ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но Карла не признали бы виновным. Возьмите последний случай.— И что же произошло в последний раз?Зинни прикрыла рот ладонью и посмотрела на меня.— Вы имеете в виду смерть сенатора, не так ли? — Я откровенно забрасывал удочку, забрасывал удочку в зеленую глубину ее глаз.Она не смогла противостоять искушению насладиться театральным эффектом. — Я имею в виду убийство сенатора. Его убил Карл. Это все знают, но с ним ровным счетом ничего не сделали, а лишь отправили в больницу.— А мне рассказывали, что это был несчастный случай.— Значит, вам неправильно рассказывали. Карл навалился на него в ванне и держал под водой, пока тот не захлебнулся.— Откуда вы знаете?— На следующий же день он признался.— Кому?— Остервельту.— И шериф рассказал вам?— Мне рассказал Джерри. Он уговорил шерифа не возбуждать дела. Он хотел защитить доброе имя семьи.— И это все, что он пытался защитить?— Не понимаю, куда вы клоните. Кстати, почему Милдред привезла вас сюда?— Чтобы прокатить меня на машине. Моя главная цель заключалась в том, чтобы получить обратно свой «форд».— Когда вы его получите, вы будете удовлетворены?— Сомневаюсь. Пока я никогда не был ничем удовлетворен.— Вы имеете в виду, что собираетесь повсюду совать свой нос, искажать истину и попытаетесь доказать, что Карл не совершал того, что он совершил?— Меня интересуют только факты, о чем я и говорил д-ру Грантленду.— А он-то какое отношение имеет ко всему этому?— Вот я и хотел бы узнать, какое. Может, вы сможете мне рассказать.— Я знаю, что не он застрелил Джерри. Абсурдная мысль.— Возможно. Но я повторяю вашу фразу. Давайте помусолим ее немножко. Если Йоган говорит правду, что у Карла был револьвер с перламутровой рукояткой или что-то в этом роде. Мы не знаем наверняка, что именно из него убили вашего мужа. И не узнаем, пока не получим результаты баллистической экспертизы.— Но ведь Чарли нашел его в оранжерее, прямо рядом с... бедным Джерри.— Чарли мог подбросить револьвер. Или сам выстрелить из него. Это позволило бы ему без труда потом найти оружие.— Вы это выдумали.Однако она испугалась. Казалось, Зинни не была уверена в том, что все не произошло именно так.— Револьвер вам показал Остервельт?— Я сама увидела его.— А раньше когда-нибудь видели?— Нет. — Ее ответ прозвучал уверенно и быстро.— Вы знали, что оружие принадлежало вашей свекрови?— Нет. — Однако Зинни не стала задавать вопросов и не выказала удивления, приняв мои слова на веру.— Но вы знали, что у нее есть оружие?— Нет. Да. Думаю, что знала. Но никогда не видела.— Я слышал, что ваша свекровь покончила жизнь самоубийством. Это правда?— Да, бедная Алисия утопилась в океане года три назад.— Почему она наложила на себя руки?— У нее было много разных болезней.— Психических?— Думаю, можно сказать и так. Она очень сложно перенесла менопаузу. Окончательно так и не оправилась. Последние несколько лет она провела затворницей, жила в восточном крыле в одиночестве. Приглядывала за ней миссис Хатчинсон. Подобные вещи, похоже, случались в семье и раньше.— Кажется, вы правы. Вам известно, что стало с ее револьвером?— Очевидно, Карлу каким-то образом удалось завладеть им. А, может, перед смертью она сама отдала.— И он все эти годы держал его при себе?— Он мог спрятать револьвер прямо здесь, на ранчо. Почему вы спрашиваете у меня? Я ничего об этом не знаю.— Как и о том, кто стрелял в оранжерее?— Вам известно, что я об этом думаю. Что я знаю.— Помнится, вы сказали, что слышали выстрелы?— Да, слышала.— Где вы находились в тот момент?— В своей ванной. Я только что закончила принимать душ. — С неистребимой эротичностью она попыталась прибегнуть к отвлекающему маневру. — Если вам нужны доказательства, обследуйте меня. Я чистая.— Как-нибудь в другой раз. Оставайтесь чистой до того времени. Это та самая ванная, в которой был убит ваш свекр?— Нет. У него была своя, которая соединялась со спальней. Мне бы не хотелось, чтобы вы употребляли слово «убийство». Я не собиралась рассказывать вам об этом. Я сказала по секрету, доверительно.— А, я недопонял. Вы не могли бы показать мне ту ванную? Хотелось бы взглянуть, как все было проделано.— Я не знаю, как.— Минуту назад еще знали.Зинни взяла тайм-аут, чтобы подумать. Это занятие, казалось, давалось ей с трудом. — Я знаю только то, что говорят люди, — произнесла она.— А кто вам сказал, что Карл толкнул отца под воду?— Чарли, а уж он-то должен был знать. Он лечил старика.— Он обследовал сенатора после смерти?— Да.— Тогда он должен был знать, что сенатор умер не от сердечного приступа.— Я вам уже говорила. Его убил Карл.— И Грантленд это знал?— Разумеется.— Вы осознаете то, что сейчас сказали, миссис Холлман? Ваши добрые друзья шериф Остервельт и д-р Грантленд вступили в заговор, чтобы замять убийство.— Нет! — Она отмахнулась от этой мысли обеими руками. — Я не то хотела сказать.— А что?— Я ничего не знаю обо всем этом. Я лгала.— Но теперь вы говорите правду.— Вы меня окончательно запутали. Забудьте, что я говорила, а?— Как я могу забыть?— Чего вы добиваетесь? Денег? Хотите новую машину?— Я в некотором роде привязался к старой. Мы с вами поладим лучше, если вы перестанете воображать, что меня можно купить. Это пытались делать профессионально.Она поднялась, стоя надо мной и глядя сверху вниз со смешанным чувством страха и ненависти. Большим конвульсивным усилием она подавила это чувство. Тем же усилием она переменила тактику и практически изменила свою внешность. Опустила плечи и грудь, выставила вперед живот и приподняла бедро. Даже ее глаза приняли выражение тающего айсберга.— Мы могли бы поладить и очень даже неплохо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики