ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Клянусь всеми святыми, как бы мне хотелось еще раз укусить этот прелестный ротик, — произнес Джеффри елейным тоном. — Помнишь, как ты стонала, истекая кровью, пока я, как голодная борзая, облизывал твои губки?Ариана с трудом подавила тошноту. Она должна держать себя в руках — от ее самообладания теперь зависит ее спасение. Никто не придет ей на помощь.Будь что будет, но в этот раз она не даст себя в обиду — она будет кричать, осыпать его проклятиями, она исцарапает до крови его лицо, скривившееся в наглой усмешке.— Говори, что тебе нужно, — спокойно сказала она.Голос ее звучал ровно, бесстрастно.— А разве ты еще не поняла? Мне нужна ты.— Но я тебя не хочу.Джеффри рассмеялся:— Ах, ты все та же неприступная гордячка!— Я замужем.— Ну и что с того?Джеффри слегка пожал плечами, и его железная кольчуга засверкала под ярким осенним солнцем.— В отличие от тебя, — колко заметила Ариана, — у меня есть честь.— Неужели? Тогда позволь полюбопытствовать, почему это ты пришла к своему мужу не девственницей?— Потому что ты изнасиловал меня!Джеффри улыбнулся ей той наивной детской улыбкой, которая когда-то так нравилась Ариане. Но теперь она была ей отвратительна — она напоминала, что мужчина может выглядеть невинным как ангел и в то же время быть мерзавцем и негодяем.— Изнасиловал? О нет, не совсем так, — произнес Джеффри, скрестив на груди руки. — Скорее ты соблазнила меня своей обольстительной красотой. Я был одурманен вином, которым ты меня напоила, а когда очнулся, то твои руки уже распускали шнуровку моих штанов.— Ты лжешь!— Нет, милашка. Тебе незачем изображать передо мной невинность — мы здесь одни.— Тогда почему ты осмеливаешься так нагло лгать мне в лицо? — язвительно спросила Ариана.— Я лгу? Да нет же, я всего лишь говорю то, что было. Я проснулся, но мой жезл уже был у тебя во рту, а потом в твоем жадном, влажном…— Лжец! Какой же ты лжец!— Ага, у тебя даже щечки порозовели!— Да меня тошнит от тебя!Джеффри расхохотался.— У меня есть для тебя подходящее лекарство. Хочешь попробовать?Ариана вдруг поняла, что Джеффри забавлялся и возбуждался, оскорбляя ее.Тошнота опять сдавила ей горло. Она знала, что Джеффри получал садистское удовольствие той ночью от ее отчаянных и слабых попыток защититься, и это делало ее кошмар еще более ужасным.— Ну так что? Ты больше не пытаешься мне возражать? — ехидно спросил Джеффри. — Значит ли это, что…— …что я хочу, чтобы ты убрался отсюда, ты угадал. И поскорее. Ты пришел сюда пешком? В таком случае я приведу тебе лошадь, если ты обещаешь исчезнуть с моих глаз немедленно.Ариана произнесла эти слова так спокойно, как только могла. Ее лицо было холодно и замкнуто, только щеки все еще пылали гневным огнем.— Я привязал свою лошадь здесь неподалеку, в лесочке, а сам направился сюда — послушать арфу, которую я не надеялся уж больше услышать.— Ну, ты ее послушал, а теперь уходи. И не надейся — я за тобой не побегу.— Ах, ты ранила меня в самое сердце. — Джеффри с притворным ужасом прижал руку к груди. — Только я оправился от той дурацкой болезни и пришел предъявить на тебя права, как ты уже безжалостно отталкиваешь меня.— Права на меня уже предъявил Саймон.— А, этот трус! — Джеффри пренебрежительно скривил губы.Ариана задохнулась от возмущения при виде его презрительной усмешки.— Саймон — самый храбрый из всех известных мне рыцарей, — твердо сказала она, вспомнив как ее муж вступил в смертельную схватку с пятью изменниками, чтобы дать ей возможность уйти от погони.— Ты так считаешь? Тогда почему он не прикончил свою распутную жену и не бросил ее тело в море?— Я не распутная жена, и ты это прекрасно знаешь!— Скажите пожалуйста! Но, по-моему, тобой уже изрядно попользовались до того как ты стала его женой.— Да, мной попользовались, и сделал это не кто иной, как ты!— Так попользовались, — невозмутимо продолжал Джеффри, не обращая на нее внимания, — что ты отказываешь своему мужу, ибо твое тело жаждет ласк твоего первого любовника.— Я жду не дождусь, когда стервятники обклюют твои кости!— Зная, что ты не девственница и что ты отвергаешь своего мужа, кто же поверит, что ты не задерешь свои юбки до ушей ради такого неотразимого рыцаря, как Джеффри Красавец? — спросил он, улыбаясь с ангельской кротостью.Если Ариана и раньше была бледна, то после слов Джеффри в лице ее не осталось ни кровинки. С подчеркнутым, неестественным спокойствием она положила арфу в чехол, повесила его на плечо и встала. Она уже тысячу раз пожалела, что оставила кинжал в своей комнате.«Как досадно, что Посвященные ткачихи не сделали пояса к платью, — мрачно подумала Ариана. — Я бы променяла сейчас даже мою арфу на пояс с ножнами для клинка».Ариана шагнула на тропинку, но Джеффри не двинулся с места, по-прежнему не давая ей пройти.— Ты стоишь у меня на пути, — спокойно сказала она.— Да, стою. Задери-ка свой подол, девочка. Я ведь проделал такой долгий путь, чтобы вновь увидеть, как ты раскрываешь для меня свои бедра.— Тогда тебе придется сначала меня убить.Джеффри засмеялся было, но смех его тут же угас, когда он прочел непоколебимую решимость в дымчатых глазах Арианы.— Ты уже рассказала своему мужу? — резко спросил он.— Что ты изнасиловал меня?— Что я лежал у тебя между бедрами столь обессилевший, что не мог подняться.— Если память мне не изменяет, ты был пьян как свинья, чтобы подняться хотя бы даже один раз. А твоя так называемая мужская гордость напоминала скорее гнилую водоросль, выброшенную на берег, чем жезл, которым ты тут передо мной похваляешься.Лицо Джеффри покрылось красными пятнами, улыбка превратилась в оскал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики