ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ел медленно, мыс
ленно пребывая за сто миль от уютной семейной сцены. Все эта война, бескон
ечная, омерзительная война. Ясно увидев это в его глазах, Мэри молча пожал
а плечо мужа и тоже села за стол. Она-то питается хорошо, даже чересчур, есл
и теснота платья что-нибудь значит.
Потом пошла принести мальчиками еще молока, а когда вернулась, его уже не
было; еда на тарелке почти не тронута. Он слишком много трудится и слишком
мало ест. И все время тощает. Эта война пожирает его. Наверное, уже сидит в с
воем кабинете, а свидеться с ним, быть может, до завтра уже не удастся.

Ц Джон, Ц сказал Линкольн. Ц Я хочу продиктовать вам письмо.
Для записи под диктовку Хей разработал собственную систему стенографи
рования. Последовал очередной меморандум генералу Макклеллану, в котор
ом президент ставил ребром вопросы о возможности продвижения вперед ар
мии на Потомаке. Под конец в голосе Линкольна звучало нескрываемое раздр
ажение.
Ц Долго ли вам требуется собираться, чтобы перейти к действиям? У вас ест
ь армия, у вас есть новобранцы, и все они хорошо обучены, если верить рапор
там. Но чтобы выиграть войну, армию надо использовать в бою. Ричмонд долже
н быть взят. На этом заканчивайте и телеграфируйте немедленно. А теперь р
азвеселите меня, Джон. Поведайте какие-нибудь добрые вести, принесенные
утренними докладами.
Ц Добрые вести и в самом деле есть, сэр. Мы уже заняли Шип-Айленд, сопротив
ление полностью подавлено. Устье Миссисипи довольно близко к этом остро
ву, так что тамошняя часть флота, ведущего блокаду, теперь хорошо обеспеч
ивается. Новые вести с моря. Военный корабль США «Сантьяго-де-Куба» остан
овил британскую шхуну «Эжени Смит» близ устья реки Рио-Гранде.
Ц Причины приводятся?
Ц Разумеется. Капитан Дэниел Риджли объясняет, что британское судно ос
танавливалось в техасском порту. Его подозрения подтвердились, когда на
борту судна был обнаружен хорошо известный торговый агент конфедерато
в Ц Дж. У. Захари, купец из Нового Орлеана. Его сняли со шхуны, после чего по
зволили ей следовать дальше.
Ц Это лишь подольет масла в огонь, разгоравшийся из-за «Трента», Ц утом
ленно покачал головой Линкольн. Ц Это все?
Ц Нет, сэр. Мятежники настолько уверены в скором падении Саванны, что жгу
т весь хлопок на пристанях и в полях. На море канонерская лодка «Пингвин»
перехватила контрабандное судно, пытавшееся проскочить в Чарльстон. Гр
уз весьма богатый. В декларации упоминаются ручное оружие, боеприпасы, с
оль, провизия всякого рода. Не только модная мануфактура из Франции, но и с
едла, упряжь и кавалерийское снаряжение на сумму около ста тысяч долларо
в.
Ц Превосходно. Они потеряли, мы нашли. Министр юстиции еще не пришел?
Ц Сейчас схожу поглядеть.
Как только Эдуард Байте вошел, Линкольн поднял глаза от разложенных на с
толе бумаг и сказал:
Ц Я хочу занять минутку вашего времени. Завтра я должен выступить перед
Конгрессом с отчетом о состоянии дел Союза. О том, что Союз в опасности, им
должно быть известно, но я должен посулить им какую-то надежду на будущее
. Вы позволите зачитать вам выдержки из намеченной речи и выслушать ваше
мнение?
Ц С удовольствием приму на себя эту обязанность.
Слегка откашлявшись, президент начал:
Ц Союз должен быть сохранен, и посему в ход должны идти все необходимые с
редства. Но не следует поспешно решать, что столь уж необходимыми являют
ся радикальные и крайние меры, каковые могут обрушиться и на лояльных, и н
а вероломных. Сбор средств для продолжения войны и победы в ней настольк
о же неизбежен, насколько необходим. Ц Линкольн поднял глаза, и Бэйтс кив
нул.
Ц Согласен. Полагаю, речь о налогах. Для финансирования боевых действий
они вновь должны быть повышены. И нужно объявить новый набор в армию. Вы об
язаны идти вперед, невзирая на призывные бунты среди ирландских иммигра
нтов в Нью-Йорке
Ц Ценю вашу поддержку. Мне придется также остановиться на общественных
установлениях, ибо мы поминутно должны осознавать, ради чего ведем эту в
ойну, Ц Президент перешел к следующей странице. Ц Труд предшествует ка
питалу и не зависит от него. Капитал Ц лишь продукт труда, и никогда не во
зник бы, если бы прежде не возник труд. Но капитал обладает своими правами
, ничуть не менее достойными защиты, чем всякие другие.
Бэйтс, и сам проницательный политик, прекрасно понимал, что умиротворить
надо все заинтересованные стороны. Рабочие, отдающие свой труд и свои си
лы во имя войны, несомненно, заслужили признание своего радения. Но в то же
время и фабриканты не должны считать, будто они в одиночку несут налогов
ое бремя военного времени. Но когда Линкольн зачитал отрывок о проблеме
негров, Бэйтс отрицательно затряс головой, перебив президента:
Ц Вам же известно мое мнение на сей счет, господин президент. Я считаю ко
лонии свободных негров весьма отдаленной перспективой.
Ц А не следовало бы. Место можно найти Ц скажем, в одной из Америк, где-ни
будь южнее, где можно основать независимую колонию. Если негров убрать и
з уравнения, повод для продолжения войны просто-напросто исчезнет.
Ц Но я беседовал со свободными неграми здесь, на Севере, и они считают по
добный подход опрометчивым. Они считают себя такими же американцами, как
и мы, и отнюдь не питают желания отправляться за тридевять земель. Наскол
ько я понимаю, когда вы примете делегацию свободных негров, они скажут ва
м то же самое.
Не успел Линкольн ответить, как раздался стук в дверь и вошел Николай.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики