ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Си
луэт был огромный.
Приближаясь к машине, мотоциклист выключил фары. Потом, подъехав с той ст
ороны, где сидела Карен, снова включил их. Его крупное тело в непромокаемо
м плаще совершенно закрыло боковое стекло. Огромная рука сжалась в кулак
и осторожно постучала по окну. Карен опустила стекло. Мотоциклист накло
нился, его голова заполнила весь проем. Сквозь прозрачный козырек шлема
было видно большое красивое лицо, хитроватые и умные глаза.
Карен улыбнулась в ответ.
Ц Что случилось, офицер?
Ц Выключите, пожалуйста, двигатель. Ц Он говорил, стараясь перекричать
шум проносившихся мимо автомобилей.
Карен выключила мотор.
Ц Мадам, вы знаете, что у вас не работает задняя фара?
Карен нахмурилась:
Ц Неужели? Должно быть, это произошло за последние два часа. Я все тщател
ьно проверяла перед выездом...
Ц Будьте добры, покажите ваши водительские права.
Ц Пожалуйста.
Карен взяла с заднего сиденья сумку, открыла внутренний карман, достала
бумажник, вынула права и протянула их полицейскому.
Тот осветил их сигнальным фонариком, сравнил внешность Карен с фотограф
ией.
Ц Карен Биил?
Ц Это я.
Луч фонаря скользнул по лицу Драммонда, затем по заднему сиденью и снова
уперся в лицо Драммонда.
Ц А вы, я полагаю, доктор Драммонд?
В машине воцарилась гробовая тишина. Пульс Драммонда учащенно забился. К
арен метнула на Пола изумленный взгляд, затем посмотрела на полицейског
о. Тот сунул руку в левый нагрудный карман плаща, словно собирался что-то
достать.
Ц Деньги привезли?
Драммонд и Карен в удивлении воззрились на него.
Мотоциклист вынул руку из дождевика. Карен и Драммонд увидели пластиков
ый пакет с кассетой. Парень наклонился, просунул руку в салон, и пакет оказ
ался прямо под носом Карен.
Ц Вот что вам нужно.
Лицо его было совсем близко от Карен, мощная фигура показалась зловещей,
угрожающей. Она инстинктивно отшатнулась и прижалась к Драммонду.
Ц А мы ждали кого-нибудь другого. Ц В голосе Драммонда прозвучали мета
ллические нотки.
В глазах парня промелькнула улыбка:
Ц Амброуза? Это он послал меня.
Драммонд нахмурился.
Ц Черт побери, мне это не нравится. Он должен был нас предупредить. Он...
Глаза полицейского сузились, лицо его вдруг приняло угрожающее выражен
ие.
Ц Послушайте, вам нужна эта пленка или...
Вопрос потонул в визге тормозов, затем они услышали, как открылась дверц
а, и тут же раздался странный звук, почти затерявшийся в шуме проносивших
ся мимо машин и все же очень похожий на треск автоматной очереди.
События развивались стремительно. Полицейский всем корпусом упал на ма
шину, шлем его раскололся о раму, пули изрешетили крупное тело, пальцы раз
жались, и кассета упала прямо на колени Карен.
Секунды через две тело полицейского повернулось по часовой стрелке, он о
прокинулся спиной на капот автомобиля, руки его медленно сползли по стек
лу. Только теперь до ошеломленных, оцепеневших от ужаса Драммонда и Каре
н дошло, что происходит, и не успел умирающий полицейский прохрипеть: "Вал
ите отсюда", как Карен уже повернула ключ зажигания, переключила рычаг уп
равления на первую скорость, до отказа выжала педаль акселератора, и авт
омобиль выскочил на ближайшую свободную полосу, блокированную лишь маш
иной убийц.
От резкого рывка тело полицейского отбросило на ближайшую полосу в стор
ону автомобиля, из которого прозвучали выстрелы.
Драммонд завертелся на сиденье. Ослепленный светом фар, он мельком увиде
л белый фургон, силуэт какого-то человека, выскочившего из фургона и скло
нившегося над лежавшим на асфальте полицейским. Машины на шоссе стали за
медлять ход, перестраиваться из внешней полосы на внутреннюю, водители в
ысовывались из окон, чтобы узнать, что случилось. Дальнейшего развития с
обытий Драммонд не видел. Бедный парень, думал он, все, очевидно, решили, чт
о произшел несчастный случай. Тем более, у обочины Ц полицейский мотоци
кл.
Карен вела машину со скоростью семьдесят миль в час, вела почти на "автопи
лоте", пальцы ее, крепко сжимавшие руль, побелели от напряжения.
Ц Они гонятся за нами? Ц едва слышно спросила она.
Ц Они обыскивают труп, Ц так же тихо отозвался Драммонд.
Ц Вот что они ищут. Ц Она кивнула на кассету, лежавшую у нее на коленях.
Ц Не сомневаюсь. Ц Драммонд взял кассету и положил ее себе в карман.
Ц Что будем делать, Пол?
Ц Сначала уберемся с этой дороги. Когда они не обнаружат кассеты, сразу б
росятся за нами вдогонку.
Ц Убраться? Но куда?
Ц У нас только одна дорога Ц Двадцать третья. Она ведет к местечку Саузе
нд-Оукс. Если бы нам удалось перестроиться в другой ряд и вернуться в горо
д...
Ц Торможу!
Карен резко нажала на тормоза, что-то сделала с акселератором, рычагом пе
реключения передач и ручным тормозом, развернула автомобиль против час
овой стрелки и проскочила в небольшой просвет между мчавшимися автомоб
илями. Вслед им неслись душераздирающие сигналы машин.
Драммонд, едва удержавшись на сиденье, с восхищением посмотрел на Карен:

Ц Где ты этому научилась?
Ц Кончила специальные курсы по маневрированию... в Англии.
Ц Да благословит Господь дочь сэра Эдварда Биила. Ц Он наклонился, дост
ал из-под сиденья рацию и дрожащими руками включил ее.
Ц Дик, ты слышишь меня?
Ц Драм, пришлось остановиться. Похоже, на дороге несчастный случай.
Ц Это не несчастный случай. Это группа боевиков. Они убили копа.
Ц Что? Какого копа?
Ц Парня, который остановил нас. Он работал на Амброуза. Пленка была у нег
о.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики