ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кроме того, он был практически не исследован
По крайней мере настоящим
и исследователями. Местные жители Ц не в счет.
. У обитателей Убервальда и своих дел хватало, а всякие сторонние ис
следователи, как правило, уходили в местные леса и больше никогда не возв
ращались. На протяжении многих столетий всем было практически наплеват
ь на Убервальд. Сплошные деревья, ни до кого не докричишься Ц какая тут то
рговля?
Данную ситуацию отчасти изменила гужевая дорога, проложенная нескольк
о лет назад до самой Орлей. Все дороги куда-то кого-то ведут. С гор так и тян
ет сойти вниз, и обитатели Убервальда не стали исключением из правил. Дом
ой потекли сообщения примерно следующего содержания: «В Анк-Морпорке мо
жно сделать кучу денег. Привозите детей. В чесноке нет необходимости, все
тутошние вампиры работают на кошерных скотобойнях. И если в Анк-Морпорк
е тебя кто-нибудь толкнул, ты можешь ответить тем же. Ты никому тут не нуже
н, а потому убивать тебя никто не станет».
Ваймс немного владел предметом и мог отличить убервальдских гномов от г
номов с Медной горы, которые были поменьше ростом, зато куда более шумлив
ыми и поэтому хорошо ладившими с людьми. Убервальдские гномы, напротив, в
ели себя тихо, предпочитали лишний раз не попадаться на глаза и почти не г
оворили по-морпоркски. Заглянув в один из темных переулков рядом с улице
й Паточной Шахты, ты оказывался словно бы в другой стране. Но эти гномы был
и мечтой любого стражника. Не доставляли никаких хлопот. В основном рабо
тали друг на друга и охотнее, чем кто-либо, платили налоги (хотя справедли
вости ради следует отметить, что некоторые кучки мышиного помета принос
или больше денег, чем большинство жителей Анк-Морпорка). Кроме того, все в
озникающие проблемы убервальдские гномы, как правило, решали между собо
й. Если такие горожане и привлекают внимание Стражи, то лишь в виде обведе
нного мелом силуэта на мостовой.
Но как выяснилось, внутри гномьего сообщества, за неопрятными фасадами в
сех этих жилых домов и мастерских на Цепной улице и в Корсетном переулке,
тоже существовали кровная месть и вражда, начало которым было положено в
двух соседних шахтах в пятистах милях отсюда и две тысячи лет назад. Неко
торые пивные ты мог посещать только в том случае, если был родом с определ
енной горы. Твой клан разрабатывает такую-то жилу? Будь добр, на эти улицы
не суйся. То, как ты носишь шлем, как расчесываешь бороду, сразу сообщит гн
омам информацию, которая не поместилась бы и в нескольких томах. Однако н
икто не удосужился снабдить Ваймса даже клочком инструкций.
Ц А еще очень важно то, как ты кразачишь своего Г'ардргха, Ц добавила кап
рал Задранец.
Ц Не осмеливаюсь даже уточнять, Ц сказал Ваймс.
Ц Боюсь, я все равно не смогла бы объяснить, Ц пожала плечами Шелли.
Ц А этот самый Гаадрергхух у меня вообще есть? Ц спросил Ваймс.
Шелли слегка поморщилась при неправильном произношении.
Ц Разумеется, сэр. Он есть у каждого. Но только гном умеет кразачить его н
адлежащим образом. Ну, или гномиха, Ц добавила она, подумав.
Ваймс вздохнул и опустил взгляд на пометки в блокноте, сделанные им под з
аглавием «Убервальд». К географии он безотчетно относился так же, как к п
реступлениям. («Вы видели, кто проложил эту долину? Узнаете этот ледник, ес
ли увидите его еще раз?»)
Ц Шельма, я наделаю кучу ошибок, Ц пожаловался он.
Ц Об этом можете не волноваться, сэр. Нет такого человека, который бы не о
шибся. Но большинство гномов поймут и оценят ваши старания.
Ц Ты уверена в том, что хочешь поехать?
Ц Мне все равно пришлось бы столкнуться с этим, сэр. Рано или поздно.
Ваймс печально покачал головой.
Ц И все же, Шельма, я не понимаю. Столько шума из-за того, что какой-то гном,
оказавшийся женщиной, пытается вести себя как… как…
Ц Настоящая дама?
Ц Вот именно, спасибо. И в то же время все как будто не замечают Моркоу, кот
орый никакой не гном, а самый настоящий человек…
Ц Никак нет, сэр. Он гном, как и утверждает. Он был усыновлен гномами, испол
нил Й'град, соблюдает ж'каргру, насколько это возможно в городе. Следовате
льно, он Ц гном.
Ц Но он почти два метра ростом!
Ц Он очень высокий гном, сэр. Но если бы он захотел стать человеком, мы бы н
е стали возражать. Даже с друдак'аками не возникло бы проблем.
Ц Шельма, пожалей меня. У меня и так уже все горло саднит. Это еще кто такие
?
Ц Видите ли, сэр, большинство гномов придерживаются достаточно… как вы
это называете, либеральных взглядов. В основном все они родом из окрестн
остей Медной горы. Они прекрасно ладят с людьми. Некоторые даже признают,
что у них есть… дочери, сэр. Но многие из более… старомодных… убервальдск
их гномов не настолько продвинуты. Они ведут себя так, словно Б'хриан Кров
авый Топор до сих пор жив. И мы называем их друдак'аками.
Ваймс сделал попытку процитировать соответствующее гномье присловье,
хотя для того, чтобы хорошо разговаривать на гномьем (если это вообще воз
можно), нужно изучать этот язык всю жизнь и одновременно страдать хронич
еским воспалением горла.
Ц …«Поверхностно-отрицательно… они вылезать»… Ц запинаясь, выговори
л он.
Ц «Они недостаточно часто бывают на свежем воздухе», Ц поправила-подс
казала Шелли.
Ц Ну да, точно. И они считали, что новый король будет выбран из ихних?
Ц Говорят, Альбрехт никогда в жизни не видел солнечного света. Никто из е
го клана не бывал на поверхности днем. Убервальдцы были уверены, что коро
лем станет он.
«А все случилось совершенно иначе, Ц подумал Ваймс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики