ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Из крышек фаянсовых мисок вырастали фарфоровые жабы и
позолоченные львы, скалившиеся, положив когтистые лапы на
решетчатые сферы. Скрывались за дверцами шкафов и резанные из
кости фигурки фантастических кули, - полулюдей-получерепах,
иногда подпрыгивающих на одной ножке, может быть, потому что
они только что наступили на жабу, чье резное изображение также
помещалось у них под подошвами, - и статуэтки из бронзы и иных
сплавов, и гонги, и множество крохотных фаянсовых чайных
сервизов. Вкус Китайца тяготел к японскому великолепию. В самой
комнате наличествовало всего лишь два украшения. Одним из них
было принадлежащее кисти Гэнку затейливое изображение павлина -
истинная Ниагара роскошных перьев, выписанных с бесконечными,
тончайшими подробностями. Другим - лаковый алтарь Цунайяши,
столь замысловато вылепленный, инкрустированный,
апплицированный, эмалированный, покрытый таким обилием рельефов
и золотых, черных и вермильоновых лаков, с таким множеством
уступчиков, полочек, отделений и столбиков с нишами, столь
усеянный металлическими вставками, мерцающими и шагреневыми
поверхностями и пышными, чешуйчатыми драконьими хвостами, что
он, казалось, взрывался множеством распахнутых маленьких дверок
и чуть ли не светился собственным светом.
Среди всех этих сокровищ, спиной к ним сидел на простой
циновке мистер Бленкинсоп, закрыв глаза и стараясь по
возможности не думать.
Причина, по которой ему хотелось избавиться от Хозяина, была
совсем проста, равно как и та, по которой он не хотел огорчать
мистера Фринтона, называя ему эту причину. Подобно Трясуну
МакТурку, мистер Бленкинсоп желал сам править миром. Но между
намерениями этих двух имелось и некоторое несходство. Трясун
алкал власти, мистеру Бленкинсопу вовсе не нужной. Дело
сводилось не к тому, что он хотел править, - он не хотел, чтобы
правили им. Мистеру Бленкинсопу представлялось, что после того,
как Хозяин преуспеет в объединении наций, сам он, в качестве
объединителя, станет избыточной роскошью. Без него управляться
с делами будет гораздо проще.
Одним из законов, правивших поступками мистера Бленкинсопа
была простота. Самое целесообразное - это по возможности чаще
говорить правду. Он и в самом деле намеревался избавиться от
Хозяина, едва лишь аппаратура, над которой Хозяин трудился,
будет доведена до совершенства, - при тех знаниях, которыми
мистер Бленкинсоп уже обладал, он вполне мог пользоваться ею
без посторонней помощи: он намеревался избавиться также и от
мистера Фринтона, а при необходимости и от любого другого, если
этот другой обратится для него, так сказать, в угрозу. Ради
спокойной жизни - все, что угодно. А покамест, честность -
лучшая политика. Чем меньше врешь, тем меньше приходится
утруждать свою память.
До поры до времени мальчишка нужен ему здесь, - будет кому
подавать напитки.
У себя в будуаре, в фокусной точке предательств, военных
хитростей и мародерских устремлений, сидел возле фонографа и
слушал Баха Хозяин. Используя некую бесконечно малую часть
своего мозга, он играл в солитер. Синюшные руки мерно сновали
над доской, со стуком переставляя шарики. Игра, проиграть в
которой он все равно не мог, в сущности, занимала лишь его
руки, подобно вязанию.
Глава двадцать седьмая. Обзор новостей
Встречая грудью блеск солнца и моря, стрекочущий в ровном
вечернем свете вертолет сверкнул в глубоком небе, словно
алмазный кузнечик. Близнецы уже поджидали его.
- Мистер Фринтон, это Китаец привел Его, чтобы помешать нам
сбежать!
Мистер Фринтон не удивился.
- Ну что же, - весело сказал он, - нам следовало бы загодя
сообразить, что так оно и будет.
- Но почему?
- Если мистер Бленкинсоп намерен использовать Никки, ему,
естественно, не хочется, чтобы Никки сбежал.
- И он еще рассказал Хозяину, как мы пытались уговорить
Пинки!
- Вот как?
- Совсем он и не за нас.
- Как знать, как знать.
- Разве он может быть за нас, если он доносит?
- Наверное, лучше самого его обо всем расспросить.
- Слушайте, - прибавил майор авиации, - я должен присмотреть
за тем, как будут грузить в ангар мою таратайку. Как с этим
покончу, приду и поговорю с мистером Бленкинсопом. А вы
возьмите газеты и почитайте их на кухне, пока я не освобожусь.
Да, и скажите Пинки, чтобы обед разогрел. Судя по прессе,
колесо завертелось.
Он вручил им кипу свежих газет и журналов и, развернувшись
на каблуках, сосредоточил свое внимание на вертолете.
Обложку "Тайма" украшал воображаемый портрет Хозяина,
составленный Арцыбашевым из синеватых поршней, фиолетовых
циферблатов и разного рода иных металлических частей, - так что
получилось подобие счетной машины. Одной похожей на круглогубцы
рукой с трубчатыми пальцами на винтовых сочленениях, Хозяин
указывал на ультиматум, - кусочек бумаги цвета венской зелени.
В самом журнале обстоятельствам, связанным с Роколлом, было
посвящено изрядное количество текста, - впрочем, остров по
имени не назывался, поскольку Хозяин еще не открыл, где он
находится. В разделе "Нация" редакционная статья начиналась
словами: "'Время есть, Время было и Времени больше не будет', -
сказала, обращаясь к монаху-философу Бэкону бронзовая голова.
На этой неделе Время угрожает нам исполнением пророчества.
Политиканы США...". Заглянув в раздел "Президенты", близнецы
узнали что:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики