ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Глава 14

По пути к дому Мика Эйден показал Дарси записку Джулса. «Увидимся в Босто
не». Короткую, отвратительную и пугающую Ц до того пугающую, что она даже
не стала спорить с Террелом, заявившим, что остаток ночи они проведут в ег
о отеле. Он сказал, что им не следует находиться там, где их ждет Джулс. Или г
де-то поблизости... К середине их разговора с Миком Дарси перестала понима
ть, о чем говорят мужчины. Правда, ее слух улавливал какие-то слова, но ей тр
ебовалось усилие, чтобы осознать их смьшл, и Дарси бросила нелепые попыт
ки следить за беседой.
Разумеется, Мик был далеко не в восторге от того, что его разбудили ночью.
Но еще меньше ему понравилось то, что он услышал от Эйдена. Выслушав прось
бу Террела, касающуюся женщин, Мик тут же приказал слуге отправить кого-н
ибудь к миссис Мэлоун за Бриди и миссис О'Киф. Лишь после обсуждения неотл
ожных дел Дарси сделала робкую попытку отказаться от поездки в Бостон, о
днако Мик с Эйденом были непреклонны, правда, они не стали возражать прот
ив того, чтобы с ними отправилась Мейзи. Мик пообещал договориться обо вс
ем с Патриком Риорданом, как только настанет утро. Мейзи должна была появ
иться в президентском отеле в качестве горничной Дарси. Мик был доволен:
с его точки зрения, Дарси могла скомпрометировать себя, появившись в Бос
тоне в обществе мужчины, поэтому иметь компаньонку было совсем неплохо.

Зато Дарси его соображения о морали просто смешили, к тому же она сомнева
лась в способности Мейзи хорошо выполнять роль горничной. Ее сомнения пе
решли в уверенность, как только они с Эйденом добрались до отеля и он расс
казал обо всем своему сонному камердинеру. Узнав, что Мейзи составит им к
омпанию, Чендлер был в полном восторге и отправился досыпать, напевая по
д нос веселую песенку. Дарси опустилась на стул, недоумевая, отчего это он
а оказалась единственным из всех участников происходящей драмы, которы
й выказывал признаки физической и моральной усталости.
Эйден уселся напротив нее, вытянув длинные ноги. Он уже успел сбросить са
поги, кинуть на спинку стула куртку и расстегнуть воротник рубашки.
Ц Устраивайся поудобнее, Дарси, Ц предложил он. Ц Скоро рассвет, так чт
о у тебя совсем немного времени для сна. Постарайся не пропустить ни мину
тки.
Кивнув, девушка потерла ладонями лицо. Не то что снять куртку, а даже расст
егнуть на ней пуговицы у нее не было сил. Взяв себя в руки, она наклонилась,
чтобы развязать шнурки на ботинках. А затем, подняв голову, устало сказал
а:
Ц Ступай в кровать, а я посплю и здесь.
Поднявшись со стула, Террел подошел к ней. Дарси молча смотрела на него, во
схищаясь его красотой. Сквозь полудрему она стала вспоминать нежность е
го сильных рук, как вдруг он взял ее за плечи и поставил на ноги.
Да, Дарси слишком устала, а потому не стала сопротивляться, когда Террел п
ринялся расстегивать застежки на ее куртке, а потом стянул ее с плеч. Брос
ив куртку Дарси рядом со своей, Террел нерешительно расстегнул три верхн
ие пуговицы на ее сорочке и, прищурив глаза, задумчиво провел пальцами по
тонкой ткани. Не говоря ни слова, он слегка надавил на плечи Дарси и уложил
ее на маленький диванчик.
Дарси через силу приподняла брови, когда он опустился рядом на колени и с
тал возиться с ее ботинками, а она в это время думала о том, что он, должно бы
ть, большой умелец по части расшнуровывания дамских корсетов. Впрочем, п
ришло ей в голову, она никогда не узнает, так это или нет. За размышлениями
подобного рода Дарси не заметила, как Тер-рел стянул с ее ног ботинки. Его
прикосновения были такими нежными... Вдруг она заметила, что он хмурится, г
лядя на ее носки.
Ц Это самые лучшие, Ц поспешила заверить его Дарси, вырывая ногу из его
пальцев. Ц И они прекрасно служат своей цели.
Ц Завтра же я куплю тебе несколько пар новых.
Ц Нет! Ц отрезала Дарси.
Ц Детка, я слишком устал сейчас, чтобы спорить с тобой. Тебе нужны нормал
ьные носки, чтобы не мерзнуть.
Ц Я тоже устала, чтобы спорить с тобой, Ц огрызнулась она. Ц И не собираю
сь попадать к тебе в зависимость из-за какой-то пары носков.
Поднявшись на ноги, Эйден отошел к зеркалу, стоявшему в углу комнаты, и чер
ез мгновение вернулся с большим графином бренди и двумя бокалами. Усевши
сь на стул, стоявший рядом с диванчиком, Террел наполнил бокалы и протяну
л один из них Дарси.
Ц Что ж, тогда крепись, Дарси, потому что утром нам предстоит большое сра
жение.
Ц Из-за пары носков? Ц отпив глоток бренди, спросила она. Обжигающая жид
кость медленно потекла вниз по ее горлу. Дарси сделала еще один глоток.
Ц Я куплю тебе полный гардероб, Ц заявил Эйден. Ц Начиная с белья.
Едва не подавившись, Дарси махнула рукой.
Ц Мне не нужно ничего, кроме того, что у меня уже есть, Ц запротестовала о
на.
Ц Ты едешь со мной в Бостон, поэтому тебе нужна приличная одежда. Считай,
что это один из пунктов твоего задания.
Ц Не пойму, к чему все это, Ц помотала она головой. Ц Почему это я должна
одеваться как леди? Ц Тут что-то пришло ей в голову, и она поспешила сообщ
ить: Ц К тому же в моем сундуке, что остался во «Льве и скрипке», полно дамс
кой одежды.
Эйден долго молчал, медленными глотками попивая бренди.
Ц Вот что я тебе скажу, Ц наконец промолвил он. Ц Мужчины Ц странные су
щества. Нашим любовницам и любовницам наших приятелей мы говорим такие в
ещи, каких никогда не сказали бы матерям, сестрам и женам. Любовницы Ц осо
бая каста женщин с особыми привилегиями. Им позволяется гораздо больше,
чем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики