ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


В дверном проеме стояла молодая женщина, причем
такой захватывающей красоты, что комната, казалось, стала немного тесно
ватой. Она была высокой и изящной, длинные светлые волосы падали на плечи
и создавалось ощущение, что она излучала какое-то серебристое сияние. В д
ополнение к этому совершенству, она несла полный еды поднос.
- 'Арри, - проговорила она мягким голосом. Ц Как мы д
авно не виделись!
Поскольку она прямо с порога понеслась к Гарри, миссис Уизли, стоявшая не
подалеку, оказалась лишней.
- Не нужно было тащить это сюда наверх, я как раз хотел идти вниз!
- О-о, никаких п'облем, - сказав это, Флёр Делакур положила поднос с едой к Гар
ри на колени, а затем наклонилась, чтобы поцеловать его в обе щеки: при это
м Гарри почувствовал, что там, где его коснулись губы Флер, начало жечь.
- Я долго хотела тебя увидеть. Ты помнишь мою сестру, Габ'иель? Она никогда н
е пе'естает гово'ить о 'Арри Поттере. Она будет рада увидеть тебя снова!
- А... она тоже здесь? - прохрипел Гарри.
- Нет, нет, глупый мальчик, - с насмешкой сказала Флер. - Я имею в виду следующи
м летом, когда мы... 'азве ты не знаешь?
Ее огромные голубые глаза широко раскрылись, и она неодобрительно посмо
трела на миссис Уизли, которая начала быстро оправдываться:
- Мы еще не успели все ему рассказать.
Флер опять повернулась к Гарри и отбросила назад свои серебряные волосы
прямо в лицо миссис Уизли.
- Я и Билл скоро поженимся!
- O, - безучастно сказал Гарри. Он не мог не заметить как миссис Уизли, Джинни
и Гермиона избегали смотреть друг на друга. Ух, ты… Э-э-э... поздравляю!
Она наклонилась к нему и снова поцеловала.
- Билл сейчас очень занят, он сильно 'aботает, а я 'аботаю только неполный раб
очий день в Г'инготтс для улучшения моего английского, поэтому он привез
меня сюда на несколько дней, чтобы я как следует познакомилась с его семь
ей. Я была так рада услышать, что ты п'иедешь - здесь, в п'инципе, нечем занять
ся, если только тебе не нравится готовить и... цыплята! Ладно - наслаждайся с
воим завт'аком, 'Aрри!
С этими словами она изящно развернулась и буквально выплыла из комнаты,
тихо закрыв за собой дверь.
Миссис Уизли издала странный звук, который прозвучал как "хмм…"
- Мама ее ненавидит, - спокойно сказала Джинни.
- Я ее не ненавижу! - прошипела миссис Уизли. - Я всего лишь считаю, что они пот
оропились со свадьбой!
- Они знают друг друга уже год, - сказал Рон, который странно покачивался и в
се еще смотрел на закрытую дверь.
- В любом случае, это не очень долгий срок! И я знаю, почему так получилось. Э
то все из-за суматохи с Вы-Знаете-С-Кем, люди думают, что уже завтра могут ум
ереть и поэтому торопят все события. Все то же самое происходило в прошлы
й раз, когда он был в силе, люди метались из стороны в сторону...
- Включая тебя и папу, - лукаво произнесла Джинни.
- Да, но твой отец и я были созданы друг для друга, не было смысла ждать, разв
е нет? - сказала миссис Уизли. - Что же касается Билла и Флёр... ну... что у них ест
ь общего? Он трудолюбивый, практичный человек, тогда как она...
- Корова, - кивнула Джинни. - Но Билл вовсе не практичный человек, мам. Он Унич
тожитель Проклятий, не так ли, ему нравятся приключения, немного гламура
... Я полагаю, из-за этого он и пошел за этой Слизью.
- Хватит ее так называть, Джинни, - резко сказала миссис Уизли, отчего Гарри
и Гермиона засмеялись. - Ладно, я лучше пойду... Ешь свой завтрак, пока он не о
стыл, Гарри.
Озабоченно оглянувшись, она ушла. Рон все еще выглядел так, как будто выпи
л крепкого пунша; он мотал головой как собака, отряхивающаяся от воды.
- Разве нельзя к ней привыкнуть, раз уж она живет с вами в одном доме? - спрос
ил Гарри.
- Ну, ты, возможно, привыкнешь, - пролепетал Рон, - но когда она так неожиданно
прыгает на тебя, как сейчас...
- Ты жалок, Рон, - проворчала Гермиона, отходя к стене как можно дальше от нег
о и опять поворачиваясь.
- Ты ведь не хочешь, чтобы она навсегда здесь осталась? - неуверенно спроси
ла Джинни. Когда он пожал плечами, она сказала:
- Все равно мама попытается остановить ее в ближайшее время, если только с
может, это я тебе гарантирую.
- И как она собирается это сделать? - спросил Гарри.
- Она приглашает Тонкс на каждый ужин. Я думаю, она хочет, чтобы Билл влюбил
ся в Тонкс. И я надеюсь, что так оно и будет, уж лучше она, чем эта... корова.
- Да, конечно, это безусловно сработает, - с сарказмом заметил Рон. - Послушай
те, ни один нормальный мужчина не обратит внимания на Тонкс, пока Флер ряд
ом. Я хочу сказать, Тонкс вполне симпатичная, когда не делает всяких глупо
стей со своими волосами и носом, но...
- Она ведь намного симпатичнее Слизи. - Сказала Джинни.
- И умнее, она ведь аврор! - послышался голос Гермионы из-за угла.
- Флер не тупая, она была достаточно хороша, чтобы пройти Турнир Трех Волше
бников, - добавил Гарри.
- А ты, естественно, нет! - огрызнулась Гермиона.
- Мне кажется, что тебе нравится, как Слизь называет тебя 'Арри? Ц едко поин
тересовалась Джинни.
- Нет, - Гарри уже начинал жалеть, что вступил в разговор, - Я просто сказал, чт
о Слизь, то есть, Флер...
- Я предпочитаю видеть Тонкс в нашей семье, нежели ее, - сказала Джинни. - В ко
нце концов, она забавная.
- Мне в последнее время она не казалась забавной, - отозвался Рон. - Каждый ра
з, когда я ее встречаю, она выглядит больше похожей на Плаксу Миртл.
- Это нечестно с твоей стороны, - раздраженно заметила Гермиона. - Она еще не
опомнилась после того, что случилось... ну, вы понимаете... Я хочу сказать, он
ведь был ее двоюродным братом!
Сердце Гарри подпрыгнуло.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики