ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты
знаешь, что ты маньяк?
- Я уже объяснил свою позицию. Я подарил тебе девять лет жизни.
- Ты мне ничего не подарил. Это просто... ну... побочный результат
твоих эгоистических планов.
- Но тем не менее результат.
- Если, по-твоему, такой довод должен примирить меня с тем, что я
буду убит, ты безусловно маньяк. - Джон на мгновение закрыл глаза. - Ты
болен, Джек и только напрасно теряешь свое время.
- Почему это?
- Ты мог втереться между мной и Кэт потому лишь, что мы созрели для
появления кого-то вроде тебя. Но Кэт в любую минуту теперь поймет, что ты
такое, и тогда она бросится бежать от тебя. Изо всех сил.
Джек уставился на своего альтер эго.
- Ты болтаешь, чтобы как-нибудь выкрутиться. Не выйдет. Это не старый
фильм, которые ты так любишь.
- Я знаю. Знаю, что это на самом деле. Помнишь, как выглядел дедушка
Бретон в то утро, когда мы нашли его в постели?
Джек кивнул. Непроизвольное выпучивание глазных яблок, вот как это
назвали. Ему тогда было восемь, и профессиональный жаргон послужил плохим
утешением.
- Я помню.
- В то утро я решил, что никогда не умру.
- Знаю. Или, по-твоему, я не знаю? - Джек судорожно вздохнул. -
Послушай, почему бы тебе не обрезать концы?
- То есть как?
- Если я тебя отпущу, ты уедешь? Исчезнешь насовсем и оставишь нас с
Кэт в покое? - Произнеся эти слова, Джек испытал прилив горячей
благожелательности к своему альтер эго. Только так! Джон ведь несомненно
предпочтет жизнь в другом месте смерти в этом подвале. Он внимательно
следил за реакцией Джона.
- Ну, конечно! - Взгляд Джона оживился. - Уеду, куда угодно. Я не
дурак.
- Ну и хорошо.
Они посмотрели в глаза друг другу, и в голове Джека Бретона возникло
странное ощущение. Его сознание _с_о_п_р_и_к_о_с_н_у_л_о_с_ь_ с сознанием
Джона Бретона. Соприкосновение было кратким, легким, как касание пушинки,
но пугающим. Такое с ним произошло впервые, но сомнений не было. И он
успел понять, что Джон солгал, объявив, что готов с поклоном удалиться со
сцены.
- Наверное, мы просто созданы, чтобы подхватить телепатическую
лихорадку, про которую трубят, - тихо сказал Джон. - Ведь твой мозг и мой
должны быть идентичными.
- Мне очень жаль.
- А мне нет. Я тебе почти благодарен, если на то пошло. Я не
сознавал, как много для меня значит Кэт, но теперь я знаю. Так много, что
я не могу уйти и оставить ее такому, как ты.
- Даже если альтернатива - смерть?
- Даже если альтернатива - смерть. - Джон Бретон сумел улыбнуться.
- Хорошо, пусть так, - твердо сказал Джек. - Пусть так.
- Но ведь ты меня все равно не отпустил.
- Я...
- Телепатия - двусторонний процесс, Джек. Минуту назад я узнал о тебе
столько же, сколько ты обо мне. Ты убежден, что отпустить меня было бы
слишком рискованно. Ну, и еще кое-что.
- А именно? - Джек Бретон с беспокойством обнаружил, что утрачивает
инициативу в разговоре, где верх безусловно должен был бы оставаться за
ним.
- В глубине души ты _х_о_ч_е_ш_ь_ меня убить. Я воплощение твоей
вины. Твое положение уникально: ты можешь принести величайшую
искупительную жертву - убив меня - и все-таки остаться жить.
- Это словесное шулерство, если можно так выразиться.
- Нет. Я не знаю, что ты перенес, когда в твоем потоке времени Кэт
погибла, но психологически ты стал калекой, Джек. Оказавшись перед
проблемой, ты закрываешь глаза на все решения, кроме одного - того,
которое удовлетворит твою потребность убить.
- Ерунда. - Джек отошел проверять, плотно ли задернуты занавески на
оконцах подвала.
- Ты ведь это уже доказал... по твоему собственному признанию. -
Голос Джона становился все более сонным.
- Валяй дальше.
- Когда ты совершил этот решающий переход во времени, тебе вовсе не
требовалось брать ружье и убивать Шпиделя. Ты мог бы добиться того же, или
даже больше, если бы вернулся к моменту дурацкой ссоры, между мной и Кэт,
когда машина сломалась. Тебе было бы достаточно просто предупредить меня.
- По-моему, я объяснил тебе принципы хрономотивной физики, - ответят
Джек. - Момент прибытия не выбирается. Сознание притягивается к ключевому
событию, к решающему моменту.
- Об этом я и говорю! Я ведь тоже страдаю "гемикранией сине долоре".
И за последние девять лет десятки раз видел цветные движущиеся зигзаги. И
проделал десятки переходов - всегда к моменту ссоры, потому что знал, что
все началось с него. В нем заключалась моя вина, но ты, Джек, не мог этого
выдержать. Некоторое время ты с этим смирялся, а потом - ты рассказал нам
про это в ту ночь, когда явился, - потом ты постепенно сфокусировался на
сцене убийства. На улицу начали накладываться деревья парка. Потому что
сцена убийства обладала для тебя особым магнетизмом. Дело в том, что
Шпидель стал для тебя идеальным козлом отпущения. Это был момент убийства
Кэт, и взвешивать вопросы добра и зла времени не было. Времени хватало
только, чтобы убить...
- Нет - нет, - прошептал Джек.
- Взгляни правде в глаза, Джек, это твой единственный шанс. Ты и я в
то время были одним человеком, и потому я знаю, что таилось в глубине
твоего сознания. Ты _х_о_т_е_л_, чтобы Кэт умерла. Когда приехал Конвери в
тот первый раз, ты услышал тот же внутренний голос, что и я, - тот, что
шепнул тебе, что ты свободен. Но в этом нет ничего ужасного... - Глаза
Джона снова закрылись, голос начал ослабевать. - Нельзя любить женщину и
иногда не желать ее смерти... Она не всегда такая, какой ты хочешь ее
видеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики