ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


25
Крис Картер: «Камень в бо
лото. Файл №222»


Крис Картер
Камень в болото. Файл №222

Секретные материалы Ц 222




Аннотация

Этот сериал смотрят во всем ми
ре уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тай
ны, в реальности так и не получившие научного объяснения.
Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскр
ытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за к
улисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не т
олько людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секрет
ных материалов» Ч культового сериала 90-х годов.

Крис Картер
Камень в болото. Файл №222

1

Дело поначалу не представлялось интересным. Молдер и занялся-то им так, м
ежду прочим.
У специального агента Фокса Молдера по прозвищу Призрак была уникальна
я память. Вряд ли его можно назвать ходячей энциклопедией, но он непостиж
имым образом выуживал из глубин сознания имя, некогда вычитанное в бесто
лковой заметке какого-нибудь бульварного листка, изданного к тому же дв
а десятка лет назад.
Все странности на самом деле при желании объясняются, никаких совпадени
й в жизни не бывает.
Если щедрой горстью разбрасывать семена даже на оживленной автостраде,
хоть одно из них прорастет. Так и поступал Молдер. Так зачастую возникали
практически из ничего расследуемые группой «Секретные материалы» дела
, порой смертельно опасные, потому что сражались Фокс Молдер и его напарн
ица Дэйна Скалли с силами, объяснить и назвать которые сам Молдер не мог. О
н понимал, что его битва бесконечна, и окончательная победа невозможна. Н
о как. часто в подобных сражениях бойцы, сплошь и рядом терпящие поражени
я и натыкающиеся на непробиваемые стены, зарабатывают себе репутацию не
победимых!
Возьмем, к примеру болото Ч лежит себе вдалеке от людских поселений, ник
ому до него дела нет. Что-то там постоянно происходит, но в глубине, а повер
хность мутна и равнодушна. А кто-то, разбрасывая камни, даже специально не
целясь никуда, попал в самый болезнь центр. И всколыхнулась стихия, реаги
руя, защищаясь…
Три заметки, опубликованные в разных газетах (и даже в разных странах), выс
троились в голове Молдера в довольно непрочную цепочку. Сколько их, подо
бных эфемерных связок, возникало у него в мозгах и рассыпалось, не подтве
рдившись даже на предварительном этапе. Об этих случаях и говорить нечег
о, но факт, что когда сумасшедших идей множество, хотя бы одна окажется пра
вильной. И коллеги в очередной раз поразятся проницательности Призрака,
хотя и с многозначительной улыбкой пожмут плечами.
Первая статья никакого доверия не вызывала, и рассказывала об очередной
летающей тарелке, похитившей местного жителя в тропическом лесу Гуанак
асте, в Коста-Рике. Молдер был падок на такие новости, с одной стороны зная
им истинную цену, с другой же будучи уверенным, что дыма без огня не бывает
.
Вторая заметка, перепечатанная из центральной газеты Сан-Хосе, повество
вала о находке погибшей экспедиции американских ученых, работавших в дж
унглях по межправительственной исследовательской программе «Разнооб
разие видов». Приводился список погибших, и выражались соболезнования д
рузьям и близким. Как можно было понять из статьи, тела ученых за истекшее
от трагедии до обнаружения время оказались сильно изглоданными хищник
ами и идентификация трупов, как и выяснение истинных причин трагедии, бы
ли затруднены Ч проще говоря, невозможны, поэтому расследование было чи
сто формальным. Впрочем, в диком лесу все возможно, не первый случай и не п
оследний. Заметка была датирована двадцатью четырьмя днями позже, чем пр
едыдущая, привлекшая внимание Молдера.
Третье сообщение появилось месяц назад. В нем вскользь говорилось о том,
что доктор естественных наук Роберт Торренс арестован в вашингтонском
аэропорту Френ-дшип за избиение продавца мороженым.
Ч И что здесь общего? Ч спросила Скалли. По опыту она знала, что общее обя
зательно есть. И сама догадалась, вернувшись мысленно к предыдущей вырез
ке: Ч Доктор Роберт Торренс? Чье имя значилось в списках погибшей экспед
иции в Гуанакасте?
Ч Совершенно верно. Вполне может быть, что это случайное совпадение, Ч
пожал плечами Молдер. Ч Но поговорить с этим доктором естественных нау
к было бы неплохо. Насколько я понимаю, он сидит в тюрьме Камберленд. Это о
кружная тюрьма штата Виргиния, в Динуидди. Выясни этот вопрос.
Скалли сделала соответствующий запрос и оба об этом забыли, занятые боле
е насущными вопросами, которые периодически сыпятся на группу «Секретн
ые материалы», как из рога изобилия.
После бури всегда наступает затишье. После активного расследования при
ходят долгие часы аналитической работы. У Молдера это выражалось в том, ч
то он зарывался в газетные подшивки в библиотеке или не вылезал часами и
з интернета, изучая самые, на первый взгляд, идиотские сайты.
Либо он сидел в их тесном из-за чрезмерной захламленности кабинете, уста
вившись в далекое никуда. Шерлок Холмс в таких случаях закатывал рукав, в
тыкал шприц в вену, а потом играл на скрипке. Молдер в стимуляторах не нужд
ался, как и в музыкальном сопровождении.
Его напарница Дэйна Скалли прекрасно знала, что это созерцание неведомо
го может длится днями, а то и неделями. Ее роль в таких случаях сводилась к
одному Ч не мешать. Она запросто могла в этот день не вылезать из постели
, провалявшись весь день перед телевизором, Молдер об этом никогда бы не у
знал.
Что Скалли в такие моменты раздражало, так это понимание того, что Молдер
с равным успехом может сейчас вспоминать и сопоставлять мириады разроз
ненных информационных кусочков, смаковать какой-нибудь всеми забытый д
урацкий фильм в духе Флеша Гордона или вообще не думать ни о чем. Иногда ей
казалось, что он спит с открытыми глазами.
Сообразив, что это надолго, если не на весь рабочий день, Дэйна Скалли заня
лась разборкой почты.
Ч Молдер, Ч она решила прервать его размышления актуальным вопросом, н
е надеясь, впрочем, вывести его из медитативного состояния. Ч Пришло раз
решение из окружной тюрьмы Камберленд на беседу с Робертом Торренсом.
Она почему-то подумала, что сейчас ей придется объяснять ему, кто такой эт
от доктор естественных наук и почему им вообще пришла официальная бумаг
а из окружной тюрьмы штата Виргиния. Позавчера пришла, между прочим.
Ч А-а, ерунда, Ч отмахнулся Молдер, который, как ни странно, ее услышал. Ч
Скорее всего, я опять ткнул пальцем в небо. И это простое совпадение. Или н
едоразумение…
Обсуждать эту тему у него не было никакого желания. Он мог вспомнить об эт
ом через месяц и страстно загореться жаждой расследования, а мог и забыт
ь навсегда.
Скалли же не радовало провести весь день в этом опостылевшем кабинете, и
зображая собой один из странных предметов, заполонивших и так не слишком
просторное помещение.
Ч Может, я съезжу, поговорю с этим заключенным? Ч просто так предложила
Скалли, почти уверенная, что он не согласится. До Динуидди сто двадцать пя
ть миль, на это уйдет практически весь день.
Ч Хорошо, Ч неожиданно сказал Молдер. Ч Поезжай. Если вдруг выяснишь ч
то-нибудь интересное Ч позвони.
Он тут же позабыл о ее существовании. Видно, это его неведомое далеко было
прекрасным и лучезарным, как утопический остров, или невидимые буквы на
стене представляли собой чрезвычайно увлекательную головоломку, разга
дав которую, можно осчастливить все человечество.
Прошло два часа после ухода Скалли. Может Ч полтора, а может и два с полов
иной. Он не смотрел на часы, когда она покинула кабинет. Как не посмотрел и
сейчас, когда настойчиво зазвонил телефон на столе. Если бы многочисленн
ые шкафы с картотеками могли говорить, они бы подтвердили, что поза специ
ального агента за это время не менялась.
Ч Молдер слушает, Ч автоматически произнес он в трубку, все еще наблюда
я за иллюзорной картиной сознания.
Ч Это Скиннер, Ч услышал он в трубке голос начальника. Ч Поднимись ко м
не, Молдер. И агент Скалли пусть придет тоже.
Он не спрашивал, заняты его подчиненные или нет. Он просто вызывал. Спорит
ь было бесполезно. То естьг можно, но в данный момент совершенно незачем. В
ряд ли Молдер сейчас даже самому себе мог объяснить, что именно так увлек
ало его на протяжении последних двух часов. Испарилось в никуда, оставив
лишь донным илом в глубине сознания то, что не поддается объяснению.
Ч Сейчас иду, Ч ответил Молдер и повесил трубку.
Он запоздало вспомнил, что выполнить распоряжение явиться вместе с напа
рницей не сможет, ввиду отсутствия ее на рабочем месте, и мгновение размы
шлял: перезвонить начальнику отдела насильственных преступлений, или н
е стоит. Потом решил, что вряд ли Скиннер скажет нечто, что он не сможет пер
едать Скалли своими словами.
Молдер снял со спинка стула пиджак, поправил галстук и бросил прощальный
взгляд на заклеенную старыми аляповатыми плакатами с изображением НЛО
стену, словно надеясь поймать за хвост ускользающее навсегда чудо.
Его мало интересовало, что скажет начальник, если, конечно, Скиннер не пре
дложит какое-нибудь чрезвычайно интересное дело. Угроз закрыть его груп
пу и разносов он слышал уже столько, что одним больше Ч одним меньше, для
него значения не имело.
Скиннер заметил подчиненного, вошедшего в просторный светлый кабинет (р
езко контрастирующий с рабочей берлогой Призрака), но, как и положено, доч
итал лежащую перед ним бумагу.
И началось. Как Молдер и предполагал. О неэффективности работы группы, об
отсутствии четких целей и конкретных результатах, о налогоплательщика
х, выбрасывающих деньги на ветер по его, Молдера, милости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики