ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Валерия уже почти утратила свой
невозмутимый облик. Она не могла больше контролировать себя. Марджори
продолжала севшим от волнения голосом:
- Мальчик, гигантский мальчик, самый большой из них, отнес меня к
великану, который коллекционирует маленьких животных, и продал меня как
сбежавшего от хозяина питомца. Им и в голову не приходило, что я могу быть
кем-то другим. Они принимали меня за беглянку, существо, причудливо одетое
предыдущим хозяином, который хотел сделать меня похожей на маленького
гиганта! - И девушка подвела итог своей печальной речи: - Вот вам ответ на
ваш план общения с великанами!
Бэрри резко выкрикнул:
- Смотрите! Смотрите, что там на песке!
На белой полосе песка вдалеке что-то двигалось. Это было явно видно
при свете двух лун. Стив резко бросился в кабину пилотов. Дэн отставал от
него на доли секунды, но Стив успел сесть в кресло и пристегнуть ремни,
прежде чем Дэн занял свое место. Стив не сводил взгляда с окна кабины
пилотов.
Справа в море отражались луны и звезды. Колоссальные деревья на
побережье казались скалами, впивающимися в небо. Горизонт был блестящей
полосой, сверкающей где-то в бесконечной дали. И на дальнем участке
громадного пляжа двигались какие-то великанские существа.
- Всем на места, - скомандовал Стив в микрофон. - Застегнуть ремни
безопасности. Это может не представлять опасности, но на всякий случай
нужно приготовиться.
Там вдалеке происходила какая-то суета. Движение продолжалось. Это
были гигантские неуклюжие существа. Некоторые из них бродили по бурлящей
пене волн. Это были какие-то животные. Некоторые из них боялись заходить в
воду, а просто беспорядочно бегали по берегу. Затем те, что окунулись в
воду, выскочили на сухой песок, остальные бросились прочь от них вдоль
берега, преследуемые своими собратьями. На песке металась группа животных,
беспорядочно бросаясь из стороны в сторону, то останавливаясь в
замешательстве, то снова пускаясь рысью по направлению к "Спрингдрифту".
Одно животное нырнуло в лес, и остальные остановились. Некоторые зашли в
воду, другие присели, тяжело дыша, потом их товарищ выскочил из лесу и
помчался по пляжу, к нему присоединились остальные.
Стив пробормотал что-то про себя. Дэн испуганно прошептал:
- Что это, Стив? Что они делают? Они такие громадные! Они скоро будут
здесь! Не лучше ли нам взлететь?
Стив отрицательно покачал головой и отрывисто бросил товарищу:
- Это собаки. Щенки. Они не должны представлять опасность!
Одна из скачущих игривых собак вдруг бешено рванулась вперед,
остальные последовали за ней, несясь на ошеломительной скорости без всякой
видимой причины, кроме как, наверное, безумное желание стремительного
движения.
- Это собаки, - повторял Стив. - Гигантские собаки. Щенки! А собаки -
это собаки, не важно какого размера. Они играют друг с другом!
Так оно и было. Колоссальные животные были неуклюжими голенастыми
щенками, которые еще путались в собственных ногах. Они бешено мчались
галопом, что смотрелось невероятно для существ высотой почти с одноэтажное
здание на Земле. В полумиле от "Спрингдрифта" они прекратили свою бешеную
скачку и занялись такой же бессмысленной и в то же время забавной возней.
Они гонялись друг за дружкой без всякой цели, делали вид, что нападают
друг на друга, затем сбивались в кучу, катающуюся по мягкому песку. Они
открывали свои пасти, в которые свободно мог заехать земной автомобиль,
счастливо и беззаботно визжали, потом вдруг их вожак бросался вскачь без
всякой причины и цели, кроме, разве что, приглашения других щенков
следовать за ним, Это были уже почти взрослые щенки, но по размеру их
невозможно было сравнить ни с одним животным на Земле. Они беззаботно
играли друг с другом. Потом они приблизились к "Спрингдрифту". Головы их
были больше средних размеров свинарника, глаза не меньше земных жерновов.
Они неустанно виляли хвостами и перебирали ногами, по размеру
напоминавшими стволы земных деревьев. Один из них перепрыгнул через корпус
корабля. И тут же с беспорядочной игривостью за ним последовали остальные.
Это был бессмысленный кошмар. Громадные, неуклюжие животные азартно
играли возле корабля, который мог погибнуть от одного только легкого
соприкосновения с телом животного.
Пассажиры замерли в салоне, пока снаружи резвились и скакали собаки
высотой с деревья, перепрыгивающие без труда через забавное препятствие,
которое они могли уничтожить без всякого на то намерения, даже не
подозревая об этом.
Затем, совершенно внезапно двое из них помчались вдоль берега, другие
быстро и жизнерадостно помчались следом, все так же бесцельно и
беззаботно.
Они некоторое время еще маячили вдалеке, пока не скрылись из виду.
Дэн нарушил тишину, произнеся еще не совсем уверенным тоном:
- Черт! Я и не знал, что можно так испугаться!
- И как оказывается, совершенно напрасно, - ответил Стив. Щенки, даже
в здешних местах, играют только друг с другом и с людьми. Но я много бы
отдал, чтобы понять, как им удается встать на ноги и бегать вот так,
будучи таких невероятных размеров.
Бэрри пошевелился и смущенно начал:
- Я читал в одной научно-фантастической истории...
Но он тут же осекся. Его никто не слушал. Но Стив повернулся в его
сторону, и мальчик осмелился продолжить довольно уверенным тоном:
- Это был рассказ о самом сильном человеке в мире.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики