, — прервала она меня на полуслове. — Тот мужчина был не в спортивном пальто, а в кожаном, и в фуражке с золотыми галунами.— В военной форме?— Скорее морской, в такой, какую носят яхтсмены.Но он действительно был высокий и прямой, как фасолевый стручок.— Он дал вам пять долларов?— Да, дал.Я вынул пять долларов и протянул ей.— Как долго он там находился?— Ровно столько, сколько требуется, чтобы повернуться на каблуках и тут же выйти обратно… Хотя нет, я слышала, как он открывал и закрывал несколько ящиков шкафа, но тут же вышел из номера, улыбаясь во весь рот. А когда я спросила, нашел ли он то, что искал, он ответил, что едва вошел в номер, сразу вспомнил, что просто положил это в карман другого костюма. Заметил еще, что стал последнее время рассеянным, потом быстро сел в машину и уехал.— А вы уверены, что он останавливался здесь в этом номере в среду вечером?— Конечно нет. Я в этот день закончила работу в четыре часа тридцать минут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики