ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Фрэнк барабанил пальцами по столу и пытался все обдумать, однако молчание Энни логическому объяснению не поддавалось. Что же делать?Полчаса спустя он смотрел на экран со списком действий. Список был очень коротким:1. Позвонить Кольпу.2. Проверить декларации.Первым пунктом стояло упражнение в прикладной самообороне. Звонок, конечно, ничего не даст. Кольп ни за что не подойдет к телефону. Но позвонить просто необходимо, иначе, когда придет время публикации, юристы насядут: «Вы ему даже не позвонили? Решили, что он не станет с вами разговаривать?»Фрэнк набрал номер Кольпа, и все прошло точно по плану: «Генерала, к сожалению, нет в кабинете. Вы не могли бы пояснить цель звонка?»Как и любой хороший привратник, секретарь Кольпа вытягивал всю возможную информацию, даже не допуская к начальнику. «Говорит Фрэнк Дейли. Из „Пост“. Да, я временно вышел из штата и работаю на фонд... Да, я знаю, что это сложно, просто передайте ему, что я насчет Копервика».С этими словами Дейли повесил трубку и перешел к задаче номер два. Проверить декларации. Так можно выяснить, что стало с телами шахтеров: куда и как их перевезли. Национальный научный фонд отклонил заявку Киклайтера в первую очередь потому, что его руководителей беспокоил возможный риск. Фрэнк еще до экспедиции заинтересовался мерами предосторожности, и Энни подробно ему их описала.Во-первых, с трупами должны работать люди в специальных костюмах с биозащитой четвертого уровня. После извлечения из гробов останки завернут в пропитанную формалином ткань и уложат в герметичные контейнеры. Вертолет доставит контейнеры на борт «Рекс мунди», где их поместят в холодильную камеру с постоянной температурой в минус пятнадцать градусов. Из Хаммерфеста груз переправят в Тромсё, на военную авиабазу. Там экспедицию должен ждать военный грузовой самолет с собственной холодильной камерой. На нем Энни, Киклайтер и контейнеры перелетят на военную авиабазу в Довере. Потом трупы пройдут таможенный контроль, и транспортом доверской похоронной службы, оборудованным холодильной установкой, их переправят в Национальный институт здоровья.Так должно было быть. Но что произошло на самом деле? Вдруг трупы перевезли в другое место, например, в Форт-Детрик?Фрэнк порылся в телефонной книге и позвонил в службу общественной информации Пентагона капитану Марше Дельвин. Выслушав его, она пообещала перезвонить через час.— У меня есть для вас информация, — сообщила она, позвонив, как обещала, минута в минуту.— Отлично!— Грузовой самолет «С-131» вылетел из Тузлы в шесть утра двадцать восьмого марта, в тот же день в четырнадцать двадцать пять приземлился в Тромсё. Двадцать девятого марта принял на борт пять пассажиров. Вылетел в пять утра, восемь часов спустя приземлился на базе Эндрюс.— Эндрюс, не Довер?— Да, сэр, Эндрюс. Самолет приземлился на базе в тринадцать ноль-ноль.— Значит, они передумали... — заключил Фрэнк.— Извините, что?— Передумали. Они собирались лететь в Довер.— Мне это неизвестно. Но приземлились в Эндрюс, никакого сомнения.— Большое спасибо, — вздохнул Фрэнк. — Вы не могли бы назвать имена пассажиров?— Нет.— Почему? — притворился удивленным Фрэнк.— Потому что это будет вторжением в частную жизнь.— То есть это секретно?— Нет, сэр. Конфиденциально.Фрэнк рассыпался в благодарностях, повесил трубку и задумался. Пять пассажиров. Киклайтер, Адэр, Глисон... Кто еще?Снова полистав телефонный справочник, Фрэнк набрал номер авиабазы Эндрюс. Его соединили с сержантом пресс-службы Реймондом Гарсией.Дейли представился и объяснил:— Капитан Дельвин сказала, что мне лучше обратиться к вам. Она ведь работает в службе общественной информации в Пентагоне, верно?— Да, сэр.— Понимаете, я пишу статью для «Пост», — соврал Фрэнк, — и Марша... то есть капитан Дельвин, сказала, что вы можете помочь.— Если смогу, разумеется.— Это насчет взаимодействия таможни и военных.— Вас интересует авиабаза Эндрюс? — внезапно насторожился Гарсия.— В общем-то нет. Просто она недалеко, сами понимаете, с вами работать удобнее, чем с какой-нибудь Аляской.— И что вы хотите узнать?— Я бы хотел посмотреть на какие-нибудь декларации грузов.— Какие именно?— Да мне все равно. За прошлый месяц, например, лишь бы они были типичными. В марте у вас все было как всегда?— Вы имеете в виду заграничные перелеты?— Да.— Не знаю, наверное.— Тогда март мне вполне подойдет.— Но что вы хотите найти? — Фрэнку показалось, что голосу Гарсии свойственны только две интонации: настороженность и замешательство.— Меня интересует загруженность авиалиний. Да, и неплохо бы получить общее представление о том, какие грузы военные декларируют на таможне. Понятно, что вооружение и медикаменты, но наверняка же не только.— И это вся статья? — спросил Гарсия с новой интонацией: недоверием.— Да, а что?— Скучновато, по-моему.Только доморощенного критика не хватало!— Разбавлю цитатами — выйдет конфетка.— Ну...— Скажите, военные рейсы тоже заполняют грузовые декларации?— Разумеется.— Они доступны таможенникам?— Конечно.— А общественности? Например, если я захочу на них посмотреть, проблем не будет?— Наверное, нет.— Понятно.— Если перелет не засекречен, конечно. Такие тоже случаются.— Но ведь вы можете их отделить от остальных?— Да.— Тогда мне подойдет любой месяц. Март вполне годится.Потом было три дня молчания. В конце концов сержант Гарсия не придумал повода отказать и все организовал. За эти три дня он наверняка лично прочитал декларации в поисках всего, что могло вызвать неприятности. Например, конгрессмена, возвращавшегося из Перу с доколумбовым антиквариатом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики